pattern

Sentimientos - Infelicidad y Decepción

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Cuestionario

Empezar a aprender
English idioms related to Feelings
doom and gloom

a feeling or attitude that makes one believe that things can only get worse after a certain point

puro pesimismo, visión negra

puro pesimismo, visión negra

Ex: Whenever we discuss the economy, he brings nothing but doom and gloom.

Cada vez que hablamos de economía, él solo trae pesimismo.

to [reduce] {sb} to tears

to cause someone to cry or become emotional to a significant degree

hacer llorar a alguien, sacar lágrimas a alguien

hacer llorar a alguien, sacar lágrimas a alguien

Ex: The apology was so sincere that it reduced him to tears.

La disculpa fue tan sincera que le sacó lágrimas.

to [cry|sob] {one's} (eyes|heart) out

to cry a lot and in length

llorar a mares, llorar desconsoladamente

llorar a mares, llorar desconsoladamente

Ex: I found him in his room, crying his eyes out over the letter.

Lo encontré en su cuarto llorando a mares por la carta.

out of whack

used to describe a person who is feeling mentally disturbed or unbalanced

descolocado, hecho un lío

descolocado, hecho un lío

Ex: Don't make any big decisions while you're this out of whack.

No tomes decisiones importantes mientras estés tan descolocado.

{one's} heart [sink]

used to express one's sadness or disappointment about something

se le hunde el corazón, sentir gran desilusión

se le hunde el corazón, sentir gran desilusión

Ex: His heart sank when he heard the bad news about the project.

Se le hundió el corazón al escuchar las malas noticias sobre el proyecto.

down in the mouth

feeling sad or discouraged

abatido, desanimado

abatido, desanimado

Ex: Being stuck at home all day made me down in the mouth.

Estar atrapado en casa todo el día me hizo sentir abatido.

kick in the teeth

something that proves to be very shocking and disappointing to one, in a way that ruins one's good mood

un golpe duro, golpe inesperado

un golpe duro, golpe inesperado

Ex: The sudden cancelation of the concert was a kick in the teeth for all the fans.

La cancelación repentina del concierto fue un golpe duro para todos los fans.

like a dying duck in a thunderstorm

used to describe an individual who is really depressed or sad

hecho polvo, hundido

hecho polvo, hundido

Ex: Everyone was celebrating, but Tom sat in the corner like a dying duck in a thunderstorm.

Todos estaban celebrando, pero Tom estaba en un rincón hecho polvo.

(black|dark) [mood]

a period of time during which one feels extremely miserable and depressed

ánimo por los suelos, estar hundido

ánimo por los suelos, estar hundido

Ex: A few kind words helped lift her out of that dark mood.

Unas palabras amables la ayudaron a salir de ese bajón.

long face
long face
[Sustantivo]

a disappointed or sad facial expression

cara larga, cara de pena

cara larga, cara de pena

Ex: Everyone noticed his long face when the trip was canceled .

Todos notaron su cara larga cuando se canceló el viaje.

out of sorts

irritated, upset, or slightly unwell

de mal humor, algo molesto

de mal humor, algo molesto

Ex: Being out of sorts, she didn't feel like joining the party.

Por estar de mal humor, no quiso unirse a la fiesta.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek