Kniha Street Talk 3 - Lekce 1

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha Street Talk 3
اجرا کردن

to produce correct musical sounds by one's voive voice

Ex: The choir members can all carry a tune exceptionally well .
اجرا کردن

a chance or opportunity given to a person equally as others

Ex: We will strive to provide every student with a fair shake in terms of educational opportunities .
اجرا کردن

to suddenly and violently express one's anger

Ex: The politician goes off the deep end when confronted with tough questions .
اجرا کردن

to have no chance of achieving success

Ex: After the devastating earthquake , many people were trapped under the rubble and did n't have a prayer of being rescued .
to talk into [sloveso]
اجرا کردن

přesvědčit

Ex:

Podařilo se jí přemluvit svého přítele, aby šel na dobrodružnou túru.

that does it [Citoslovce]
اجرا کردن

To stačí!

Ex: After her boss criticized her for the third time this week , Jane decided that enough was enough and said , " That does it !

Poté, co ji šéf tento týden potřetí zkritizoval, se Jane rozhodla, že už to stačilo, a řekla: "A dost! Končím s touto prací."

اجرا کردن

experiencing many difficulties or challenges

Ex: My mother 's recent episode of cancer has really put us through the wringer this year .
اجرا کردن

to stop behaving foolishly or recklessly and gain full control of one's emotions and thoughts

Ex: After getting fired , John needs to take a walk to get a grip on himself before talking to his wife .
اجرا کردن

spolupracovat

Ex: In tough times , it 's crucial for families to pull together and support one another .

V obtížných dobách je zásadní, aby rodiny držely pohromadě a vzájemně se podporovaly.

اجرا کردن

used to indicate that something is the final frustration before a breaking point

Ex:
اجرا کردن

to skip or intentionally miss a class, typically without an acceptable excuse

Ex: He decided to cut class and go to the beach instead .
gag me [Citoslovce]
اجرا کردن

Fuj!

Ex: Ugh, pineapple on pizza? Gag me!

Fuj, ananas na pizze? To je nechutné!

اجرا کردن

to excessively flatter or be overly submissive to someone, usually in an attempt to gain favor or advantages

Ex: