una acusación formal específica dentro de un proceso penal por un delito particular

obvinění
Soudce zamítl jedno z obvinění pro nedostatek důkazů.
imputar a alguien un delito o falta

obvinit
Obvinili souseda ze založení požáru.
relacionado con el castigo por delitos o con el derecho y las instituciones que los juzgan

trestní, trestný
Důkazy byly prohlášeny za nepřípustné v trestním řízení.
poner en libertad a alguien o algo que estaba detenido, confinado o bajo control

osvobodit
Osvobodili ptáka z klece a ten odletěl k lesu.
pronunciar o emitir un veredicto oficial sobre la culpabilidad o inocencia de un acusado

vyhlásit
Rozsudek prohlásil tři zúčastněné za vinné.
la decisión o resolución final emitida por un juez o tribunal sobre un caso

rozsudek, rozhodnutí
Rozsudek podléhá odvolání.
que tiene la culpa o es responsable de algo malo

vinny
Cítil jsem se vinen, i když jsem tu chybu neudělal.
que constituye una violación de los derechos legales de alguien; ilegítimo o carente de justificación legal

nespravedlivý, nezákonný
Prokázání nespravedlivého zatčení může být velmi obtížné.
persona que no ha cometido ningún delito ni falta

nevinný, nevinná osoba
Advokát obhajoval svého nevinného klienta.
formar una opinión o decidir sobre algo o alguien, especialmente en un tribunal

soudit
Soudit bez důkazů je nespravedlivé.
decisión oficial de un juez o tribunal sobre un caso

rozsudek
Obviněný přijal rozsudek bez podání odvolání.
relacionado con los tribunales de justicia, los jueces o la administración de la ley

soudní
Soudní lékařství je pomocná věda soudního procesu.
la autoridad legal de un tribunal para entender y decidir sobre ciertos casos dentro de un territorio o materia específica

jurisdikce
Zákon určuje příslušnou jurisdikci pro každý typ trestného činu.
el conjunto de jueces y magistrados que ejercen la función judicial; la carrera o profesión de juez

soubor soudců a soudců, kteří vykonávají soudní funkci
Kariéra v soudnictví vyžaduje velkou přípravu a etiku.
una decisión del jurado en la que la mayoría de sus miembros, pero no todos, están de acuerdo

většinový rozsudek, většinové rozhodnutí
V některých systémech je většinový rozsudek dostatečný pro odsouzení.
perdón oficial que libera a alguien de una pena

milost, amnestie
Rodina požádala o indulto pro odsouzeného.
perdonar oficialmente a un condenado, liberándolo de cumplir la pena

omilostnit, amnestovat
Indultaron muže těsně před jeho popravou.
iniciar acciones legales contra alguien por un delito

stíhat
Stíhání podezřelého zahrnuje zahájení soudního procesu.
la parte que presenta los cargos contra un acusado en un juicio penal; el acto de acusar formalmente

obvinění, obvinující strana
Důkazní břemeno spočívá na obžalobě.
emitir un fallo, una sentencia o una decisión oficial, especialmente como juez, tribunal o perito

vynést rozsudek, přijmout rozhodnutí
Než vynesl rozsudek, soudce vyslechl argumenty obou stran.
la decisión formal y definitiva emitida por un juez, tribunal u otra autoridad sobre un asunto legal

rozhodnutí
Rozhodnutí stanovuje základy pro budoucí podobné případy.
mantener o validar una decisión, sentencia o fallo previo, especialmente por un tribunal superior

potvrdit
Soud potvrdil platnost smlouvy.
decisión que toma un jurado o juez sobre un caso

rozsudek
Rozsudek ukončil dlouhý soudní proces.
cantidad de dinero o garantía que se entrega para asegurar el cumplimiento de una obligación o la libertad de alguien detenido

kauce, záruka
Kauce byla stanovena na 5 000 dolarů.
depositar una cantidad de dinero o garantía ante un tribunal para asegurar la liberación temporal de un acusado, con la promesa de que comparecerá en el juicio

zaplatit kauci, složit kauci
Nemohl zaplatit kauci a zůstal ve vazbě až do soudu.
acusar formalmente a alguien ante las autoridades judiciales, iniciando un proceso penal contra esa persona
el interrogatorio que realiza el abogado de la parte contraria a un testigo presentado por la otra parte

křížový výslech
Obhájce provedl velmi agresivní křížový výslech.
realizar el interrogatorio de un testigo presentado por la parte contraria

křížově vyslýchat, vyslýchat svědka protistrany
Umění křížového výslechu může udělat nebo zničit případ.
representar y proteger los derechos e intereses de un acusado en un proceso legal

obhajovat
Je třeba odvahy, aby se obhájili nepopulární lidé.
argumento o conjunto de razones para proteger o justificar algo

obrana
Obhajoba je zásadní pro spravedlivý proces.
declarar a alguien culpable y imponerle una pena o castigo

odsoudit, prohlásit vinným
Obviněný byl odsouzen bez dostatečných důkazů.
el acto de iniciar un proceso o tomar medidas dentro del sistema judicial para hacer valer un derecho o resolver un conflicto

právní akce, soudní řízení
Podání žaloby bylo posledním prostředkem k ochraně jeho duševního vlastnictví.
expulsar a una persona de un país por orden de la autoridad, generalmente debido a que su estancia es ilegal o por cometer un delito grave

deportovat, vyhostit
Některé země mají dohody o deportaci zločinců navzájem.
acción de obligar a una persona a salir de un país donde se encuentra

deportace, vyhoštění
Deportace byla pozastavena, zatímco případ byl přezkoumán.
