to accelerate very fast, particularly so that smoke can be seen coming out from the tires

لاستیک سوزاندن
to experience a massive defeat by someone in any competitive situation

به سختی شکست خوردن
a minor car accident that usually involves small damage to the vehicles

تصادف جزئی, تصادف کوچک
to press the accelerator pedal down as far as it will go to make the vehicle go very fast

پدال را تا آخر فشار دادن, پدال گاز را چنان فشردن که ماشین تند برود
a vehicle with four wheels, commonly referred to as a car, truck, or ATV

وسیله نقلیه چهار چرخ, خودرو
to modify a vehicle or its engine to enhance its power or performance

تقویت کردن, بهبود دادن به (موتور)
an old, dilapidated car in poor condition

ماشین فرسوده, ماشین قدیمی و درهم
to cross a street or road without following the rules, typically by crossing outside of crosswalks or against traffic signals

غیرقانونی از خیابان یا جاده عبور کردن
the act of starting a vehicle with a discharged battery using power from another vehicle's battery

استارت زدن, جرقه زدن
to defeat or outperform someone or something with ease

از کسی یا چیزی بهتر عمل کردن
to leave a place swiftly in a vehicle, often making the wheels leave behind skid marks

به سرعت جایی را ترک کردن (با وسیله نقلیه)
in a state that is extremely efficient or active

با بهرهوری بالا
used to say that a vehicle is driven with great speed

تخته گاز
to hit the back of another vehicle with the front of your vehicle

به عقب ضربه زدن, به عقب برخورد کردن
to increase the speed of an engine

سرعت را بالاتر بردن
a car, particularly one that is very desirable or expensive

ماشین
an extra tire kept in a vehicle for use in case one of the main tires becomes flat or damaged

چرخ یدکی, لاستیک یدکی
to fill a vehicle or container with fuel or liquid

بنزین زدن, پر کردن مخزن
to surpass or outdo someone or something

فائق آمدن, پیروز شدن
to accelerate very fast, particularly so that smoke can be seen coming out from the tires

لاستیک سوزاندن
to closely examine to see if someone is suitable or something is true

به منظور اطمینان بررسی کردن
an old car that is in poor condition and often unreliable

خودروی کهنه, جرثقیل
someone who works as one of the members of a police force

افسر پلیس
used to express surprise or disbelief

ای بابا!, خدای من!
used to express annoyance or frustration with someone's actions and to demand that they stop those actions

بس کن!, ترک کن!
to have a tendency to drive very fast

با سرعت بالا رانندگی کردن
a noticeably huge number or amount of a particular thing

مقدار زیاد, کلی
used to express indifference, dismissiveness, or lack of concern

خب چه فرقی میکند؟, خب که چی؟
to impose high charges, taxes, or fees on something or someone

گداختن, هزینه کردن
used to describe something, typically an action or change, that is done without any difficulty or hesitation

بیدرنگ
to take a vehicle for a brief, leisurely ride

یک دوری زدن (با وسیله نقلیه)
to completely destroy a vehicle, making it beyond repair

کامل از بین بردن, تخریب کامل کردن
used to express surprise, astonishment, or excitement

وای, واااااای
used as another way of saying 'yes'

بله, آره
a large and lavish feast, often with excessive food and drink

مهمانی بزرگ, جشن و تولد با غذای زیاد
to navigate a turn or curve with exceptional control, stability, and precision, as if the vehicle were following a set path or track
cast a spell over someone or something; put a hex on someone or something

طلسم کردن, نحس کردن
used to tell someone to accelerate or speed up quickly, typically by pressing the accelerator in a vehicle

بزن بهش! ما باید سریعتر به فرودگاه برسیم!, زود برون! ما باید سریعتر به فرودگاه برسیم!
to drive through an intersection when the traffic light is red, typically in violation of traffic laws
a place where individuals are confined as punishment for committing crimes

زندان, حبس
to suddenly and unexpectedly lose air in a tire, usually due to a puncture, excessive wear, or a burst, causing a vehicle to become difficult or unsafe to drive
the panel placed inside a vehicle, below the glass at the front, that is facing the driver or pilot and contains most of the controls and switches

داشبورد (اتومبیل)
a small, high-performance automobile designed to seat only two people, often referring to classic hot rods, particularly the 1932 Ford Coupe, which was popular in early American car culture

کوپه دو نفره, دوئس کوپه
a member of a law enforcement agency responsible for maintaining public order, preventing and investigating crimes, and enforcing laws within a given jurisdiction

پلیس, مامور قانون
used to tell someone to accelerate or speed up quickly, typically by pressing the accelerator in a vehicle

بزن بهش! ما باید سریعتر به فرودگاه برسیم!, زود برون! ما باید سریعتر به فرودگاه برسیم!
a device, typically a radar detector, used in vehicles to detect police radar signals, helping drivers avoid speeding tickets

ردیاب رادار, دستگاه جلوگیری از جریمه
a traffic accident where two vehicles hit each other directly from the front

تصادف روبرو, تصادف چهره به چهره
a vehicle, especially a car or truck, that is modified to have a raised suspension, resulting in a higher ride height than standard vehicles

خودروی بلند, خودروی سوار شده بر روی ارتفاع
to suddenly or forcefully apply the brakes of a vehicle, often to avoid an accident or stop abruptly
a flawed or defective item, especially referring to an unsatisfactory automobile

لیمویی, وسیله نقلیه معیوب
to make something more energetic, exciting, or vibrant
(of a vehicle) equipped with a variety of additional features or accessories, such as a premium sound system, leather seats, or advanced technology

پر از امکانات, کاملاً مجهز
a car that has been modified to sit lower to the ground, often with customized features

خودروی پایینسوار, خودروی با ارتفاع پایین
to suddenly and forcefully apply the brakes in a vehicle, often causing the car to stop abruptly
a collision involving multiple vehicles, often caused by poor visibility or sudden braking

تصادف زنجیرهای, برخورد انبوه
to quickly release the clutch in a manual transmission vehicle, typically when starting the engine or attempting to shift gears
a vehicle, typically an old or poorly maintained one, that makes a lot of noise or rattles due to its condition. Often used to describe a car in poor shape

خودروی کهنه, خودروی ناقص
to modify a vehicle or its engine to enhance its power or performance

بهبود عملکرد, تقویت کردن
to perform a driving maneuver where the vehicle spins in tight circles, typically on its rear tires, often creating smoke from the tires. It is commonly associated with reckless or show-off driving
to clear out or empty a space of its contents

خالی کردن, تخلیه کردن
to drive closely behind another car, typically in a way that may be considered aggressive or dangerous

دنبالهروی کردن, در پی قرار گرفتن
