El libro Street Talk 3 - Lección 1

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Street Talk 3
اجرا کردن

to produce correct musical sounds by one's voive voice

Ex: The choir members can all carry a tune exceptionally well .
اجرا کردن

a chance or opportunity given to a person equally as others

Ex: We will strive to provide every student with a fair shake in terms of educational opportunities .
اجرا کردن

to suddenly and violently express one's anger

Ex: They went off the deep end when they discovered their project had been canceled .
اجرا کردن

to have no chance of achieving success

Ex: After the devastating earthquake , many people were trapped under the rubble and did n't have a prayer of being rescued .
اجرا کردن

convencer

Ex:

Ella logró convencer a su amigo de ir en el viaje de senderismo aventurero.

that does it [interjección]
اجرا کردن

¡Eso es el colmo!

Ex: After her boss criticized her for the third time this week , Jane decided that enough was enough and said , " That does it !

Después de que su jefe la criticara por tercera vez esta semana, Jane decidió que ya era suficiente y dijo: "¡Basta ya! Renuncio a este trabajo."

اجرا کردن

experiencing many difficulties or challenges

Ex: After a tough day of interviews , he felt like he had been through the wringer .
اجرا کردن

to stop behaving foolishly or recklessly and gain full control of one's emotions and thoughts

Ex: Having dealt with anxiety attacks before , Kevin has learned strategies to help him get a grip on himself when he starts feeling one coming on .
اجرا کردن

trabajar juntos

Ex: In tough times , it 's crucial for families to pull together and support one another .

En tiempos difíciles, es crucial que las familias se unan y se apoyen mutuamente.

that tears it [Oración]
اجرا کردن

used to indicate that something is the final frustration before a breaking point

Ex:
اجرا کردن

to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse

Ex: He decided to cut class and go to the beach instead .
gag me [interjección]
اجرا کردن

¡Puaj!

Ex: Ugh, pineapple on pizza? Gag me!

¡Ugh, ¿piña en la pizza? ¡Qué asco!

اجرا کردن

to excessively flatter or be overly submissive to someone, usually in an attempt to gain favor or advantages

Ex: