pattern

Libro Street Talk 1 - Lección 2

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Street Talk 1
bash
bash
[Sustantivo]

a lively and exuberant party

fiesta, juerga

fiesta, juerga

Ex: The neighborhood bash brought together families and friends for an unforgettable evening .

La fiesta del vecindario reunió a familias y amigos para una velada inolvidable.

beats me
beats me
[Oración]

used when one is completely unable to guess or understand something

ni idea, me supera

ni idea, me supera

Ex: What he was trying to prove with that speech beats me.

Qué intentaba demostrar con ese discurso, ni idea.

to [make] a beeline for {sb/sth}

to go directly and quickly towards someone or something, typically with a clear and focused intention, often without any delays or distractions along the way

ir directo a, encaminarse directo a

ir directo a, encaminarse directo a

Ex: He made a beeline for the exit when the meeting ended.

Cuando terminó la reunión, fue directo a la salida.

bod
bod
[Sustantivo]

the human body

cuerpo, físico

cuerpo, físico

Ex: They discussed the different ways to nourish and take care of the bod.

Discutieron las diferentes formas de nutrir y cuidar el cuerpo.

butt-ugly
butt-ugly
[Adjetivo]

having a very unpleasant appearance

horroroso, feísimo

horroroso, feísimo

Ex: I do n't know why he wore that butt-ugly jacket to the party .

No sé por qué llevó esa chaqueta horrible a la fiesta.

chick
chick
[Sustantivo]

a young woman

chica, tía

chica, tía

Ex: The party was filled with lively music and stylish chicks enjoying themselves .

La fiesta estaba llena de música animada y chicas elegantes divirtiéndose.

chow
chow
[Sustantivo]

a food or a meal, especially in an informal or casual setting

comida, manduca

comida, manduca

Ex: We grabbed some chow at the new diner .

Nos comimos un chow en la nueva cafetería.

come on
come on
[Oración]

used for encouraging someone to hurry

vamos, venga

vamos, venga

Ex: Come on! We 're going to be late .
cool
cool
[Adjetivo]

having an appealing quality

genial

genial

Ex: They designed the new logo to have a cool, modern look that appeals to younger customers .

Diseñaron el nuevo logo para tener un aspecto cool y moderno que atraiga a los clientes más jóvenes.

to drag
to drag
[Verbo]

to move in a slow and difficult manner

arrastrar, jalar

arrastrar, jalar

Ex: The marathon runner could only drag himself across the finish line after hours of racing .

El corredor de maratón solo pudo arrastrarse a través de la línea de meta después de horas de carrera.

dude
dude
[Sustantivo]

a word that we use to call a man

amigo

amigo

Ex: The tall dude in our class knows a lot about space .

El tío alto de nuestra clase sabe mucho sobre el espacio.

to [get] real

to no longer be unrealistic, foolish, or unreasonable

Ex: She needs to get real about her finances and stop spending so much on unnecessary items.
go for it
go for it
[Oración]

used to encourage someone to try their best in doing or achieving what they want

animarse

animarse

Ex: After years of dreaming about it, he finally mustered the courage to quit his job and go for it, starting his own business.
loaded
loaded
[Adjetivo]

having a lot of money or financial resources

adinerado, forrado

adinerado, forrado

Ex: He got loaded from his successful stock trades.

Se forró con sus exitosas operaciones bursátiles.

to [lose] it
to lose it
[Frase]

to become overwhelmed by strong emotions

Ex: After holding it together for so long, he lost it and let all his frustration out.
no way
no way
[interjección]

used to firmly and decisively reject the suggestion or proposal

De ninguna manera, Ni hablar

De ninguna manera, Ni hablar

Ex: No way ! Eating insects is disgusting .

¡De ninguna manera! Comer insectos es asqueroso.

old man
old man
[Sustantivo]

a familiar term of address for a man

viejo, anciano

viejo, anciano

place
place
[Sustantivo]

a home or living space someone regards as their own

hogar, lugar propio

hogar, lugar propio

Ex: He offered to let me stay at his place while I 'm in town .

Me ofreció quedarme en su casa mientras estoy en la ciudad.

to scarf out

to eat excessively or greedily

atiborrarse, comer vorazmente

atiborrarse, comer vorazmente

Ex: It 's easy to scarf out on snacks when watching a thrilling game .

Es fácil devorar bocadillos mientras se ve un juego emocionante.

yuck
yuck
[interjección]

used to express disgust or strong dislike towards something

¡Puaj!, ¡Guácala!

¡Puaj!, ¡Guácala!

Ex: Yuck, this bathroom is so dirty.

Puaj, este baño está muy sucio.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek