pattern

Osobowość - Nieatrakcyjne cechy

Poznaj angielskie idiomy dotyczące nieatrakcyjnych cech na przykładach takich jak "kanapowy ziemniak" i "mokry koc".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
English idioms related to Personality

feeling jealous of another's advantages, possessions, or experiences that one lacks

Ex: When she saw her friend's luxurious vacation photos, she turned green with envy, wishing she could experience such luxury.

used to refer to someone who keeps repeating the same thing in a way that is annoying

Ex: You're such a broken record.
wet blanket
[Rzeczownik]

someone who does or says things that prevent others from having a good time

malkontent, psuj zabawy

malkontent, psuj zabawy

Ex: Their constant complaints and negativity make them act like a wet blanket, bringing down the whole group .Ich ciągłe narzekania i negatywne nastawienie sprawiają, że zachowują się jak **mokry koc**, co przygnębia całą grupę.
misery guts
[Rzeczownik]

a person who is unhappy and keeps complaining a lot

maruda, narzekacz

maruda, narzekacz

Ex: Why are you being such a misery guts today ?Dlaczego jesteś dziś takim **malkontentem**? Spróbuj się trochę rozweselić!
empty shell
[Rzeczownik]

a person who can no longer feel any strong emotions, often after experiencing something heartbreaking

pusta skorupa, pusta powłoka

pusta skorupa, pusta powłoka

Ex: sed to be full of life , but lately , he seems like an empty shell, just going through the motions .Kiedyś był pełen życia, ale ostatnio wydaje się być **pustą skorupą**, tylko wykonując ruchy.
yellow streak
[Rzeczownik]

one's lack of courage to deal with painful or dangerous situations

żółta smuga, tchórzostwo

żółta smuga, tchórzostwo

Ex: When faced with a dangerous task, he showed his yellow streak and refused to participate.W obliczu niebezpiecznego zadania pokazał swoją **tchórzliwość** i odmówił udziału.

easily frightened or discouraged

Ex: You need to be brave to try skydiving; it's not for the faint of heart.

used to refer to someone who becomes extremely afraid of or nervous about even the smallest things

Ex: The new employee is afraid of her own shadow that she 's hesitant to voice her opinions in meetings .
doubting Thomas
[Rzeczownik]

a person who doubts or refuses to believe anything that is presented to them without evidence or proof

niewierny Tomasz, sceptyk

niewierny Tomasz, sceptyk

Ex: In the past, he acted like a Doubting Thomas, refusing to accept the truth until it was undeniable.W przeszłości zachowywał się jak **niewierny Tomasz**, odmawiając przyjęcia prawdy, dopóki nie stała się ona niepodważalna.

used to refer to someone or something that is extremely quiet and does not make much noise

Ex: The cat tiptoed into the roomas quiet as a mouse, not waking anyone up .

used to refer to someone who refuses to talk much or is completely silent

Ex: Whenever the topic of public speaking comes up, she becomes as mute as a fish and avoids speaking in front of others.
nervous wreck
[Rzeczownik]

a person who is extremely worried or upset

wrak nerwowy, nerwowa ruina

wrak nerwowy, nerwowa ruina

Ex: The high-pressure situation at work has turned him into a nervous wreck, affecting his performance .Sytuacja wysokiego ciśnienia w pracy zamieniła go w **wrak nerwowy**, wpływając na jego wydajność.
basket case
[Rzeczownik]

a person who is always nervous or stressed and is therefore unable to have a calm and organized life

wrak nerwowy, beznadziejny przypadek

wrak nerwowy, beznadziejny przypadek

Ex: She 's been so overwhelmed with work and family issues that she feels like a complete basket case.Jest tak przytłoczona pracą i problemami rodzinnymi, że czuje się jak **beznadziejny przypadek**.

an extremely anxious or nervous person

Ex: With relaxation techniques , he can manage his anxiety and avoid being bag of nerves in stressful situations .

to be very quiet and show signs of discomfort or anxiety when in public

Ex: She's so shy that she wouldn't say boo to a goose, even in a small gathering.

used to refer to someone or something that shows very little motion or does nothing

Ex: You need to be more involved in the project ; do n't just sit like a bump on a log.
couch potato
[Rzeczownik]

someone who sits around and watches TV a lot

kanapowy ziemniak, telemaniak

kanapowy ziemniak, telemaniak

Ex: His lack of physical activity and constant TV watching have turned him into a couch potato.Jego brak aktywności fizycznej i ciągłe oglądanie telewizji zamieniły go w **kanapowego ziemniaka**.
sour grapes
[Rzeczownik]

a negative attitude or reaction toward something that one desires but cannot have or achieve, often by minimizing its importance or worth

kwaśne winogrona, zazdrość

kwaśne winogrona, zazdrość

Ex: She said the concert was probably going to be terrible anyway after failing to get tickets , displaying sour grapes.Powiedziała, że koncert prawdopodobnie i tak będzie okropny po nieudanej próbie zdobycia biletów, okazując **kwaśne winogrona**.

the feeling of discontent caused by lacking someone else's possessions, accomplishments, etc.

Ex: She could n't hide green-eyed monster when she saw her best friend spending time with someone else .

to have a tendency to steal from others whenever the opportunity presents itself

Ex: The security team suspects that someone in the office has sticky fingers, as items keep going missing.

used to describe a person with no principles or morality

Ex: I ca n't believe she lied to her own family ; shelower than a snake 's belly.
penny pincher
[Rzeczownik]

a person who shows unwillingness to spend much money

skąpiec, groszorób

skąpiec, groszorób

Ex: She refuses to eat out at restaurants; she's a real penny-pincher.Ona odmawia jedzenia w restauracjach; ona jest prawdziwą **skąpą**.

lacking good manners

Ex: My boss hairy at the heel.

to complain about something that is not worth complaining about

Ex: Ca n't you just be happy with what you have crying stinking fish?
Osobowość
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek