pattern

C1-Wortliste - Religion

Hier lernen Sie einige englische Wörter über Religion, wie "Vater", "Bischof", "Gemeinde" usw., die für Lerner der Stufe C1 vorbereitet sind.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
CEFR C1 Vocabulary
Father
[Nomen]

God's title, given and used by Christians

Vater, Himmlischer Vater

Vater, Himmlischer Vater

Ex: The church teaches that the Father, the Son, and the Holy Spirit are three persons in one God.Die Kirche lehrt, dass der **Vater**, der Sohn und der Heilige Geist drei Personen in einem Gott sind.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Christ
[Nomen]

the man based on whose teachings Christianity is established

Christus, Jesus Christus

Christus, Jesus Christus

Ex: The Sermon on the Mount is one of the most famous discourses given by Christ.Die Bergpredigt ist eine der berühmtesten Reden, die von **Christus** gehalten wurden.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Jesus
[Nomen]

the man whose followers believe to be the son of God and whose teachings are the foundation of the Christian religion

Jesus, der Christus

Jesus, der Christus

Ex: The resurrection of Jesus is celebrated by Christians around the world on Easter Sunday .Die Auferstehung **Jesu** wird von Christen auf der ganzen Welt am Ostersonntag gefeiert.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Saint
[Nomen]

someone who, after their death, is officially recognized by the Christian Church as a very holy person

Heiliger, Heilige

Heiliger, Heilige

Ex: She was inspired by the writings of Saint Augustine and often quoted his works.Sie wurde von den Schriften des **Heiligen** Augustinus inspiriert und zitierte oft seine Werke.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Pope
[Nomen]

the person who leads the Roman Catholic Church

der Papst, der Heilige Vater

der Papst, der Heilige Vater

Ex: The Pope issued an encyclical calling for action on climate change and social justice .Der **Papst** hat eine Enzyklika herausgegeben, in der er zu Maßnahmen gegen den Klimawandel und soziale Gerechtigkeit aufruft.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
bishop
[Nomen]

a high-ranking priest who supervises all the churches and priests in a city

Bischof, Prälat

Bischof, Prälat

Ex: After years of dedicated service , he was appointed bishop and given responsibility for overseeing all the churches in the city .Nach Jahren hingebungsvollen Dienstes wurde er zum **Bischof** ernannt und mit der Verantwortung betraut, alle Kirchen in der Stadt zu beaufsichtigen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
pastor
[Nomen]

a priest or minister who is in charge of a church

Pastor, Pfarrer

Pastor, Pfarrer

Ex: The pastor spent years studying theology and serving in various capacities before leading his own church .Der **Pastor** verbrachte Jahre damit, Theologie zu studieren und in verschiedenen Funktionen zu dienen, bevor er seine eigene Kirche leitete.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
brother
[Nomen]

a man who is a member of a religious group, particularly a monk

Bruder, Mönch

Bruder, Mönch

Ex: The brothers of the order take vows of poverty , chastity , and obedience .Die **Brüder** des Ordens legen Gelübde der Armut, Keuschheit und des Gehorsams ab.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
missionary
[Nomen]

someone who is sent to a foreign country to teach and talk about religion, particularly to persuade others to become a member of the Christian Church

Missionar

Missionar

Ex: The church raised funds to support the missionary in his work across different countries .Die Kirche sammelte Gelder, um den **Missionar** in seiner Arbeit in verschiedenen Ländern zu unterstützen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
monk
[Nomen]

a member of a male religious group that lives in a monastery

Mönch, Ordensmann

Mönch, Ordensmann

Ex: The monk's robe and shaved head were symbols of his commitment to his religious order .Die Robe des **Mönchs** und der rasierte Kopf waren Symbole für sein Engagement gegenüber seinem religiösen Orden.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
nun
[Nomen]

a member of a female religious group that lives in a convent

Nonne, Ordensschwester

Nonne, Ordensschwester

Ex: The nun's habit and veil were symbols of her commitment to her religious community .Die Tracht und der Schleier der **Nonne** waren Symbole für ihr Engagement in ihrer religiösen Gemeinschaft.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Catholic
[Adjektiv]

related to or belonging to the Western branch of the Christian Church that is led by the Pope

katholisch, die katholische Kirche betreffend

katholisch, die katholische Kirche betreffend

Ex: Catholic schools often integrate religious education into their curriculum.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Protestant
[Adjektiv]

related to or belonging to the Western branch of the Christian Church, distinct from the Roman Catholic Church

protestantisch

protestantisch

Ex: She participated in Protestant youth group activities during her teenage years .Sie nahm in ihren Teenagerjahren an Aktivitäten einer **protestantischen** Jugendgruppe teil.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a group of people who gather in a church to say prayers

Gemeinde, Versammlung

Gemeinde, Versammlung

Ex: The congregation celebrated Easter together with a joyful service and shared meal .Die **Gemeinde** feierte Ostern zusammen mit einem freudigen Gottesdienst und einem gemeinsamen Essen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
parish
[Nomen]

an area with a church of its own that is under the care of a priest

Pfarrei, Gemeinde

Pfarrei, Gemeinde

Ex: The parish celebrated its centennial anniversary with a special Mass and community picnic .Die **Pfarrei** feierte ihr hundertjähriges Jubiläum mit einem besonderen Gottesdienst und einem Gemeindepicknick.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
convert
[Nomen]

someone who has changed their religion or opinion regarding a matter

Konvertit, Neubekehrter

Konvertit, Neubekehrter

Ex: The convert shared their journey of spiritual discovery with fellow believers in a heartfelt testimony .Der **Konvertit** teilte seine Reise der spirituellen Entdeckung mit Glaubensgenossen in einer herzlichen Zeugenaussage.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
follower
[Nomen]

someone who respects, supports, and believes in a certain individual or system of ideas

Anhänger, Gefolgsmann

Anhänger, Gefolgsmann

Ex: The religious leader attracted thousands of followers to his sermons and teachings .Der religiöse Führer zog Tausende von **Anhängern** zu seinen Predigten und Lehren an.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
pilgrim
[Nomen]

a religious person who travels to a sacred place for a holy cause

Pilger(in)

Pilger(in)

Ex: As a pilgrim, he embraced the challenges of the journey as part of his spiritual growth .Als **Pilger** nahm er die Herausforderungen der Reise als Teil seines spirituellen Wachstums an.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a Christian religious ceremony during which a baby is named and admitted to the Christian Church

Taufe, Taufzeremonie

Taufe, Taufzeremonie

Ex: The godparents played an important role in the christening, promising to support the child in their spiritual journey .Die Paten spielten eine wichtige Rolle bei der **Taufe** und versprachen, das Kind auf seiner spirituellen Reise zu unterstützen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
blessing
[Nomen]

a prayer asking for God's protection and help

Segen, Gebet

Segen, Gebet

Ex: The grandmother gave her grandchildren her blessing before they embarked on their journey abroad .Die Großmutter gab ihren Enkelkindern ihren **Segen**, bevor sie sich auf ihre Reise ins Ausland begaben.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Buddhist
[Nomen]

someone who follows Buddhism

Buddhist, Anhänger des Buddhismus

Buddhist, Anhänger des Buddhismus

Ex: The Dalai Lama is a revered spiritual leader among Tibetan Buddhists worldwide.Der Dalai Lama ist ein verehrter spiritueller Führer unter tibetischen **Buddhisten** weltweit.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
funeral
[Nomen]

a religious ceremony in which people bury or cremate a dead person

Beerdigung, Begräbnis

Beerdigung, Begräbnis

Ex: The funeral procession made its way to the cemetery , where she was laid to rest beside her husband .Der **Trauerzug** machte sich auf den Weg zum Friedhof, wo sie neben ihrem Mann beigesetzt wurde.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
cult
[Nomen]

a group of people with extreme religious views who are separate from any established religion

Sekte, Kult

Sekte, Kult

Ex: After leaving the cult, she sought counseling to recover from the psychological impact of her experience .Nachdem sie den **Kult** verlassen hatte, suchte sie Beratung, um sich von den psychologischen Auswirkungen ihrer Erfahrung zu erholen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
fate
[Nomen]

the power that some people believe controls everything that occurs and that is inevitable

Schicksal, Verhängnis

Schicksal, Verhängnis

Ex: In literature , characters often grapple with the idea of fate, questioning whether they can alter their destinies .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Islam
[Nomen]

the religion of the Muslims, which was established by Muhammad whose holy book is called the Quran

Islam

Islam

Ex: Islam teaches compassion , charity , and justice as fundamental values in daily life .**Der Islam** lehrt Mitgefühl, Wohltätigkeit und Gerechtigkeit als grundlegende Werte im täglichen Leben.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Muhammad
[Nomen]

the Arab prophet who established the religion of Islam

Mohammed

Mohammed

Ex: The city of Mecca holds special significance as the birthplace of Muhammad and the holiest site in Islam .Die Stadt Mekka hat eine besondere Bedeutung als Geburtsort von **Mohammed** und der heiligste Ort im Islam.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
monastery
[Nomen]

a building where a group of monks live and pray

Kloster

Kloster

Ex: The abbot of the monastery oversees its spiritual and administrative matters .Der **Abt** des **Klosters** überwacht seine spirituellen und administrativen Angelegenheiten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
shrine
[Nomen]

a place or building for people to pray in, which is considered holy by many due to its connection with a sacred person, event, or object

Schrein, Wallfahrtsort

Schrein, Wallfahrtsort

Ex: The shrine attracts thousands of devotees during religious festivals and special occasions .Das **Heiligtum** zieht während religiöser Feste und besonderer Anlässe Tausende von Gläubigen an.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
ritual
[Nomen]

the act of conducting a series of fixed actions, particular to a religious ceremony

Ritual

Ritual

Ex: The ritual of offering incense is an integral part of many Buddhist ceremonies.Das **Ritual** des Räucherwerkopfers ist ein wesentlicher Bestandteil vieler buddhistischer Zeremonien.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
divine
[Adjektiv]

originating from, relating to, or associated with God or a god

göttlich

göttlich

Ex: He prayed for divine guidance in making important life decisions.Er betete um **göttliche Führung** bei wichtigen Lebensentscheidungen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
sacred
[Adjektiv]

connected with God or a god, and considered holy or deeply respected in religious contexts

heilig

heilig

Ex: The sacred symbols adorning the shrine hold spiritual significance for believers .Die **heiligen** Symbole, die das Heiligtum schmücken, haben eine spirituelle Bedeutung für die Gläubigen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
secular
[Adjektiv]

not concerned or connected with religion

säkular, weltlich

säkular, weltlich

Ex: Secular organizations advocate for the separation of church and state in public affairs .
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to preach
[Verb]

to give a religious speech, particularly in a church

predigen, eine Predigt halten

predigen, eine Predigt halten

Ex: The pastor preached a powerful sermon that inspired the whole community .Der Pastor **predigte** eine kraftvolle Predigt, die die ganze Gemeinde inspirierte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to kill an animal or person as a religious act

opfern, schlachten

opfern, schlachten

Ex: The tribe believed that sacrificing a warrior would ensure victory in battle .Der Stamm glaubte, dass das **Opfern** eines Kriegers den Sieg in der Schlacht sichern würde.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to sin
[Verb]

to act against religious or moral rules

sündigen, eine Sünde begehen

sündigen, eine Sünde begehen

Ex: He struggled with the temptation to sin but ultimately chose to uphold his moral values .Er kämpfte mit der Versuchung zu **sündigen**, entschied sich aber letztendlich, seine moralischen Werte zu wahren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to respect and honor God or a deity, especially by performing rituals

anbeten

anbeten

Ex: The followers worship their god through daily prayers and ceremonies .Die Anhänger **verehren** ihren Gott durch tägliche Gebete und Zeremonien.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
archbishop
[Nomen]

a bishop of the highest rank who is responsible for all the churches in a specific large area

Erzbischof, Prelat

Erzbischof, Prelat

Ex: The cathedral hosted a special Mass to celebrate the anniversary of the archbishop's ordination .Die Kathedrale veranstaltete eine besondere Messe zum Jubiläum der Weihe des **Erzbischofs**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
God-fearing
[Adjektiv]

very faithful to God and devoted to religion

gottesfürchtig, fromm

gottesfürchtig, fromm

Ex: The novel's protagonist was portrayed as a God-fearing individual who relied on faith to overcome challenges.Der Protagonist des Romans wurde als ein **gottesfürchtiger** Mensch dargestellt, der sich auf den Glauben verließ, um Herausforderungen zu bewältigen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
godless
[Adjektiv]

lacking faith in or respect for God

gottlos, ungläubig

gottlos, ungläubig

Ex: The godless regime persecuted anyone practicing religion openly .Das **gottlose** Regime verfolgte jeden, der offen Religion praktizierte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to fear
[Verb]

to show deep respect and admiration for God

fürchten, verehren

fürchten, verehren

Ex: She believed that fearing God brought wisdom and strength .Sie glaubte, dass die **Furcht** vor Gott Weisheit und Stärke bringt.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
C1-Wortliste
LanGeek
LanGeek-App herunterladen