the state in which one loses all one's confidence and willingness to continue doing something

腰が引ける, 尻込み
to accept and confront the punishment or consequence of one's wrongdoings or irresponsible actions
to give something particularly one's possessions to someone, often unwillingly

渡す, 提供する
used to refer to someone who has a good judgment and is intelligent enough to make wise decisions
used when a situation reaches a critical point and one must take action in order to deal with it
to intentionally not take action or not address an issue or problem, especially when one should have, often resulting in a negative consequence
a deceptive or insincere excuse or reason, typically used to avoid something or cover up the truth

言い訳(いいわけ), 見え透いた口実(みえすいたこうじつ)
someone who is a highly valued and reliable partner, often someone essential to a person's success or well-being

右腕, 頼みの綱
to use force, threats, or coercion to make someone do something against their will

無理強いする, 力ずくで押し通す
to change one's mind or undo something that has been done, said, or promised

引き返す (ひきかえす), 撤回する (てっかいする)
the most fundamental, minimal elements or components required for something to function or exist, without any extras or non-essential details

基本的要素, 最低限の要素
physically demanding, intense, or capable of causing injury, particularly to the bones, often used to describe strenuous or brutal activities

骨を折るような, 非常に過酷な
used to describe someone who is habitually lazy or unwilling to work or exert effort

怠け者 (なまけもの), のろま (のろま)
to tell someone to stop talking or to ignore their irritating remark, implying that their opinion is unimportant or not worth listening to
