pattern

C1-Wortliste - Music

Hier lernen Sie einige englische Wörter über Musik, wie "Playlist", "Jukebox", "String" usw., die für Lerner der Stufe C1 vorbereitet sind.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
CEFR C1 Vocabulary
playlist
[Nomen]

a set of recorded songs and pieces of music that have been selected to be broadcast on a radio station or a radio program

Playlist, Wiedergabeliste

Playlist, Wiedergabeliste

Ex: We collaborated on a collaborative playlist for the office , incorporating everyone 's favorite songs .Wir haben an einer kollaborativen **Playlist** für das Büro gearbeitet, die die Lieblingssongs aller enthielt.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
acoustic
[Adjektiv]

(of a musical instrument) making a sound that is natural, not amplified

akustisch

akustisch

Ex: They performed an acoustic version of the song , using only guitars and vocals .Sie spielten eine **akustische** Version des Liedes, nur mit Gitarren und Gesang.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
instrumental
[Adjektiv]

(of music) made only by instruments and without vocals

instrumental, ohne Gesang

instrumental, ohne Gesang

Ex: They performed an instrumental cover of the popular song , showcasing their musical skills .Sie führten ein **instrumentales** Cover des populären Liedes auf und zeigten ihre musikalischen Fähigkeiten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tuneless
[Adjektiv]

lacking a pleasant tune

melodienlos, unmelodisch

melodienlos, unmelodisch

Ex: The karaoke session turned chaotic when several participants sang tuneless versions of popular songs .Die Karaoke-Session geriet außer Kontrolle, als mehrere Teilnehmer **schiefe** Versionen beliebter Lieder sangen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
amplifier
[Nomen]

an electronic device that strengthens electrical signals or causes sounds to get louder

Verstärker

Verstärker

Ex: The sound engineer adjusted the amplifier levels to achieve optimal sound quality for the live performance .Der Tontechniker passte die Pegel des **Verstärkers** an, um eine optimale Klangqualität für die Live-Aufführung zu erreichen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
jukebox
[Nomen]

a machine that can play a chosen song when one inserts a coin or pays by card, found in bars, etc.

Jukebox, Musikautomat

Jukebox, Musikautomat

Ex: The jukebox at the party was stocked with a variety of music genres to cater to everyone 's tastes .Der **Jukebox** auf der Party war mit einer Vielzahl von Musikgenres bestückt, um jeden Geschmack zu bedienen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

an electronic musical instrument that produces the sounds of other instruments

Synthesizer

Synthesizer

Ex: The synthesizer player in the band was known for his ability to create complex and layered sounds during concerts.Der **Synthesizer**-Spieler in der Band war bekannt für seine Fähigkeit, komplexe und geschichtete Klänge während Konzerten zu erzeugen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
anthem
[Nomen]

an official song of great importance for a particular country that is performed on certain occasions

Hymne

Hymne

Ex: The anthem's powerful lyrics and melody evoke strong emotions among citizens during national celebrations .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
ballad
[Nomen]

a tale that is narrated in the form of a song or poem

Ballade

Ballade

Ex: The ballad's haunting melody and evocative lyrics made it a favorite among fans of traditional music .Die eindringliche Melodie und die evokativen Texte der **Ballade** machten sie zu einem Favoriten unter Fans traditioneller Musik.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
bagpipe
[Nomen]

a wind instrument with a reed and several sticks, played by squeezing a bag and blowing through one of its pipes, originated from Scotland

Dudelsack, Schottischer Dudelsack

Dudelsack, Schottischer Dudelsack

Ex: The band included a bagpipe player to add a traditional touch to their performance .Die Band schloss einen **Dudelsack**-Spieler ein, um ihrer Darbietung eine traditionelle Note zu verleihen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
bow
[Nomen]

a long and partially curved, thin rod made out of wood with horsehair strings stretched alongside it, used to play stringed instruments such as the cello and violin

Bogen, Geigenbogen

Bogen, Geigenbogen

Ex: The cellist replaced the old horsehair on his bow to improve the quality of his performance .Der Cellist ersetzte die alten Pferdehaare auf seinem **Bogen**, um die Qualität seines Spiels zu verbessern.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
string
[Nomen]

a cord of stretched wire, nylon, etc. on a musical instrument that is plucked to produce sound

Saite, Gitarrensaite

Saite, Gitarrensaite

Ex: He replaced the worn-out strings on his electric guitar to improve its sound quality for the concert.Er ersetzte die abgenutzten **Saiten** seiner E-Gitarre, um die Klangqualität für das Konzert zu verbessern.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
harp
[Nomen]

a triangular musical instrument with a row of strings that are stretched vertically, played with the fingers

Harfe, Zupfinstrument

Harfe, Zupfinstrument

Ex: In ancient mythology , the harp was often associated with angels and heavenly music .In der antiken Mythologie wurde die **Harfe** oft mit Engeln und himmlischer Musik in Verbindung gebracht.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
in tune
[Phrase]

singing or playing with correct intonation or pitch

Ex: The band members used electronic tuners to make sure all their instruments in tune for the recording session .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
concerto
[Nomen]

a musical composition that is written for one or more solo instruments and accompanied by an orchestra with three movements

Konzert

Konzert

Ex: The concerto showcased the virtuosity of the trumpet player , who dazzled the audience with intricate melodies .Das **Konzert** zeigte die Virtuosität des Trompeters, der das Publikum mit komplexen Melodien verzauberte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
duo
[Nomen]

a musical work for two singers or players

Duo

Duo

Ex: He and his brother formed a guitar duo, playing folk songs at local coffeehouses .Er und sein Bruder bildeten ein Gitarren-**Duo** und spielten Volkslieder in örtlichen Cafés.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
bar
[Nomen]

any of the short sections of equal length consisting of musical beats located between two consecutive lines

Takt, Taktstrich

Takt, Taktstrich

Ex: The song had an unusual time signature, with bars of varying lengths that added to its complexity.Das Lied hatte eine ungewöhnliche Taktart, mit **Takten** unterschiedlicher Länge, die zu seiner Komplexität beitrugen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
key
[Nomen]

a set of notes based on a particular note that form the tonal basis of a musical passage

Tonart, Modus

Tonart, Modus

Ex: The song is in the key of C major , which gives it a bright and uplifting sound .Das Lied steht in der **Tonart** C-Dur, was ihm einen hellen und erhebenden Klang verleiht.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
pitch
[Nomen]

the degree of highness or lowness of a tone that is determined by the frequency of waves producing it

Tonhöhe, Tonlage

Tonhöhe, Tonlage

Ex: The orchestra conductor emphasized the importance of maintaining consistent pitch throughout the performance .Der Orchesterdirigent betonte die Bedeutung, während der Aufführung eine gleichbleibende **Tonhöhe** beizubehalten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
scale
[Nomen]

an arrangement of a series of musical notes with specified intervals, in ascending or descending pitch order

Tonleiter, musikalische Skala

Tonleiter, musikalische Skala

Ex: Learning to play scales is an essential foundation for any musician , as it enhances their understanding of harmony and melody .Das Erlernen von **Tonleitern** zu spielen ist eine wesentliche Grundlage für jeden Musiker, da es das Verständnis von Harmonie und Melodie verbessert.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
harmony
[Nomen]

notes of music played or sung in a combination that produces a pleasing effect

Harmonie

Harmonie

Ex: Jazz musicians often improvise harmonies, creating new and unexpected musical textures .Jazzmusiker improvisieren oft **Harmonien**, wodurch neue und unerwartete musikalische Texturen entstehen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
symphony
[Nomen]

a long and sophisticated musical composition written for a large orchestra, in three or four movements

Sinfonie

Sinfonie

Ex: The composer 's latest work was a symphony that blended traditional melodies with modern harmonies .Das neueste Werk des Komponisten war eine **Sinfonie**, die traditionelle Melodien mit modernen Harmonien verband.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
melody
[Nomen]

the arrangement or succession of single musical notes in a tune or piece of music

Melodie

Melodie

Ex: The jazz pianist improvised a new melody, showcasing his improvisational skills during the performance .Der Jazzpianist improvisierte eine neue **Melodie** und zeigte während der Aufführung seine Improvisationskünste.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
movement
[Nomen]

one of the main parts that a long musical work is divided into, having its own structure

Satz

Satz

Ex: The ballet featured several dance sequences , each corresponding to a different movement of the orchestral suite .Das Ballett enthielt mehrere Tanzsequenzen, die jeweils einem anderen **Satz** der Orchestersuite entsprachen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to create and perform words of a play, music, etc. on impulse and without preparation, particularly because one is forced to do so

improvisieren

improvisieren

Ex: Unable to find his notes , the speaker improvised a captivating speech on the spot .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to stream
[Verb]

to play audio or video material from the Internet without needing to download the whole file on one's device

strea­men

strea­men

Ex: He streams video games on Twitch for his followers .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to hum
[Verb]

to sing a tune with closed lips

summen, brummen

summen, brummen

Ex: She hummed softly to herself while waiting for the bus .Sie **summte** leise vor sich hin, während sie auf den Bus wartete.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

pfeifen

pfeifen

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .Er **pfiff** leise vor sich hin, während er im Garten arbeitete.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Gospel
[Nomen]

a type of religious music in which singers sing loudly, originally performed by African Americans

Gospel, Gospelmusik

Gospel, Gospelmusik

Ex: Gospel music played a significant role in the civil rights movement, offering hope and resilience to communities.**Gospel**-Musik spielte eine bedeutende Rolle in der Bürgerrechtsbewegung, indem sie Gemeinschaften Hoffnung und Widerstandsfähigkeit bot.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
funk
[Nomen]

a style of dance music originated from African music and jazz, characterized by having a strong rhythm

Funk, Funkmusik

Funk, Funkmusik

Ex: Funk music emerged in the 1960s and 1970s, blending elements of soul, jazz, and rhythm and blues into a distinctive sound.**Funk**-Musik entstand in den 1960er und 1970er Jahren und vereinte Elemente von Soul, Jazz und Rhythm and Blues zu einem unverwechselbaren Sound.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
brass
[Nomen]

musical instruments made of brass that produce sound when blown into, such as the trumpet and trombone

Blechblasinstrumente, Blechbläser

Blechblasinstrumente, Blechbläser

Ex: The brass instruments played a fanfare to announce the arrival of the dignitaries at the ceremony.Die **Blechblasinstrumente** spielten einen Fanfare, um die Ankunft der Würdenträger bei der Zeremonie anzukündigen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
soul
[Nomen]

a type of music popularized by African American musicians that expresses strong and deep emotions

Seele, Soul

Seele, Soul

Ex: The soul music of the 1960s and 1970s remains influential, continuing to inspire new generations of artists.Die **Soul**-Musik der 1960er und 1970er Jahre bleibt einflussreich und inspiriert weiterhin neue Generationen von Künstlern.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
woodwind
[Nomen]

any musical instrument that is usually made of wood or metal and is played by blowing, such as a flute, clarinet, etc.

Holzblasinstrument, Holzbläser

Holzblasinstrument, Holzbläser

Ex: The flutist's solo showcased the expressive capabilities of woodwind instruments, captivating the audience.Das Solo des **Flötisten** zeigte die ausdrucksstarken Fähigkeiten von **Holzblasinstrumenten** und fesselte das Publikum.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
samba
[Nomen]

a piece of music that is composed for a fast dance of Brazilian origin called samba

Samba, Sambastück

Samba, Sambastück

Ex: The parade featured colorful costumes and lively samba music, celebrating Brazilian heritage.Die Parade zeigte farbenfrohe Kostüme und lebhafte **Samba**-Musik, die das brasilianische Erbe feierte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
percussion
[Nomen]

any musical instrument that is played by hitting with the hand or a stick, such as cymbals, drums, etc.

Schlagzeug, Perkussionsinstrument

Schlagzeug, Perkussionsinstrument

Ex: The festival featured a percussion ensemble that captivated the audience with their intricate rhythms and beats.Das Festival präsentierte ein **Percussion**-Ensemble, das das Publikum mit seinen komplexen Rhythmen und Beats verzauberte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
tango
[Nomen]

a piece of music written for a South American dance called tango in which a male and female hold hands tightly and walk in the same direction

ein Tango, Tango-Musik

ein Tango, Tango-Musik

Ex: She practiced the tango for weeks , eager to perfect her steps for the upcoming dance competition .Sie übte wochenlang den **Tango**, eifrig darauf bedacht, ihre Schritte für den bevorstehenden Tanzwettbewerb zu perfektionieren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
C1-Wortliste
LanGeek
LanGeek-App herunterladen