pattern

TCF - Niveau C1 - Droit et procédure

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
TCF - Niveau C1
attester
attester
[Verbo]

déclarer ou confirmer officiellement la vérité de quelque chose, souvent en tant que témoin

Ex: Le médecin peut attester de son état de santé .
Chiudi
Accedi
la législation
la législation
[sostantivo]

ensemble des lois faites par un gouvernement

legislazione, normativa

legislazione, normativa

Ex: La législation est complexe dans ce domaine .

La legislazione è complessa in questo ambito.

Chiudi
Accedi
la régulation
la régulation
[sostantivo]

action de contrôler, surveiller ou ajuster le fonctionnement de quelque chose selon des règles

Ex: Une bonne régulation évite les abus et les déséquilibres .
Chiudi
Accedi
bannir
bannir
[Verbo]

exclure officiellement quelqu'un d'un lieu, d'un groupe ou d'une communauté

Chiudi
Accedi
ériger
ériger
[Verbo]

faire exister officiellement quelque chose par décision ou par règle

Ex: Le texte érige cette pratique en règle générale .
Chiudi
Accedi
le magistrat
le magistrat
[sostantivo]

personne appartenant à l'autorité judiciaire, chargée de rendre ou de faire appliquer la justice

Ex: Le magistrat sera là dans quelques jours .
Chiudi
Accedi
moratoire
moratoire
[aggettivo]

période pendant laquelle l'exécution d'une obligation est suspendue ou reportée officiellement

Ex: Le moratoire expire à la fin de l'année.
Chiudi
Accedi
la confession
la confession
[sostantivo]

action de reconnaître ou d'avouer une faute, un secret ou une vérité

confessione, ammissione

confessione, ammissione

Ex: La confession peut soulager la conscience .

La confessione può alleviare la coscienza.

Chiudi
Accedi
falsifier
falsifier
[Verbo]

modifier ou créer quelque chose de faux pour tromper ou frauder

falsificare, adulterare

falsificare, adulterare

Ex: Il a falsifié des signatures pour obtenir de l' argent .

Ha falsificato firme per ottenere denaro.

Chiudi
Accedi
sanctionner

imposer une peine ou une mesure punitive à quelqu'un pour une faute ou une infraction

Ex: L' école sanctionne les élèves qui ne respectent pas les règles .
Chiudi
Accedi
le copyright
le copyright
[sostantivo]

droit légal qui protège une œuvre et interdit sa reproduction sans autorisation

Ex: Le copyright protège les œuvres numériques .
Chiudi
Accedi
l'enquêteur
l'enquêteur
[sostantivo]

personne qui mène des investigations ou des recherches pour découvrir des faits

investigatore, ricercatore

investigatore, ricercatore

Ex: L'enquêtrice a rédigé un rapport détaillé .

L'investigatrice ha redatto un rapporto dettagliato.

Chiudi
Accedi
l'amende
l'amende
[sostantivo]

somme d'argent à payer comme punition

multa, sanzione

multa, sanzione

Ex: Il a évité une amende en respectant les règles .

Ha evitato una multa rispettando le regole.

Chiudi
Accedi
l'arrêté préfectoral

décision officielle prise par un préfet pour organiser ou réglementer quelque chose dans un département

decreto prefettizio, ordinanza prefettizia

decreto prefettizio, ordinanza prefettizia

Ex: Un nouvel arrêté préfectoral impose le port du masque.

Un nuovo decreto prefettizio impone l'uso della mascherina.

Chiudi
Accedi
le procès-verbal
le procès-verbal
[sostantivo]

document officiel qui constate une infraction (circulation, stationnement, etc.) et impose une amende

multa, verbale di contravvenzione

multa, verbale di contravvenzione

Ex: La police a dressé un PV pour feu rouge grillé.

La polizia ha redatto un verbale per aver superato un semaforo rosso.

Chiudi
Accedi
la procuration
la procuration
[sostantivo]

document légal qui permet à une personne d'en représenter une autre pour des actes précis

procura, delega

procura, delega

Ex: Cette procuration autorise uniquement les transactions bancaires .

Questa procura autorizza solo le transazioni bancarie.

Chiudi
Accedi
inaliénable
inaliénable
[aggettivo]

se dit d'un droit, d'une qualité ou d'un bien qui ne peut être enlevé ou transféré à quelqu'un d'autre

inalienabile, intrasferibile

inalienabile, intrasferibile

Ex: Le principe d'inaliénabilité protège les biens publics.

Il principio di inalienabilità protegge i beni pubblici.

Chiudi
Accedi
dresser
dresser
[Verbo]

organiser, structurer ou mettre en forme un texte, une liste ou un document

Ex: La future mariée dresse la liste des invités.
Chiudi
Accedi
user
user
[Verbo]

faire usage de quelque chose (un droit, une qualité, un moyen)

fare uso di, usare

fare uso di, usare

Ex: Ils ont usé de patience pendant des mois .

Hanno usato pazienza per mesi.

Chiudi
Accedi
le critère
le critère
[sostantivo]

élément ou principe qui sert de base pour juger, comparer ou sélectionner quelque chose

Ex: Selon ce critère, il est coupable .
Chiudi
Accedi
abroger
abroger
[Verbo]

annuler officiellement une loi, une règle ou une décision par une autorité

Ex: Il est rare d'abroger une loi déjà en vigueur .
Chiudi
Accedi
cassation
cassation
[sostantivo]

annulation d'une décision de justice par une juridiction supérieure pour erreur de droit ou mauvaise application de la loi

Ex: La cassation peut intervenir lorsqu' une erreur de droit a été commise .
Chiudi
Accedi
le contentieux
le contentieux
[sostantivo]

désaccord ou litige entre plusieurs parties, souvent porté devant une autorité juridique ou administrative

Chiudi
Accedi
le décret
le décret
[sostantivo]

décision officielle prise par une autorité politique, administrative ou judiciaire

Ex: Un décret peut préciser les modalités d' application d' une loi .
Chiudi
Accedi
l'ordonnance
l'ordonnance
[sostantivo]

une décision officielle ou un ordre émis par une autorité, souvent gouvernementale ou judiciaire

decreto, ordinanza

decreto, ordinanza

Ex: Une ordonnance royale a été signée hier .

Un'ordinanza reale è stata firmata ieri.

Chiudi
Accedi
poursuivre
poursuivre
[Verbo]

s'efforcer d'obtenir ou de réaliser quelque chose

perseguire, seguire

perseguire, seguire

Ex: L' artiste poursuit l' innovation dans ses créations .
Chiudi
Accedi
la contrefaçon
la contrefaçon
[sostantivo]

imitation frauduleuse d'un document, d'un objet, d'une marque ou d'une œuvre dans le but de tromper

Ex: Il a été arrêté pour contrefaçon de signatures .
Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek