pattern

真相、秘密和欺骗 - 虚伪

了解“保持外表”和“鳄鱼眼泪”等英语习语与英语中的伪装有何关系。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

quiz-disable

测验

开始学习
English idioms relate to Truth, Secrecy, & Deception
in name only

used for saying that a person, thing, situation etc. is not actually like what their description, label, or title suggests

与预期标准相差很大

与预期标准相差很大

Google Translate
[短语]
to keep up appearances

to act and behave as if everything is fine so that others do not find out about one's problems

假装一切都好的人

假装一切都好的人

Google Translate
[短语]
lip service

an insincere offer or promise of support, assistance, etc.

空头支票

空头支票

Google Translate
[名词]
to put one's money where one's mouth is

to take action that proves one's sincerity or commitment to what one has said by investing or spending money on it

用行动证明自己的诚意和承诺

用行动证明自己的诚意和承诺

Google Translate
[短语]
wolf in sheep's clothing

an evil person who seems nice and friendly

[短语]
to play dead

to fake death by lying on the ground without moving

当某人表现得好像死了一样

当某人表现得好像死了一样

Google Translate
[短语]
to put on a brave face

to behave in a way that hides one's unhappiness, worries, or problems

勇敢地隐藏自己的恐惧或担忧

勇敢地隐藏自己的恐惧或担忧

Google Translate
[短语]
to play it cool

to act calmly in order to hide one's anger, enthusiasm, fear, etc. from others

表现冷静

表现冷静

Google Translate
[短语]
to cry wolf

to have a bad reputation of calling for help when one does not really need any, and so making oneself untrustworthy

[短语]
crocodile tears

fake display of feelings of sadness, remorse, or sympathy

当有人假装悲伤时

当有人假装悲伤时

Google Translate
[名词]
butter would not melt in one's mouth

used for saying that a person only appears to be nice or innocent, but they are not like that in reality

当某人假装天真时使用

当某人假装天真时使用

Google Translate
[句子]
to put on an act

to talk or behave in a way that is fake

以真诚的方式行事

以真诚的方式行事

Google Translate
[短语]
accidentally on purpose

used to refer to when someone does something intentionally, but pretends as if it was an accident

假装故意行为是一场意外

假装故意行为是一场意外

Google Translate
[短语]
stool pigeon

a person sent into a group as a spy to report on its activities

间谍或告密者

间谍或告密者

Google Translate
[名词]
to play possum

to pretend as if one is asleep or dead so that others will not bother or attack one

装死

装死

Google Translate
[短语]
paper tiger

someone or something that looks frightening, dangerous, or strong while in reality, they are not

仅在外表上令人生畏或强大

仅在外表上令人生畏或强大

Google Translate
[名词]
whistle in the dark

to act as if one is not afraid or worried

假装勇敢

假装勇敢

Google Translate
[短语]
to turn on the waterworks

to begin crying just to get others to sympathize with one or do what one asks of them

哭泣是为了引起别人的注意

哭泣是为了引起别人的注意

Google Translate
[短语]
champagne taste on a beer budget

used when someone likes to have things so expensive they cannot possibly afford

这是对一个自吹自擂的骗子说的

这是对一个自吹自擂的骗子说的

Google Translate
[句子]
to strike an attitude of sth

to purposefully choose to behave in a specific manner to show a specific idea or leave a specific impression

以特定的方式行事以给他人留下印象

以特定的方式行事以给他人留下印象

Google Translate
[短语]
LanGeek
下载LanGeek应用程序