pattern

Seznam Slovíček Úrovně B1 - Romance

Zde se naučíte některá anglická slovíčka o romantice, jako např. „lover“, „kiss“, „desire“ atd. připravená pro studenty B1.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
CEFR B1 Vocabulary
to admire
[sloveso]

to express respect toward someone or something often due to qualities, achievements, etc.

obdivovat, vážit si

obdivovat, vážit si

Ex: The admires the local philanthropist for their generosity and commitment to charitable causes .
to desire
[sloveso]

to be sexually attracted to someone

toužit po, chtít

toužit po, chtít

to embrace
[sloveso]

to hold someone tightly in one's arms, especially to show affection

obejmout, zamknout v objetí

obejmout, zamknout v objetí

to flirt
[sloveso]

to behave in a way that shows a person is only sexually drawn to someone, with no serious intention of starting a relationship

flirtovat, pokoušet

flirtovat, pokoušet

to want
[sloveso]

to sexually desire someone

mít chuť na tebe, toužit po tobě

mít chuť na tebe, toužit po tobě

to kiss
[sloveso]

to touch someone else's lips or other body parts with one's lips to show love, sexual desire, respect, etc.

políbit, líbat

políbit, líbat

kiss
[Podstatné jméno]

a gentle touch with the lips, especially to show respect or liking

polibek, líbanec

polibek, líbanec

lover
[Podstatné jméno]

one of the partners in a romantic or sexual relationship, without being married to each other

milovník, milenka

milovník, milenka

date
[Podstatné jméno]

a person who accompanies another individual in a romantic or social context

dopis, partner

dopis, partner

passion
[Podstatné jméno]

sexual love to a great amount

vášeň, náběh

vášeň, náběh

baby
[Citoslovce]

used to address a person one loves, especially one's husband, wife, or partner

Zlato, Miláčku

Zlato, Miláčku

darling
[Citoslovce]

used to address an individual one loves, particularly one's romantic partner, wife, husband, etc.

drahý, miláčku

drahý, miláčku

honey
[Citoslovce]

used to address a person that one loves, particularly one's child, husband, wife, etc.

zlatíčko, miláčku

zlatíčko, miláčku

Ex: Come herehoney.
sweetheart
[Citoslovce]

used to address a loved one in an affectionate manner

miláčku, zlatíčko

miláčku, zlatíčko

blind date
[Podstatné jméno]

a romantic date with a person one has not met before

slepá rande, slepý rande

slepá rande, slepý rande

double date
[Podstatné jméno]

the occasion on which two couples go on a date together

double date, dvojitá rande

double date, dvojitá rande

fond
[Přídavné jméno]

having a strong liking, preference, or affection for something or someon

mít rád, fondní

mít rád, fondní

Valentine
[Podstatné jméno]

a person that one loves or is attracted to and sends a love letter to, often without signing it, on Valentine's Day

valentýn, miláček

valentýn, miláček

Ex: David could n't wait to reveal to his best friend , Rachel , that he secretly harbored feelings for her and wanted her to be valentine.
romance
[Podstatné jméno]

the affectionate relationship between two partners

romance, romantický vztah

romance, romantický vztah

romantic
[Přídavné jméno]

describing affections connected with love or relationships

romantický, milostný

romantický, milostný

Ex: They planned romantic getaway to celebrate their anniversary .

to feel a romantic or sexual interest toward a person

Ex: He could n't help feel attracted to her during their conversations .
attraction
[Podstatné jméno]

a feeling of liking a person, particularly in a sexual way

přitažlivost, atrakce

přitažlivost, atrakce

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek