pattern

کتاب Street Talk 1 - نگاهی نزدیکتر: درس 9

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Street Talk 1

to fail to recognize someone as one has never met them or knows nothing about them

اصلا کسی را نشناختن, اصلاکسی را به جا نیاوردن

اصلا کسی را نشناختن, اصلاکسی را به جا نیاوردن

Ex: I saw a stranger at the party last night.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a muscular cramp (especially in the thigh or calf) following vigorous exercise

گرفتگی عضلانی, انقباض عضلانی

گرفتگی عضلانی, انقباض عضلانی

daily words
wordlist
بستن
ورود
dick
[اسم]

someone who is a detective

کارآگاه, تحقیق کننده

کارآگاه, تحقیق کننده

daily words
wordlist
بستن
ورود

all of the ordinary people

هر کسی, هر آدمی

هر کسی, هر آدمی

Ex: The store offers discounts to every Tom, Dick, and Harry during the sale.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fanny
[اسم]

the fleshy part of the body one sits on

کپل, باسن

کپل, باسن

Ex: She told the kids to sit their fannies down and listen to the story .او به بچه‌ها گفت که **کپل‌هایشان** را بنشینند و به داستان گوش دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to on the fritz
[عبارت]

to be malfunctioning or not working properly

از کار افتادن, هنگ کردن، خراب شدن

از کار افتادن, هنگ کردن، خراب شدن

Ex: My computer on the fritz, and I ca n't seem to fix it .
daily words
wordlist
بستن
ورود
guy
[اسم]

a person, typically a male

مرد, پسر

مرد, پسر

Ex: She met a nice guy at the coffee shop and they talked for hours .او در کافی‌شاپ با یک **پسر** خوب آشنا شد و ساعت‌ها با هم صحبت کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
jack of all trades
[عبارت]

a person who is competent in many different tasks

مرد همه‌فن‌حریف

مرد همه‌فن‌حریف

Ex: While he may not be a master chef , he 's jack of all trades in the kitchen , cooking up a variety of dishes .
daily words
wordlist
بستن
ورود
Joe
[اسم]

a slang term for coffee, commonly used in North America

*قهوه

*قهوه

daily words
wordlist
بستن
ورود
joe blow
[اسم]

a hypothetical average man

مرد معمولی, فرد متوسط

مرد معمولی, فرد متوسط

daily words
wordlist
بستن
ورود
john
[اسم]

a prostitute's customer

مشتری یک فاحشه, مشتری

مشتری یک فاحشه, مشتری

daily words
wordlist
بستن
ورود

to secretly put a drug in a person's drink in order to make them unconscious

کسی را چیز‌خور کردن, به کسی مواد مخدر خوراندن

کسی را چیز‌خور کردن, به کسی مواد مخدر خوراندن

Ex: The culprit was caught and arrested after attempting to slip a Mickey into the drink of a famous celebrity at the event.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to know something so perfectly that one can do it at anytime without having to focus or think

چیزی را کامل بلد بودن, چیزی را کامل از بر بودن

چیزی را کامل بلد بودن, چیزی را کامل از بر بودن

Ex: Once you 've been in this job for a while , youhave the procedures down pat.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to take from one source or person in order to fulfill an obligation or debt to another source or person, often resulting in a cycle of borrowing or rearranging debts without actually resolving the underlying financial issue

از یک نفر قرض گرفتن و به دیگری دادن, این جیب به آن جیب بودن

از یک نفر قرض گرفتن و به دیگری دادن, این جیب به آن جیب بودن

Ex: They're robbing Peter to pay Paul with these budget cuts; it's a temporary fix.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to peter out
[فعل]

to gradually end or fade away, often due to becoming weakened

به تدریح پایان یافتن, به تدریح محو شدن

به تدریح پایان یافتن, به تدریح محو شدن

Ex: After the initial rush, interest in the new toy petered out by the end of the year.پس از هیجان اولیه، علاقه به اسباب‌بازی جدید تا پایان سال **به تدریج از بین رفت**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
randy
[صفت]

feeling great sexual desire

شهوانی, تحریک شده

شهوانی, تحریک شده

daily words
wordlist
بستن
ورود
roger
[حرف ندا]

used as a confirmation message in radio communication to indicate that a message has been received and understood

(پیام) دریافت شد

(پیام) دریافت شد

Ex: Roger, moving to phase two.**راجر**، حرکت به فاز دو.
daily words
wordlist
بستن
ورود
uncle sam
[اسم]

a personification of the United States government

عمو سام, سام عمو

عمو سام, سام عمو

daily words
wordlist
بستن
ورود
lazy susan
[اسم]

a revolving tray placed on a dining table

سینی چرخان, لیزی سوزان

سینی چرخان, لیزی سوزان

daily words
wordlist
بستن
ورود

a person who doubts or refuses to believe anything that is presented to them without evidence or proof

آدم شکاک

آدم شکاک

Ex: In the past, he acted like a Doubting Thomas, refusing to accept the truth until it was undeniable.در گذشته، او مانند یک **توماس شکاک** رفتار می‌کرد و از پذیرش حقیقت امتناع می‌ورزید تا زمانی که غیرقابل انکار شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
tomfoolery
[اسم]

foolish or senseless behavior

حماقت, بی‌خردی

حماقت, بی‌خردی

daily words
wordlist
بستن
ورود
peeping tom
[عبارت]

someone who watches others without their knowledge or permission, especially when they are undressing or doing private things

چشم‌چران, نظرباز

چشم‌چران, نظرباز

Ex: Lisa was startled to discover a Peeping Tom trying to take pictures while she was sunbathing in her backyard.
daily words
wordlist
بستن
ورود
willy-nilly
[قید]

in a way that happens regardless of someone's wishes or control

خواسته یا ناخواسته, به زور

خواسته یا ناخواسته, به زور

Ex: They had to confront the harsh realities of the situation willy-nilly.گردشگران **خواسته یا ناخواسته** به جمع معترضان کشیده شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
کتاب Street Talk 1
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek