pattern

C2-Wortliste - Kommunikation und Diskussion

Hier lernen Sie alle wesentlichen Wörter für die Kommunikation und Diskussion, speziell für Lerner der Stufe C2 zusammengestellt.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
CEFR C2 Vocabulary

to have a casual and light conversation without sharing a lot of information

plaudern, schwatzen

plaudern, schwatzen

Ex: Students gathered in the cafeteria to confabulate during their lunch break .Die Schüler versammelten sich in der Cafeteria, um während ihrer Mittagspause zu **plaudern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to talk a lot about unimportant things and in a way that may seem foolish

schwatzen,  plappern

schwatzen, plappern

Ex: She prattled about the latest celebrity gossip without noticing the disinterest of her friends .Sie **schwatzte** über die neuesten Promi-Klatschgeschichten, ohne das Desinteresse ihrer Freunde zu bemerken.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to parley
[Verb]

to discuss the terms of an agreement with an opposing side, usually an enemy

verhandeln, beraten

verhandeln, beraten

Ex: The negotiators successfully parleyed with the union representatives , reaching a compromise on the labor dispute .Die Verhandlungsführer haben erfolgreich mit den Gewerkschaftsvertretern **verhandelt** und einen Kompromiss im Arbeitsstreit erzielt.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to aimlessly talk a lot

schwafeln, plaudern

schwafeln, plaudern

Ex: Despite my attempts to steer the conversation toward a resolution , he continued to palaver about irrelevant details .Trotz meiner Versuche, das Gespräch in Richtung einer Lösung zu lenken, fuhr er fort, über irrelevante Details zu **schwafeln**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to babble
[Verb]

to make random, meaningless sounds

plappern, brabbeln

plappern, brabbeln

Ex: He was too nervous and babbled instead of answering clearly .Er war zu nervös und **plapperte** anstatt klar zu antworten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to prate
[Verb]

to talk at length in a foolish or inconsequential way

schwafeln, quasseln

schwafeln, quasseln

Ex: The radio host had a tendency to prate, filling the airwaves with nonsensical banter .Der Radiomoderator hatte die Angewohnheit zu **schwafeln**, und füllte die Ätherwellen mit unsinnigem Geschwätz.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to jaw
[Verb]

to talk at length in a tedious or annoying way

schwafeln,  quatschen

schwafeln, quatschen

Ex: The colleague jaws incessantly during meetings, often derailing the agenda.Der Kollege **schwatzt** unaufhörlich während der Meetings und bringt oft die Tagesordnung vom Kurs ab.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to natter
[Verb]

to have a casual conversation, often involving gossip

plaudern, schwatzen

plaudern, schwatzen

Ex: The friends met at the cafe to natter over coffee, sharing stories and catching up on each other's lives.Die Freunde trafen sich im Café, um bei Kaffee zu **plaudern**, Geschichten auszutauschen und sich über ihr Leben auf dem Laufenden zu halten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to blab
[Verb]

to talk excessively or thoughtlessly

schwafeln, plappern

schwafeln, plappern

Ex: The tour guide blabbed on and on about unrelated historical trivia , losing the interest of the disengaged tourists .Der Reiseführer **schwafelte** ohne Unterbrechung über unzusammenhängende historische Kleinigkeiten und verlor das Interesse der desinteressierten Touristen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to tattle
[Verb]

to reveal someone's wrongdoing or misbehavior to others

petzen, verraten

petzen, verraten

Ex: The teacher warned the students not to tattle on each other over minor issues .Der Lehrer warnte die Schüler davor, sich nicht wegen kleinerer Probleme gegenseitig **anzuschwärzen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to yak
[Verb]

to talk persistently, often in a tedious or annoying manner

ununterbrochen reden, schwafeln

ununterbrochen reden, schwafeln

Ex: The customer in line couldn't help but yak loudly on the phone, creating a disturbance in the quiet bookstore.Der Kunde in der Schlange konnte nicht anders, als laut am Telefon zu **schwatzen**, was eine Störung in der ruhigen Buchhandlung verursachte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to gab
[Verb]

to chat casually for an extended period, often in a lively manner

plaudern, schwatzen

plaudern, schwatzen

Ex: The colleagues often take a break during lunch to gab about work , sharing insights and discussing current projects .Die Kollegen machen oft eine Pause während des Mittagessens, um über die Arbeit zu **plaudern**, Einblicke auszutauschen und aktuelle Projekte zu besprechen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to orate
[Verb]

to speak formally and at length, especially in a public setting

reden, eine Rede halten

reden, eine Rede halten

Ex: The leader stepped forward to orate about the organization 's goals and future plans .Der Führer trat vor, um über die Ziele und zukünftigen Pläne der Organisation zu **reden**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to spout
[Verb]

to speak or express opinions in a lengthy, fervent, or pompous manner

schwafeln, dozieren

schwafeln, dozieren

Ex: The motivational speaker spouts inspirational quotes to uplift the spirits of the audience .Der Motivationsredner **sprüht** inspirierende Zitate, um die Stimmung des Publikums zu heben.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to falter
[Verb]

to speak hesitantly or with uncertainty

zögern, stottern

zögern, stottern

Ex: The employee , under scrutiny during the meeting , started to falter while addressing performance concerns .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to bawl
[Verb]

to shout loudly and emotionally, often expressing distress, anger, or frustration

brüllen, heulen

brüllen, heulen

Ex: He bawled angrily when he found out his brother had broken his video game .Er **brüllte** wütend, als er herausfand, dass sein Bruder sein Videospiel kaputt gemacht hatte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to scoff
[Verb]

to express contempt or derision by mocking, ridiculing, and laughing at someone or something

spotten, verhöhnen

spotten, verhöhnen

Ex: When the teacher introduces a new teaching method , a few skeptical students scoff at the idea .Wenn der Lehrer eine neue Lehrmethode einführt, **spotten** einige skeptische Schüler über die Idee.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to banter
[Verb]

to engage in light, playful, and teasing conversation or exchange of remarks

scherzen, plaudern

scherzen, plaudern

Ex: The siblings banter back and forth, teasing each other with affectionate jokes and playful remarks.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to do or say something to purposely hurt or disrespect someone

beleidigen, kränken

beleidigen, kränken

Ex: Refusing the invitation seemed to affront the host , who had gone through great effort to organize the event .Die Einladung abzulehnen schien den Gastgeber zu **kränken**, der sich große Mühe gegeben hatte, die Veranstaltung zu organisieren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to loudly brag and exaggerate, trying to impress or intimidate others

prahlen, angeben

prahlen, angeben

Ex: During the gathering , she started to gasconade about her extravagant lifestyle , leaving others feeling unimpressed .Während des Treffens begann sie, mit ihrem extravaganten Lebensstil zu **prahlen**, was andere unbeeindruckt ließ.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to crow
[Verb]

to express great pride in one's achievements, success, etc.

prahlen, protzen

prahlen, protzen

Ex: Having successfully completed the challenging project , the team leader had a right to crow about their accomplishments .Nachdem das anspruchsvolle Projekt erfolgreich abgeschlossen wurde, hatte der Teamleiter das Recht, sich über seine Leistungen zu **brüsten**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to brag and exaggerate loudly

prahlen, laut übertreiben und angeben

prahlen, laut übertreiben und angeben

Ex: She tends to rodomontade about her accomplishments , making it difficult for anyone to have a genuine conversation with her .Sie neigt dazu, mit ihren Leistungen **anzugeben**, was es für jeden schwierig macht, ein echtes Gespräch mit ihr zu führen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to exaggerate something for emphasis or to achieve a specific effect

übertreiben, hyperbolisieren

übertreiben, hyperbolisieren

Ex: Instead of providing an accurate account of the incident , he chose to hyperbolize the details , making the situation sound more dramatic than it was .Anstatt einen genauen Bericht über den Vorfall zu liefern, entschied er sich, die Details zu **übertreiben**, wodurch die Situation dramatischer klang als sie war.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to make something seem more important or noticeable by highlighting it

hervorheben, betonen

hervorheben, betonen

Ex: To make the story more engaging , the author played up the main character 's internal conflict .Um die Geschichte fesselnder zu machen, **spielte** der Autor den inneren Konflikt der Hauptfigur **hervor**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to cuss
[Verb]

to express oneself using impolite language

fluchen, schimpfen

fluchen, schimpfen

Ex: The clumsy magician accidentally dropped his hat during the performance , prompting him to cuss playfully .Der ungeschickte Zauberer ließ versehentlich seinen Hut während der Vorstellung fallen, was ihn dazu veranlasste, spielerisch zu **fluchen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
vociferous
[Adjektiv]

expressing feelings or opinions, loudly and forcefully

lautstark, vehement

lautstark, vehement

Ex: Despite her normally reserved demeanor , she became vociferous when defending her beliefs .Trotz ihrer normalerweise reservierten Art wurde sie **lautstark**, als sie ihre Überzeugungen verteidigte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to opine
[Verb]

to express one's opinion

seine Meinung äußern, Stellung nehmen

seine Meinung äußern, Stellung nehmen

Ex: As a seasoned critic , he often used his reviews to opine on the artistic merits of different films and books .Als erfahrener Kritiker nutzte er seine Rezensionen oft, um **seine Meinung** zu den künstlerischen Verdiensten verschiedener Filme und Bücher **zu äußern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

‌to offer an explanation, advice, or one's opinion on something

anbieten,  vorschlagen

anbieten, vorschlagen

Ex: As a seasoned traveler , Emily proffered suggestions for itinerary planning and sightseeing to her friends visiting from abroad .Als erfahrene Reisende **bot** Emily ihren aus dem Ausland besuchenden Freunden Vorschläge für die Reiseplanung und Sehenswürdigkeiten an.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to suggest something in an indirect manner

andeuten, unterstellen

andeuten, unterstellen

Ex: In the meeting , the employee subtly insinuated that the manager 's decision might have been influenced by personal biases .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to suggest or assume the existence or truth of something as a basis for reasoning, discussion, or belief

postulieren,  annehmen

postulieren, annehmen

Ex: The philosopher postulated the concept of innate human rights as a foundation for ethical principles .Der Philosoph **postulierte** das Konzept der angeborenen Menschenrechte als Grundlage für ethische Prinzipien.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to specify that something needs to be done or how it should be done, especially as part of an agreement

festlegen, vorschreiben

festlegen, vorschreiben

Ex: Before signing the lease , it 's crucial to carefully read and understand the terms stipulated by the landlord .Bevor der Mietvertrag unterschrieben wird, ist es entscheidend, die vom Vermieter **festgelegten** Bedingungen sorgfältig zu lesen und zu verstehen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a coded message intended to be understood by a particular group while remaining unnoticed or ambiguous to others

Hundepfeife, kodierte Nachricht

Hundepfeife, kodierte Nachricht

Ex: The politician 's speech contained several dog whistles aimed at his supporters .Die Rede des Politikers enthielt mehrere **Hundepfeifen** für seine Unterstützer.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
C2-Wortliste
LanGeek
LanGeek-App herunterladen