pattern

Araw-araw na Buhay - Pag-inom & Paninigarilyo

Tuklasin ang mga English idioms na may kaugnayan sa paninigarilyo at pag-inom ng alak na may mga halimbawa tulad ng 'lung dart' at 'uminom tulad ng isda'.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
English idioms related to Everyday Life
to [drown] {one's} sorrows

to become drunk just to forget something upsetting or disturbing

Ex: Drowning your sorrows may provide temporary relief, but it won't solve the underlying issues causing the pain.
(as|) drunk as a (skunk|fiddler)

so intoxicated with alcohol that one starts behaving like a lunatic

Ex: Trying to walk in a straight line after that much wine left him looking as drunk as a skunk.
(as|) drunk as a lord

having consumed an excessive amount of alcohol and hence unable to think or act normally

Ex: After the holiday office party, some employees were as drunk as lords, and their antics were the talk of the office the next day.
(as|) drunk as a wheelbarrow

incapable of acting or thinking like a normal person would, due to having consumed an excessive amount of alcohol

Ex: He claimed he could handle his liquor, but after a night at the bar, he was as drunk as a wheelbarrow and needed a friend to take him home.
to [drink] like a fish

to drink too much of alcoholic drinks on a regular basis

Ex: He's known in his circle for being able to drink like a fish, but it's not something to be proud of.
to [go] to {one's} [head]

(of alcoholic drinks) to make one extremely drunk

Ex: He couldn't handle the strong cocktails, and the alcohol went to his head, causing him to feel lightheaded and unsteady.
here is to {sb/sth}

used before drinking in honor of a person or thing

Ex: Here's to the memory of our loved ones who are no longer with us; they live on in our hearts.
stone sober
stone sober
[Pangngalan]

someone who is not in any way affected by chemical substances or alcoholic drinks

soberong bato, ganap na sober

soberong bato, ganap na sober

Ex: He 's committed to his sobriety , and he 's been stone sober for several years .Siya ay nakatuon sa kanyang pagiging sober, at siya ay **stone sober** sa loob ng maraming taon.
to [get] a load on

to become extremely drunk

Ex: Getting a load on might be fun occasionally, but it's essential to do so responsibly and in moderation.
to [give] {sb} a buzz

to make someone become so drunk that they have no control over their thoughts or actions whatsoever

Ex: Some people might attempt to give themselves a buzz with alcohol, but it's essential to drink responsibly.
to [wet] {one's} whistle

to have a glass of something, particularly an alcoholic drink

Ex: The musician performed a lively tune at the local tavern, and the patrons wet their whistles while enjoying the show.
on the rocks
on the rocks
[Parirala]

(of drinks, particularly alcoholic beverages) with ice cubes in the glass

Ex: I'd like a whiskey on the rocks, please.
(as|) high as a kite

heavily under the influence of alcoholic drinks or drugs

Ex: It's essential to drink responsibly, as getting high as a kite can lead to risky behavior and poor judgment.
to [have] one too many

to drink an excessive amout of alcohol and become extremely drunk

Ex: He was known for enjoying a drink or two, but last night, he had one too many and needed help to get back home.
on the bottle
on the bottle
[Parirala]

used to refer to someone who tends to drink an excessive amount of alcohol

Ex: It's essential to recognize the signs of someone who is "on the bottle" and offer assistance when needed.
hair of the dog
hair of the dog
[Parirala]

an alcoholic drink consumed to cure a headache that comes after excessive drinking

Ex: Although some people swear by "hair of the dog," it's important to remember that moderation and proper hydration are more effective ways to prevent and treat hangovers.
coffin nail
coffin nail
[Pangngalan]

used to refer to a cigarette, often to highlight the health risks associated with smoking

pako ng kabaong, patpat ng kamatayan

pako ng kabaong, patpat ng kamatayan

Ex: Despite the warning labels and health campaigns , some individuals continue to light up coffin nails regularly .Sa kabila ng mga babala at kampanya sa kalusugan, ang ilang mga indibidwal ay patuloy na nagpapaningas ng **kabaong na pako** nang regular.
cancer stick
cancer stick
[Pangngalan]

used to refer to a cigarette, often due to the well-known health risks associated with smoking

stick ng kanser, sigarilyong kamatayan

stick ng kanser, sigarilyong kamatayan

Ex: The doctor 's advice to quit smoking came after he saw the effects of years of smoking cancer sticks on his patient 's health .Ang payo ng doktor na tumigil sa paninigarilyo ay dumating matapos niyang makita ang epekto ng maraming taon ng paninigarilyo ng **cancer stick** sa kalusugan ng kanyang pasyente.
lung dart
lung dart
[Pangngalan]

used for referring to a cigarette, often implying the harmful effects of smoking on one's lungs

dart sa baga, palaso sa baga

dart sa baga, palaso sa baga

Ex: While some people continue to enjoy smoking lung darts, it 's essential to be aware of the health consequences .Habang ang ilang mga tao ay patuloy na nag-eenjoy sa paninigarilyo ng **lung darts**, mahalagang maging aware sa mga kahihinatnan sa kalusugan.
Dutch courage
Dutch courage
[Pangngalan]

the strength or confidence that is obtained from drinking an excessive amount of alcoholic drinks

tapang Olandes, lakas ng loob mula sa alak

tapang Olandes, lakas ng loob mula sa alak

Ex: Having a drink or two for Dutch courage is not a healthy way to cope with stress or fear.""She took a sip of wine to help her find some Dutch courage before confronting her ex-partner.Ang pag-inom ng isa o dalawang inumin para sa **Dutch courage** ay hindi malusog na paraan upang harapin ang stress o takot." "Uminom siya ng isang sip ng alak upang matulungan siyang makahanap ng **Dutch courage** bago harapin ang kanyang dating kasosyo.
on the wagon
on the wagon
[Parirala]

used to refer to a priod of time in which one avoids drinking alcoholic drinks

Ex: While he enjoyed a few drinks in the past, he's currently on the wagon as part of a wellness program.
to [hit] the bottle

to start drinking an excessive amount of alcohol, particularly on regular basis

Ex: Using alcohol to deal with problems is not a healthy solution; hitting the bottle only makes things worse.
one over the eight

used to refer to an occasion in which one drinks too much alcoholic drinks and becomes drunk

Ex: After celebrating his birthday, he was definitely one over the eight and needed a friend to help him get home safely.
to [smoke] like a chimney

to smoke a great number of cigarettes

Ex: After quitting smoking for several years, Mark relapsed and started smoking like a chimney again, jeopardizing his progress towards a healthier lifestyle.
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek