pattern

Listă de Cuvinte Nivel C1 - Music

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre muzică, cum ar fi "playlist", "jukebox", "string" etc., pregătite pentru elevii de nivel C1.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
CEFR C1 Vocabulary
playlist
playlist
[substantiv]

a set of recorded songs and pieces of music that have been selected to be broadcast on a radio station or a radio program

playlist, listă de redare

playlist, listă de redare

Ex: We collaborated on a collaborative playlist for the office , incorporating everyone 's favorite songs .

Am colaborat la o listă de redare colaborativă pentru birou, încorporând melodiile preferate ale tuturor.

Închide
Conectare
acoustic
acoustic
[adjectiv]

(of a musical instrument) making a sound that is natural, not amplified

acustic

acustic

Ex: They performed an acoustic version of the song , using only guitars and vocals .

Au interpretat o versiune acustică a piesei, folosind doar chitare și voci.

Închide
Conectare
instrumental
instrumental
[adjectiv]

(of music) made only by instruments and without vocals

instrumental, fără voce

instrumental, fără voce

Ex: They performed an instrumental cover of the popular song , showcasing their musical skills .

Au interpretat un cover instrumental al cântecului popular, demonstrându-și abilitățile muzicale.

Închide
Conectare
tuneless
tuneless
[adjectiv]

lacking a pleasant tune

nearmonios, fără melodie

nearmonios, fără melodie

Ex: The karaoke session turned chaotic when several participants sang tuneless versions of popular songs .

Sesiunea de karaoke a devenit haotică atunci când mai mulți participanți au cântat versiuni false ale unor cântece populare.

Închide
Conectare
amplifier
amplifier
[substantiv]

an electronic device that strengthens electrical signals or causes sounds to get louder

amplificator, sonorizor

amplificator, sonorizor

Ex: The sound engineer adjusted the amplifier levels to achieve optimal sound quality for the live performance .

Inginerul de sunet a ajustat nivelurile amplificatorului pentru a obține o calitate optimă a sunetului pentru spectacolul live.

Închide
Conectare
jukebox
jukebox
[substantiv]

a machine that can play a chosen song when one inserts a coin or pays by card, found in bars, etc.

jukebox, automat muzical

jukebox, automat muzical

Ex: The jukebox at the party was stocked with a variety of music genres to cater to everyone 's tastes .

Jukebox-ul de la petrecere era aprovizionat cu o varietate de genuri muzicale pentru a satisface toate gusturile.

Închide
Conectare
synthesizer
synthesizer
[substantiv]

an electronic musical instrument that produces the sounds of other instruments

sintetizator

sintetizator

Ex: The synthesizer player in the band was known for his ability to create complex and layered sounds during concerts.

Jucătorul de sintetizator din trupă era cunoscut pentru abilitatea sa de a crea sunete complexe și stratificate în timpul concerelor.

Închide
Conectare
anthem
anthem
[substantiv]

an official song of great importance for a particular country that is performed on certain occasions

imn

imn

Ex: The anthem's powerful lyrics and melody evoke strong emotions among citizens during national celebrations .

Versurile și melodia puternică a imnului evocă emoții puternice în rândul cetățenilor în timpul sărbătorilor naționale.

Închide
Conectare
ballad
ballad
[substantiv]

a tale that is narrated in the form of a song or poem

baladă, cântec narativ

baladă, cântec narativ

Ex: The ballad's haunting melody and evocative lyrics made it a favorite among fans of traditional music .

Melodia captivantă și versurile evocatoare ale baladei au făcut-o preferată în rândul fanilor muzicii tradiționale.

Închide
Conectare
bagpipe
bagpipe
[substantiv]

a wind instrument with a reed and several sticks, played by squeezing a bag and blowing through one of its pipes, originated from Scotland

cimpoi, cimpoi scoțian

cimpoi, cimpoi scoțian

Ex: The band included a bagpipe player to add a traditional touch to their performance .

Trupa a inclus un instrumentist la cimpoi pentru a adăuga o notă tradițională interpretării lor.

Închide
Conectare
bow
bow
[substantiv]

a long and partially curved, thin rod made out of wood with horsehair strings stretched alongside it, used to play stringed instruments such as the cello and violin

arc, arcul de vioară

arc, arcul de vioară

Ex: The cellist replaced the old horsehair on his bow to improve the quality of his performance .

Violoncelistul a înlocuit părul vechi de cal de pe arcul său pentru a îmbunătăți calitatea performanței sale.

Închide
Conectare
string
string
[substantiv]

a cord of stretched wire, nylon, etc. on a musical instrument that is plucked to produce sound

coardă, coardă de chitară

coardă, coardă de chitară

Ex: He replaced the worn-out strings on his electric guitar to improve its sound quality for the concert.

A înlocuit corzile uzate de la chitara sa electrică pentru a îmbunătăți calitatea sunetului pentru concert.

Închide
Conectare
harp
harp
[substantiv]

a triangular musical instrument with a row of strings that are stretched vertically, played with the fingers

harpă, instrument cu coarde

harpă, instrument cu coarde

Ex: In ancient mythology , the harp was often associated with angels and heavenly music .

În mitologia antică, harpa era adesea asociată cu îngerii și muzica cerească.

Închide
Conectare
in tune
in tune
[frază]

singing or playing with correct intonation or pitch

Ex: The band members used electronic tuners to make sure all their instruments were in tune for the recording session.
Închide
Conectare
concerto
concerto
[substantiv]

a musical composition that is written for one or more solo instruments and accompanied by an orchestra with three movements

concert

concert

Ex: The concerto showcased the virtuosity of the trumpet player , who dazzled the audience with intricate melodies .

Concertul a pus în evidență virtuozitatea trompetistului, care a fascinat publicul cu melodii intricate.

Închide
Conectare
duo
duo
[substantiv]

a musical work for two singers or players

duet

duet

Ex: He and his brother formed a guitar duo, playing folk songs at local coffeehouses .

El și fratele său au format un duo de chitară, cântând melodii populare în cafenelele locale.

Închide
Conectare
bar
bar
[substantiv]

any of the short sections of equal length consisting of musical beats located between two consecutive lines

măsură, bară

măsură, bară

Ex: The song had an unusual time signature, with bars of varying lengths that added to its complexity.

Cântecul avea o semnătură de timp neobișnuită, cu măsuri de lungimi variabile care adăugau la complexitatea sa.

Închide
Conectare
key
key
[substantiv]

a set of notes based on a particular note that form the tonal basis of a musical passage

tonalitate, mod

tonalitate, mod

Ex: The song is in the key of C major , which gives it a bright and uplifting sound .

Cântecul este în tonalitatea Do major, ceea ce îi dă un sunet strălucitor și înălțător.

Închide
Conectare
pitch
pitch
[substantiv]

the degree of highness or lowness of a tone that is determined by the frequency of waves producing it

ton, înălțime

ton, înălțime

Ex: The orchestra conductor emphasized the importance of maintaining consistent pitch throughout the performance .

Dirijorul orchestrei a subliniat importanța menținerii unei înălțimi consistente pe tot parcursul spectacolului.

Închide
Conectare
scale
scale
[substantiv]

an arrangement of a series of musical notes with specified intervals, in ascending or descending pitch order

gamă, scară muzicală

gamă, scară muzicală

Ex: Learning to play scales is an essential foundation for any musician , as it enhances their understanding of harmony and melody .

Învățarea să cânți gamele este o bază esențială pentru orice muzician, deoarece îmbunătățește înțelegerea armoniei și melodiei.

Închide
Conectare
harmony
harmony
[substantiv]

notes of music played or sung in a combination that produces a pleasing effect

armonie

armonie

Ex: Jazz musicians often improvise harmonies, creating new and unexpected musical textures .

Muzicienii de jazz improvizează adesea armonii, creând noi și neașteptate texturi muzicale.

Închide
Conectare
symphony
symphony
[substantiv]

a long and sophisticated musical composition written for a large orchestra, in three or four movements

simfonie

simfonie

Ex: The composer 's latest work was a symphony that blended traditional melodies with modern harmonies .

Ultima lucrare a compozitorului a fost o simfonie care a combinat melodii tradiționale cu armonii moderne.

Închide
Conectare
melody
melody
[substantiv]

the arrangement or succession of single musical notes in a tune or piece of music

melodie

melodie

Ex: The jazz pianist improvised a new melody, showcasing his improvisational skills during the performance .

Pianistul de jazz a improvizat o nouă melodie, demonstrând abilitățile sale de improvizație în timpul spectacolului.

Închide
Conectare
movement
movement
[substantiv]

one of the main parts that a long musical work is divided into, having its own structure

mișcare

mișcare

Ex: The ballet featured several dance sequences , each corresponding to a different movement of the orchestral suite .

Baletul a prezentat mai multe secvențe de dans, fiecare corespunzând unui mișcare diferit a suitei orchestrale.

Închide
Conectare
to improvise

to create and perform words of a play, music, etc. on impulse and without preparation, particularly because one is forced to do so

a improviza, a inventa pe loc

a improviza, a inventa pe loc

Ex: Unable to find his notes , the speaker improvised a captivating speech on the spot .

Neputându-și găsi notele, oratorul a improvizat un discurs captivant pe loc.

Închide
Conectare
to stream
to stream
[verb]

to play audio or video material from the Internet without needing to download the whole file on one's device

difuza, streameaza

difuza, streameaza

Ex: He streams video games on Twitch for his followers .

El stream-ează jocuri video pe Twitch pentru următorii săi.

Închide
Conectare
to hum
to hum
[verb]

to sing a tune with closed lips

fredona, zumzăi

fredona, zumzăi

Ex: She hummed softly to herself while waiting for the bus .

Ea fredona încet pentru ea în timp ce aștepta autobuzul.

Închide
Conectare
to whistle

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

fluiera

fluiera

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .

El fluiera ușor pentru sine în timp ce lucra în grădină.

Închide
Conectare
gospel
gospel
[substantiv]

a type of religious music in which singers sing loudly, originally performed by African Americans

muzică gospel, gospel

muzică gospel, gospel

Ex: Gospel music played a significant role in the civil rights movement, offering hope and resilience to communities.

Muzica gospel a jucat un rol semnificativ în mișcarea pentru drepturile civile, oferind speranță și rezistență comunităților.

Închide
Conectare
funk
funk
[substantiv]

a style of dance music originated from African music and jazz, characterized by having a strong rhythm

funk, muzică funk

funk, muzică funk

Ex: Funk music emerged in the 1960s and 1970s, blending elements of soul, jazz, and rhythm and blues into a distinctive sound.

Muzica funk a apărut în anii 1960 și 1970, combinând elemente de soul, jazz și rhythm and blues într-un sunet distinct.

Închide
Conectare
brass
brass
[substantiv]

musical instruments made of brass that produce sound when blown into, such as the trumpet and trombone

instrumente de alamă, suflători de alamă

instrumente de alamă, suflători de alamă

Ex: The brass instruments played a fanfare to announce the arrival of the dignitaries at the ceremony.

Instrumentele de alamă au cântat o fanfară pentru a anunța sosirea demnitarilor la ceremonie.

Închide
Conectare
soul
soul
[substantiv]

a type of music popularized by African American musicians that expresses strong and deep emotions

suflet, soul

suflet, soul

Ex: The soul music of the 1960s and 1970s remains influential, continuing to inspire new generations of artists.

Muzica soul din anii 1960 și 1970 rămâne influentă, continuând să inspire noi generații de artiști.

Închide
Conectare
woodwind
woodwind
[substantiv]

any musical instrument that is usually made of wood or metal and is played by blowing, such as a flute, clarinet, etc.

instrumente de suflat din lemn, instrument de suflat din lemn

instrumente de suflat din lemn, instrument de suflat din lemn

Ex: The flutist's solo showcased the expressive capabilities of woodwind instruments, captivating the audience.

Soloul flautistului a evidențiat capacitățile expresive ale instrumentelor de suflat din lemn, captivând publicul.

Închide
Conectare
samba
samba
[substantiv]

a piece of music that is composed for a fast dance of Brazilian origin called samba

samba, piesă de samba

samba, piesă de samba

Ex: The parade featured colorful costumes and lively samba music, celebrating Brazilian heritage.

Parada a prezentat costume colorate și muzică samba veselă, sărbătorind moștenirea braziliană.

Închide
Conectare
percussion
percussion
[substantiv]

any musical instrument that is played by hitting with the hand or a stick, such as cymbals, drums, etc.

percuție, instrument de percuție

percuție, instrument de percuție

Ex: The festival featured a percussion ensemble that captivated the audience with their intricate rhythms and beats.

Festivalul a prezentat un ansamblu de percuție care a captivat publicul cu ritmurile și bătăile sale intricate.

Închide
Conectare
tango
tango
[substantiv]

a piece of music written for a South American dance called tango in which a male and female hold hands tightly and walk in the same direction

un tango, muzică de tango

un tango, muzică de tango

Ex: She practiced the tango for weeks , eager to perfect her steps for the upcoming dance competition .

Ea a practicat tango timp de săptămâni, dornică să-și perfecționeze pașii pentru viitorul concurs de dans.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek