Kniha English File - Pokročilý - Lekce 3A

Zde najdete slovní zásobu z Lekce 3A v učebnici English File Advanced, jako "přesvědčit", "získat", "vyváznout bez trestu", apod.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Kniha English File - Pokročilý
to get [sloveso]
اجرا کردن

dostávat

Ex: Did you get my message about the meeting ?

Dostal jsi mou zprávu o schůzce?

to arrive [sloveso]
اجرا کردن

přijít

Ex: The bus will arrive at the terminal shortly .

Autobus brzy přijede na terminál.

to become [sloveso]
اجرا کردن

stát se

Ex: It became obvious that they were not prepared for the presentation .

Stalo se zřejmým, že nebyli připraveni na prezentaci.

to persuade [sloveso]
اجرا کردن

přesvědčit

Ex: The activist worked tirelessly to persuade the community to participate in environmental conservation efforts .

Aktivista neúnavně pracoval na tom, aby přesvědčil komunitu k účasti na snahách o ochranu životního prostředí.

to obtain [sloveso]
اجرا کردن

získat

Ex: They have obtained the necessary licenses for the project .

Získali potřebné licence pro projekt.

match [Podstatné jméno]
اجرا کردن

partie

Ex: In their culture , finding a compatible match is an important part of the marriage process .

V jejich kultuře je nalezení kompatibilního partnera důležitou součástí manželského procesu.

nervous [Přídavné jméno]
اجرا کردن

nervózní

Ex: She fidgeted with her pen , clearly nervous about the upcoming test .

Hrála si s perem, očividně nervózní z nadcházejícího testu.

there [Příslovce]
اجرا کردن

tam

Ex: Look there ; a shooting star !

Podívej se tam; padající hvězda!

friend [Podstatné jméno]
اجرا کردن

přítel

Ex: Michael enjoys going out for coffee with his friends from work to catch up and unwind after a long day .

Michael rád chodí na kávu se svými přáteli z práce, aby si popovídali a odpočinuli si po dlouhém dni.

اجرا کردن

to manage to meet someone in person or contact them on a telephone, through message, etc.

Ex:
اجرا کردن

to become involved in a problematic or difficult situation, often as a result of one's actions or decisions

Ex: He often gets into trouble for not following the rules in class .
out of the way [Příslovce]
اجرا کردن

z cesty

Ex:

Zaparkoval své auto mimo cestu, aby neblokoval příjezdovou cestu.

اجرا کردن

to seek to harm or punish someone who has wronged or harmed one

Ex: Rather than seeking revenge , she chose to get her own back by excelling in her career and proving her worth to those who doubted her .
اجرا کردن

to put aside or remove a person or thing in order to no longer have them present or involved

Ex: We finally got rid of your younger brother , he 's so annoying !
اجرا کردن

to have the opportunity to do something, or to be in a situation where one is able to do something

اجرا کردن

to understand the humor or irony behind a joke or a humorous situation

Ex: Sometimes cultural references make it hard for people to get the joke if they are n’t familiar with them .
اجرا کردن

to no longer be unrealistic, foolish, or unreasonable

Ex: If you think you can pass the test without studying , you need to get real .
get a life [věta]
اجرا کردن

used to tell someone to change their life style and start doing more exciting or important things

Ex: She told her friend to get a life and stop obsessing over her ex-boyfriend's social media posts .
اجرا کردن

to start to organize oneself for better results and more efficiency

Ex: She always procrastinates , but it 's time for her to get her act together and start meeting deadlines .
اجرا کردن

used to describe a situation or activity that is developing with great intensity, speed, and success

Ex: The business partnership took off like a house on fire , with sales skyrocketing in the first few months .
اجرا کردن

to do something more quickly in order not to be late

Ex: Get a move on or we 'll be late for the movie !
اجرا کردن

to understand the implied meaning behind an action or statement

Ex: When no one responded to her invitation , she got the message that they were n't coming .
اجرا کردن

to get or do what one wants despite the odds or other people's desires

Ex: Despite objections from his colleagues , David had his way and implemented his innovative ideas , which turned out to be a great success .
اجرا کردن

setkat se

Ex:

Po práci rádi chodíme do místní hospody na drink.

to get over [sloveso]
اجرا کردن

uzdravit se

Ex: After the breakup , it took him a long time to get over the pain .

Po rozchodu mu trvalo dlouho, než se vyrovnal s bolestí.

to get on for [sloveso]
اجرا کردن

blížit se k

Ex: By next year , he 'll be getting on for 70 .

Do příštího roku mu bude skoro 70 let.

اجرا کردن

předat zprávu

Ex:

Trenér byl odhodlán předat svou zprávu týmu před velkým zápasem.

to get around [sloveso]
اجرا کردن

přesvědčit

Ex: By being persistent and charming , he got around the committee and secured their approval .

Být vytrvalý a okouzlující, přesvědčil výbor a zajistil jejich schválení.

اجرا کردن

vyváznout bez trestu

Ex:

Myslela si, že se jí podaří vyváznout podváděním u testu, ale učitel to zjistil.

to get by [sloveso]
اجرا کردن

vyjít

Ex: After moving to a new country , he had to learn the local customs to get by in the community .

Po přestěhování do nové země se musel naučit místní zvyky, aby se v komunitě prosadil.

to get behind [sloveso]
اجرا کردن

zaostávat

Ex: Getting behind on assignments can lead to lower grades in school .

Zaostávání v úkolech může vést k nižším známkám ve škole.

to get down [sloveso]
اجرا کردن

snížit

Ex: They needed to get down the decorations from the attic for the holiday season .

Potřebovali sundat dekorace z půdy pro sváteční období.

to get out [sloveso]
اجرا کردن

vystoupit

Ex:

Je čas vypadnout z kanceláře; pracovní den skončil.

اجرا کردن

vrátit se k

Ex: She 's in the middle of a task but will get back to you as soon as she 's finished .

Je uprostřed úkolu, ale se vám ozve, jakmile skončí.