C2 Woordenlijst - Communicatie en Discussie

Hier leer je alle essentiële woorden voor het bespreken van Communicatie en Discussie, speciaal verzameld voor C2-leerders.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
C2 Woordenlijst
to confabulate [werkwoord]
اجرا کردن

babbelen

Ex: During the party , guests confabulated about movies , music , and other light topics .

Tijdens het feest praatten de gasten over films, muziek en andere lichte onderwerpen.

to prattle [werkwoord]
اجرا کردن

babbelen

Ex: She prattled about the latest celebrity gossip without noticing the disinterest of her friends .

Ze babbelde over de laatste beroemdhedenroddels zonder de desinteresse van haar vrienden op te merken.

to parley [werkwoord]
اجرا کردن

onderhandelen

Ex: Instead of resorting to violence , the two gangs decided to parley and discuss a truce .

In plaats van hun toevlucht te nemen tot geweld, besloten de twee bendes te onderhandelen en een wapenstilstand te bespreken.

to palaver [werkwoord]
اجرا کردن

kletsen

Ex: I do n't have time to palaver ; let 's stick to the main topic and get things done .

Ik heb geen tijd om te kletsen; laten we bij het hoofdonderwerp blijven en dingen gedaan krijgen.

to babble [werkwoord]
اجرا کردن

brabbelen

Ex: The malfunctioning robot started to babble , indicating a technical glitch .

De defecte robot begon te brabbelen, wat op een technische storing wees.

to prate [werkwoord]
اجرا کردن

zwetsen

Ex: The conference speaker warned participants not to prate during the sessions , as it could disrupt the flow of information .

De conferentiespreker waarschuwde de deelnemers om niet te kletsen tijdens de sessies, omdat dit de informatiestroom zou kunnen verstoren.

to jaw [werkwoord]
اجرا کردن

kletsen

Ex: During the movie , the person sitting behind us was jawing about the plot twists , disturbing the entire audience .

Tijdens de film zat de persoon achter ons te kletsen over de plotwendingen, wat het hele publiek stoorde.

to natter [werkwoord]
اجرا کردن

kletsen

Ex:

Terwijl het gezin genoot van een zondagse brunch, begonnen ze te kletsen over aanstaande familie-evenementen en vieringen.

to blab [werkwoord]
اجرا کردن

kletsen

Ex: In the quiet library , the librarian shushed patrons who continued to blab , disrupting the studious atmosphere .

In de stille bibliotheek susten de bibliothecaris bezoekers die bleven kletsen, wat de studieuze sfeer verstoorde.

to tattle [werkwoord]
اجرا کردن

klikken

Ex: The neighbor had a habit of tattling about others ' activities , pointing out perceived missteps in an attempt to stay informed .

De buurman had de gewoonte om over de activiteiten van anderen te klikken, waarbij hij waargenomen misstappen aanwees in een poging op de hoogte te blijven.

to yak [werkwoord]
اجرا کردن

voortdurend praten

Ex:

De groep vrienden kwam bijeen om bij te praten en over hun leven te kletsen met een kopje koffie.

to gab [werkwoord]
اجرا کردن

kletsen

Ex: The colleagues often take a break during lunch to gab about work , sharing insights and discussing current projects .

Collega's nemen vaak een pauze tijdens de lunch om over werk te kletsen, inzichten te delen en huidige projecten te bespreken.

to orate [werkwoord]
اجرا کردن

redeneren

Ex: The leader stepped forward to orate about the organization 's goals and future plans .

De leider stapte naar voren om te oreren over de doelen en toekomstplannen van de organisatie.

to spout [werkwoord]
اجرا کردن

uitweiden

Ex: As the CEO addressed the shareholders , he spouted confidently about the company 's future growth prospects .

Terwijl de CEO de aandeelhouders toesprak, spuwde hij vol vertrouwen over de toekomstige groeivooruitzichten van het bedrijf.

to falter [werkwoord]
اجرا کردن

to utter something hesitantly or with uncertainty

Ex: The witness faltered an explanation , betraying her nervousness .
to bawl [werkwoord]
اجرا کردن

schreeuwen

Ex: Overwhelmed with grief , she began to bawl at the news of a personal loss .

Overweldigd door verdriet begon ze te schreeuwen bij het nieuws van een persoonlijk verlies.

to scoff [werkwoord]
اجرا کردن

spotten

Ex: They scoffed when she suggested the plan might work .

Zij spotten toen zij voorstelde dat het plan zou kunnen werken.

to banter [werkwoord]
اجرا کردن

schertsen

Ex: At the family dinner table , members bantered about daily experiences , sharing laughter and creating lasting memories .

Aan de familietafel schertsten de leden over dagelijkse ervaringen, deelden gelach en creëerden blijvende herinneringen.

to affront [werkwoord]
اجرا کردن

beledigen

Ex: Refusing the invitation seemed to affront the host , who had gone through great effort to organize the event .

De uitnodiging weigeren leek de gastheer te beledigen, die veel moeite had gedaan om het evenement te organiseren.

to gasconade [werkwoord]
اجرا کردن

opscheppen

Ex: Instead of quietly proving his point , he chose to gasconade about his intelligence during the class discussion .

In plaats van zijn punt rustig te bewijzen, koos hij ervoor om tijdens de klassendiscussie over zijn intelligentie te opscheppen.

to crow [werkwoord]
اجرا کردن

opscheppen

Ex: Having successfully completed the challenging project , the team leader had a right to crow about their accomplishments .

Na het succesvol voltooien van het uitdagende project, had de teamleider het recht om over hun prestaties te opscheppen.

to rodomontade [werkwoord]
اجرا کردن

opscheppen

Ex: In his stories , he tends to rodomontade about his achievements , making them sound more impressive than they are .

In zijn verhalen heeft hij de neiging om over zijn prestaties te opscheppen, waardoor ze indrukwekkender klinken dan ze zijn.

to hyperbolize [werkwoord]
اجرا کردن

overdrijven

Ex: Instead of providing an accurate account of the incident , he chose to hyperbolize the details , making the situation sound more dramatic than it was .

In plaats van een nauwkeurig verslag van het incident te geven, koos hij ervoor om de details te overdrijven, waardoor de situatie dramatischer klonk dan hij was.

to play up [werkwoord]
اجرا کردن

benadrukken

Ex: He plays up his connections to make himself seem more influential .

Hij speelt zijn connecties op om invloedrijker te lijken.

to cuss [werkwoord]
اجرا کردن

vloeken

Ex: The clumsy magician accidentally dropped his hat during the performance , prompting him to cuss playfully .

De klungelige goochelaar liet per ongeluk zijn hoed vallen tijdens de voorstelling, wat hem ertoe aanzette om speels te vloeken.

vociferous [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

luidruchtig

Ex: The protestors were vociferous in their demands for justice , chanting slogans and waving signs .

De demonstranten waren luidruchtig in hun eisen voor gerechtigheid, scandeerden leuzen en zwaaiden met borden.

to opine [werkwoord]
اجرا کردن

zijn mening uiten

Ex: At the family gathering , relatives gathered around the table to opine on various topics , sharing their perspectives .

Tijdens de familiebijeenkomst verzamelden familieleden zich rond de tafel om hun mening te geven over verschillende onderwerpen, waarbij ze hun perspectieven deelden.

to proffer [werkwoord]
اجرا کردن

aanbieden

Ex: The manager proffered constructive feedback to the team .

De manager bood constructieve feedback aan het team aan.

to insinuate [werkwoord]
اجرا کردن

insinueren

Ex: Instead of openly expressing dissatisfaction , he insinuated his disappointment by making sarcastic comments about the team 's performance .

In plaats van openlijk ontevredenheid te uiten, insinueerde hij zijn teleurstelling door sarcastische opmerkingen te maken over de prestaties van het team.

to postulate [werkwoord]
اجرا کردن

postuleren

Ex: Economists postulate different models to analyze and predict the behavior of financial markets .

Economen postuleren verschillende modellen om het gedrag van financiële markten te analyseren en te voorspellen.

to stipulate [werkwoord]
اجرا کردن

bepalen

Ex: The employment contract stipulates the number of hours the employee is expected to work each week .

Het arbeidscontract bepaalt het aantal uren dat de werknemer elke week moet werken.

dog whistle [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

hondenfluitje

Ex: The company 's CEO employed dog whistles in his annual address to shareholders , subtly indicating future strategic moves .

De CEO van het bedrijf gebruikte hondenfluitjes in zijn jaarlijkse toespraak tot aandeelhouders, waarbij hij subtiel toekomstige strategische bewegingen aangaf.