Street Talk 3 Kitabı - Ders 1

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

spelling-disable

Yazım

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
Street Talk 3 Kitabı
اجرا کردن

to suddenly start sweating

Ex: Waiting for the delayed train on the crowded platform , passengers started to break out in a sweat .
اجرا کردن

şarkı söylemek

Ex: Unfortunately , I ca n't carry a tune to save my life .
اجرا کردن

eşit şans

Ex: She felt that she did n't get a fair shake in the previous job interview .
اجرا کردن

ikna etmek

Ex:

Satıcı bizi arabayı almaya ikna etti.

اجرا کردن

Bu kadarı yeter!

Ex: Tom had been trying to fix his computer all day , and when it crashed for the fourth time , he threw his hands up in the air and exclaimed , " That does it !

Tom bütün gün bilgisayarını tamir etmeye çalışıyordu ve dördüncü kez çöktüğünde, ellerini havaya kaldırdı ve "Bu kadarı yeter! Yeni bir tane alacağım!" diye haykırdı.

اجرا کردن

anasından emdiği süt burnundan gelmek

Ex: I really had to go through the wringer with that disciplinary hearing.
اجرا کردن

birileri veya bir şey üzerinde hakimiyet kurmak

Ex: If he takes some deep breaths , Brad should be able to get a grip on himself and drive himself safely home .
اجرا کردن

birlikte çalışmak

Ex: In tough times , it 's crucial for families to pull together and support one another .

Zor zamanlarda, ailelerin birlik olması ve birbirini desteklemesi çok önemlidir.

اجرا کردن

used to indicate that something is the final frustration before a breaking point

Ex: I ’ve had enough of your excuses that tears it !
اجرا کردن

to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse

Ex: He got caught cutting class and had to face the consequences .
gag me [ünlem]
اجرا کردن

Iğrenç!

Ex: That movie was so cheesy , gag me !

Bu film çok bayatdı, midemi bulandırıyor!

اجرا کردن

to excessively flatter or be overly submissive to someone, usually in an attempt to gain favor or advantages

Ex: