pattern

Aspect și Stil - Modă și Îmbrăcăminte

Explorați cuvinte legate de modă, tendințe și haine la modă.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de l'apparence et du style
la couture
la couture
[substantiv]

activité de fabriquer ou de réparer des vêtements en cousant

cusut, croitorie

cusut, croitorie

Ex: Il existe des cours de couture pour débutants .

Există cursuri de coasere pentru începători.

Închide
Conectare
à la mode
à la mode
[frază]

populaire et suivi dans les goûts actuels

Ex: Les couleurs vives sont à la mode cet été.
Închide
Conectare
démodé
démodé
[adjectiv]

vieux et plus à la mode

demodat, învechit

demodat, învechit

Ex: Porter ce chapeau est démodé maintenant.

A purta această pălărie este acum demodat.

Închide
Conectare
le mannequin
le mannequin
[substantiv]

personne dont le métier est de présenter des vêtements ou accessoires, notamment dans la mode

model, manechin

model, manechin

Ex: Les mannequins défilent lors des fashion weeks .

Modelele defilează în timpul săptămânilor de modă.

Închide
Conectare
le top-modèle
le top-modèle
[substantiv]

mannequin très célèbre et reconnu internationalement pour sa carrière dans la mode

supermodel, top model

supermodel, top model

Ex: Les tops-modèles, hommes et femmes, sont très médiatisés et connus dans le monde entier.

Top modelele, bărbați și femei, sunt foarte mediatizate și cunoscute în întreaga lume.

Închide
Conectare
le prêt-à-porter
le prêt-à-porter
[substantiv]

vêtements fabriqués en série et vendus tels quels, sans nécessité de couture ou de modification sur mesure

confectie, îmbrăcăminte gata de purtat

confectie, îmbrăcăminte gata de purtat

Ex: Le prêt-à-porter est souvent moins cher que la haute couture .

Prêt-à-porter este adesea mai ieftin decât haute couture.

Închide
Conectare
sur-mesure
sur-mesure
[adjectiv]

qui est spécialement conçu ou fabriqué pour répondre aux mesures ou besoins précis d'une personne

la comandă, personalizat

la comandă, personalizat

Ex: Un costume sur-mesure demande plusieurs essayages.

Un costum la comandă necesită mai multe încercări.

Închide
Conectare
le défilé de mode

présentation publique de vêtements et accessoires par des mannequins, généralement organisée par un créateur ou une maison de couture

defilare de modă, spectacol de modă

defilare de modă, spectacol de modă

Ex: Les invités du défilé de mode ont applaudi la créativité du créateur.

Oaspeții defiloului de modă au aplaudat creativitatea creatorului.

Închide
Conectare
confectionner

fabriquer ou coudre des vêtements ou des objets, souvent avec soin

confecționa, coase

confecționa, coase

Ex: L' entreprise confectionne des uniformes pour les écoles .

Compania confecționează uniforme pentru școli.

Închide
Conectare
assortir
assortir
[verb]

faire correspondre, harmoniser des couleurs, des vêtements ou des objets

potrivi, armoniza

potrivi, armoniza

Ex: Les rideaux sont assortis au canapé .

Draperiile se potrivesc cu canapeaua.

Închide
Conectare
zipper
zipper
[verb]

fermer ou ouvrir quelque chose à l'aide d'une fermeture éclair

închide fermoarul, deschide fermoarul

închide fermoarul, deschide fermoarul

Ex: Le sac à dos se zippe complètement pour fermer.

Rucsacul se închide complet cu un fermoar.

Închide
Conectare
porter
porter
[verb]

avoir sur soi comme vêtement, accessoire ou ornement

purta, îmbrăca

purta, îmbrăca

Ex: Nous portons des uniformes à l' école .

Purtați uniforme la școală.

Închide
Conectare
boutonner
boutonner
[verb]

fermer ou attacher quelque chose en utilisant des boutons

a încheia, a închide cu nasturi

a încheia, a închide cu nasturi

Ex: Il a mal boutonné sa chemise , les boutons sont décalés .

A închis greșit cămașa, nasturii sunt decalați.

Închide
Conectare
boutonner
boutonner
[verb]

fermer ou attacher quelque chose en utilisant des boutons

a încheia, a închide cu nasturi

a încheia, a închide cu nasturi

Ex: Il a mal boutonné sa chemise , les boutons sont décalés .

A închis greșit cămașa, nasturii sunt decalați.

Închide
Conectare
déboutonner

ouvrir ou détacher les boutons d'un vêtement ou d'un objet

descheia, desface nasturii

descheia, desface nasturii

Ex: Le tailleur a déboutonné les boutons pour ajuster le costume .

Croitorul descheie nasturii pentru a ajusta costumul.

Închide
Conectare
changer
changer
[verb]

enlever des vêtements et en mettre d'autres

a se schimba, a-și schimba hainele

a se schimba, a-și schimba hainele

Ex: Ils se changent dans les vestiaires.

Ei se schimbă în vestiare.

Închide
Conectare
convenir
convenir
[verb]

aller bien à quelqu'un en parlant d'un vêtement, d'une couleur, ou d'un style

se potrivi, veni bine

se potrivi, veni bine

Ex: Ces lunettes te conviennent très bien .

Această ochelari îți vin foarte bine.

Închide
Conectare
aller
aller
[verb]

être adapté ou convenir à quelque chose ou quelqu'un

se potrivi, veni

se potrivi, veni

Ex: La cravate va bien à ton costume .

Cravata se potrivește bine cu costumul tău.

Închide
Conectare
se déshabiller

enlever les vêtements de soi-même

a se dezbrăca, a-și scoate hainele

a se dezbrăca, a-și scoate hainele

Ex: Je me déshabille rapidement après une longue journée .

dezbrak rapid după o zi lungă.

Închide
Conectare
se déshabiller

enlever les vêtements de soi-même

a se dezbrăca, a-și scoate hainele

a se dezbrăca, a-și scoate hainele

Ex: Je me déshabille rapidement après une longue journée .

dezbrak rapid după o zi lungă.

Închide
Conectare
enlever
enlever
[verb]

retirer quelque chose qui était attaché ou porté

scoate, îndepărta

scoate, îndepărta

Ex: Peux - tu m' aider à enlever cette étiquette collée ?

Poți să mă ajuți să îndepărtez această etichetă lipită?

Închide
Conectare
dénouer
dénouer
[verb]

défaire un nœud ou un lien, rendre quelque chose libre ou détaché

desface, dezlega

desface, dezlega

Ex: Après avoir dénoué le nœud , elle a remis le foulard .

După ce a desfăcut nodul, și-a pus eșarfa înapoi.

Închide
Conectare
dézipper
dézipper
[verb]

ouvrir une fermeture éclair

deschide fermoarul, descui fermoarul

deschide fermoarul, descui fermoarul

Ex: La fermeture éclair est coincée et impossible à dézipper.

Fermoarul este blocat și imposibil de deschis.

Închide
Conectare
détacher
détacher
[verb]

séparer quelque chose d'un autre objet ou le libérer de son attache

descheia, dezlega

descheia, dezlega

Ex: Elle a détaché les lacets de ses chaussures .

Ea a dezlegat șireturile pantofilor.

Închide
Conectare
le podium
le podium
[substantiv]

estrade surélevée utilisée pour présenter des personnes, des objets ou pour les défilés de mode

podium, platformă ridicată

podium, platformă ridicată

Ex: Un podium a été installé au centre de la salle pour les présentations .

Un podium a fost instalat în centrul sălii pentru prezentări.

Închide
Conectare
le créateur
le créateur
[substantiv]

personne qui invente, conçoit ou réalise quelque chose de nouveau, souvent dans le domaine artistique, culturel ou professionnel

creator, creatoare

creator, creatoare

Ex: La créatrice a remporté un prix pour son œuvre innovante .

Creatoarea a câștigat un premiu pentru opera sa inovatoare.

Închide
Conectare
la fast fashion
la fast fashion
[substantiv]

production rapide et à bas coût de vêtements tendance, souvent inspirés des dernières collections de créateurs, destinée à être vendue immédiatement

fast fashion, moda rapidă

fast fashion, moda rapidă

Ex: Elle préfère acheter moins souvent et éviter la fast fashion.

Ea preferă să cumpere mai rar și să evite moda rapidă.

Închide
Conectare
le créateur
le créateur
[substantiv]

personne qui invente, conçoit ou réalise quelque chose de nouveau, souvent dans le domaine artistique, culturel ou professionnel

creator, creatoare

creator, creatoare

Ex: La créatrice a remporté un prix pour son œuvre innovante .

Creatoarea a câștigat un premiu pentru opera sa inovatoare.

Închide
Conectare
le mannequinat
le mannequinat
[substantiv]

activité professionnelle consistant à poser pour présenter des vêtements, accessoires ou produits, notamment pour la mode

manechinat, profesie de model

manechinat, profesie de model

Ex: Elle a suivi une formation pour débuter dans le mannequinat.

Ea a urmat o formare pentru a începe o carieră în manechinat.

Închide
Conectare
la saison
la saison
[substantiv]

période pendant laquelle une activité particulière a lieu, comme les récoltes, le tourisme, le sport ou les ventes

sezon, anotimp

sezon, anotimp

Ex: La saison des ventes de Noël est très importante pour les magasins .

Sezonul vânzărilor de Crăciun este foarte important pentru magazine.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek