to make a situation appear much bigger or more serious than it actually is

раздувать из мухи слона, раздувать проблему
Не будем раздувать задержку; поезд опаздывает всего на десять минут.
to suddenly start sweating
to produce correct musical sounds by one's voice

петь в ноты, держать мелодию
Не нужно быть идеальным; просто попробуй попадать в ноты.
a chance or opportunity given to a person equally as others

честный шанс, равные условия
Он считал, что суд не дал ему честного шанса.
to suddenly and violently express one's anger

взорваться от ярости, выйти из себя
Постарайся не выходить из себя, пока не услышишь всю историю.
to have no chance of achieving success

не иметь ни единого шанса, быть без шансов
Без опыта у неё не было ни единого шанса на том собеседовании.
to convince someone to do something they do not want to do

уговаривать
Она смогла уговорить своего босса дать ей возможность возглавить проект.
used to say that a specific action or event has pushed a situation to a point where it is no longer bearable or has become extremely serious

С меня хватит!, Это уже перебор!
Том весь день пытался починить свой компьютер, и когда он завис в четвертый раз, он поднял руки вверх и воскликнул: "С меня хватит! Я куплю новый!"
experiencing many difficulties or challenges

многое пережил, прошёл через тяжёлые испытания
Расследование заставило всех пройти через тяжёлые испытания.
to stop behaving foolishly or recklessly and gain full control of one's emotions and thoughts

взять себя в руки, овладеть собой
Нельзя всё время винить всех вокруг; возьми себя в руки и реши проблему.
to work with other people toward a common goal

работать вместе, объединять усилия
Сообщество сплотилось, чтобы помочь пострадавшим от наводнения.
react in an excited, delighted, or surprised way

сходить с ума, терять самообладание
used to indicate that something is the final frustration before a breaking point
to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse
used to indicate extreme disgust, anger, or disapproval toward something unpleasant or morally offensive

Фу!, Меня тошнит от этого!
Этот фильм был таким банальным, меня тошнит!
to excessively flatter or be overly submissive to someone, usually in an attempt to gain favor or advantages
![to [break] out in a sweat to [break] out in a sweat](/assets/img/no-pic-260w.png)