Listă de Cuvinte Nivel C2 - Comunicare și Discuție
Aici vei învăța toate cuvintele esențiale pentru a vorbi despre Comunicare și Discuție, adunate special pentru elevii de nivel C2.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to have a casual and light conversation without sharing a lot of information

povesti, bârfi
Elevii s-au adunat în cantină pentru a sta de vorbă în timpul pauzei de prânz.
to talk a lot about unimportant things and in a way that may seem foolish

a trăncăni, a palavragi
Ea flecară despre cele mai recente bârfe ale celebrităților fără să observe dezinteresul prietenilor ei.
to discuss the terms of an agreement with an opposing side, usually an enemy

a negocia, a discuta termenii
Negociatorii au negociat cu succes cu reprezentanții sindicatului, ajungând la un compromis în disputa muncitorească.
to aimlessly talk a lot

pălăvrăgi, bârfi
În ciuda încercărilor mele de a direcționa conversația către o rezoluție, el a continuat să palaveruiască despre detalii irelevante.
to make random, meaningless sounds

bolborosi, bâigui
Era prea nervos și bolborosi în loc să răspundă clar.
to talk at length in a foolish or inconsequential way

a trăncăni, a palavragi
Gazda radio avea tendința de a bârfi, umplând undele cu vorbe fără sens.
to talk at length in a tedious or annoying way

a vorbi în lung și în lat, a palavragi
Colegul vorbește fără întrerupere în timpul ședințelor, deraiind adesea ordinea de zi.
to have a casual conversation, often involving gossip

povesti, bârfi
Prietenii s-au întâlnit la cafenea să povestească la o cafea, împărtășind povești și ținându-se la curent cu viețile celuilalt.
to talk excessively or thoughtlessly

a trăncăni, a palavragi
Ghidul turistic a târâit la nesfârșit despre detalii istorice neconexe, pierzând interesul turiștilor neinteresați.
to reveal someone's wrongdoing or misbehavior to others

pârî, denunța
Profesorul i-a avertizat pe elevi să nu pârască unul pe altul pentru probleme minore.
to talk persistently, often in a tedious or annoying manner

a vorbi fără încetare, a trăncăni
Clientul din rând nu a putut să nu târâie tare la telefon, creând o perturbare în librăria liniștită.
to chat casually for an extended period, often in a lively manner

bârfi, pălăvrăgi
Colegii fac adesea o pauză în timpul prânzului pentru a sta de vorbă despre muncă, împărtășind perspective și discutând proiecte curente.
to speak formally and at length, especially in a public setting

oratori, a vorbi formal și pe larg
Liderul a pășit în față pentru a oratori despre obiectivele și planurile viitoare ale organizației.
to speak or express opinions in a lengthy, fervent, or pompous manner

a ține un discurs lung, a vorbi cu patos
Vorbitorul motivational varsă citate inspiratoare pentru a ridica spiritul publicului.
to utter something hesitantly or with uncertainty

bâlbâi, ezita
Studentul a ezitat un răspuns în timpul examenului oral.
to shout loudly and emotionally, often expressing distress, anger, or frustration

țipa, urla
El țipă furios când a aflat că fratele său i-a spart jocul video.
to mock with contempt

a-și bate joc, a lua în derâdere
Ei s-au bătut joc de încercarea lui de a cânta.
to engage in light, playful, and teasing conversation or exchange of remarks

glumi, tachina
Frații glumesc încoace și încolo, tachinându-se reciproc cu glume afectuoase și remarci jucăușe.
to do or say something to purposely hurt or disrespect someone

ofensa, umili
Refuzul invitației părea să jignească gazda, care depusese eforturi mari pentru a organiza evenimentul.
to loudly brag and exaggerate, trying to impress or intimidate others

a se lăuda, a se făli
În timpul întâlnirii, ea a început să se laude cu stilul ei de viață extravagant, lăsându-i pe alții neimpresionați.
to express great pride in one's achievements, success, etc.

se lăuda, se făli
După ce a finalizat cu succes proiectul provocator, liderul echipei a avut dreptul să se laude cu realizările lor.
to brag and exaggerate loudly

a se lăuda, a se făli zgomotos
Ea tinde să se laude cu realizările sale, făcând dificil pentru oricine să aibă o conversație autentică cu ea.
to exaggerate something for emphasis or to achieve a specific effect

exagera, hiperboliza
În loc să ofere o relatare exactă a incidentului, a ales să hiperbolizeze detaliile, făcând situația să pară mai dramatică decât era.
to make something seem more important or noticeable by highlighting it

sublinia, evidenția
Pentru a face povestea mai captivantă, autorul a pus în evidență conflictul intern al personajului principal.
to express oneself using impolite language

înjura, blasfemia
Magicianul stângaci și-a scăpat accidental pălăria în timpul spectacolului, determinându-l să înjure în glumă.
expressing feelings or opinions, loudly and forcefully

zgomotos, violent
În ciuda comportamentului ei în mod normal rezervat, ea a devenit zgomotoasă atunci când și-a apărat convingerile.
to express one's opinion

și exprimă părerea, și expună punctul de vedere
Ca critic experimentat, el folosea adesea recenziile sale pentru a și exprima părerea despre meritele artistice ale diferitelor filme și cărți.
to offer an explanation, advice, or one's opinion on something

oferi, propune
Ca călătoare experimentată, Emily a oferit sugestii pentru planificarea itinerariului și vizitarea obiectivelor turistice prietenilor săi care au venit din străinătate.
to suggest something in an indirect manner

insinua, sugera
În ședință, angajatul a insinuat subtil că decizia managerului ar fi putut fi influențată de prejudecăți personale.
to suggest or assume the existence or truth of something as a basis for reasoning, discussion, or belief

postula, presupune
Filosoful a postulat conceptul drepturilor omului înnăscute ca fundament al principiilor etice.
to specify that something needs to be done or how it should be done, especially as part of an agreement

stipula, specifica
Înainte de a semna contractul de închiriere, este crucial să citiți cu atenție și să înțelegeți termenii stipulați de proprietar.
a coded message intended to be understood by a particular group while remaining unnoticed or ambiguous to others

fluier pentru câini, mesaj codat
Discursul politicianului conținea mai multe mesaje codate destinate susținătorilor săi.
