used to say that one is free from suspicion or danger of wrongdoing
Descubre cómo los modismos en inglés como "by the book" e "in the clear" se relacionan con estar de acuerdo con las reglas en inglés.
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
used to say that one is free from suspicion or danger of wrongdoing
used to refer to a situation in which one is taking legal action to solve a problem or crime
used to refer to the ability of the legal system and police to enforce justice and punish criminals
a tough and forceful way of questioning someone in order to make them reveal information or admit to something, often using harsh methods
tras las rejas
La policía está trabajando activamente para poner a los peligrosos miembros de la pandilla tras las rejas.
to be in risk of receiving punishment or getting into trouble
según las reglas
lo que se debe y lo que no se debe hacer
luz verde
El equipo esperará ansiosamente el luz verde para comenzar a implementar sus ideas innovadoras.
a method or principle solely based on experience, which may not be completely accurate
used to describe people who are easily targeted for criticism or are attracting significant negative attention
a statement indicating that something is safe and free of any defects or problems