Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Adverbe și Fraze Adverbiale
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
used to indicate that something is mostly the case or generally true

în general, pe ansamblu
În mare, evenimentul a fost bine organizat și a fost participat de un grup divers de participanți.
used to emphasize the most important thing or point before anything else

în primul rând, mai întâi de toate
În primul rând, trebuie să ne respectăm opiniile.
in a way that lasts forever or never changes
with the intention of achieving or considering something

cu scopul de a, cu intenția de a
Au programat întâlnirea cu scopul de a rezolva conflictul.
used to indicate that what is about to be mentioned is so obvious that it does not require further explanation

inutil de spus, desigur
Suntem în mijlocul unei pandemii globale, așa că de prisos să spunem că planurile de călătorie au fost puse pe hold pentru mulți oameni.
used to give the reason for something

pe motivul că, din motivul că
A fost scutit de serviciul de juriu pe motivul că avea o afecțiune medicală.
from a certain perspective or interpretation, though not in every way

într-un anumit sens, din anumite puncte de vedere
Într-un anumit sens, tăcerea lui a spus mai mult decât cuvintele.
in the same place where an event is taking place
as soon as it is practical or possible for someone
in relation to or concerning someone or something

privitor la, în legătură cu
Managerul a ținut o discuție privind viitoarele modificări ale politicii companiei.
used to show that separate items correspond to separate others in the order listed

respectiv
Camerele de hotel costă 200 și 300 pe noapte, respectiv.
used to say that something should have already happened and must happen now
immediately and at that exact moment or place
used to indicate that something is so obvious that it does not need to be explicitly mentioned

se subînțelege, evident
Este de la sine înțeles că a avea grijă de mediul nostru este important pentru generațiile viitoare.
with a repeated backward and forward movement

înainte și înapoi, de colo până colo
Mesajele au mers înainte și înapoi între cele două echipe.
at the moment of almost doing or achieving something
used to indicate that something happens or is done before a particular event or point in time

înainte de, anterior
Ea a sosit înainte de eveniment.
in a way that shows no pause, doubt, or reluctance before acting or speaking

fără ezitare, imediat
El a acceptat fără ezitare să-și asume responsabilitatea.
without any preparations or prior plans
used to emphasize that something must not happen under any circumstances
used to provide a general assessment of a situation

în general, pe ansamblu
În general, feedbackul de la clienți a fost pozitiv, cu doar câteva plângeri minore.
resembling or seeming to be something, but not fully or completely

cvasi, semi
Organizația a format o alianță cvasi, colaborând la anumite proiecte păstrând independența.
because of caring about someone or something and wanting to make a situation better for them

pentru binele cuiva sau a ceva, în interesul cuiva sau a ceva
Au rămas împreună de dragul copiilor.
in a way that shows curiosity or a desire to know or learn something

curios, cu curiozitate
Jurnalistul s-a aplecat curios înainte, gata să pună următoarea întrebare.
with a sense of physical or mental tiredness

obosit, cu oboseală
Au stat obosiți pe bancă, prea obosiți pentru a vorbi după cursă.
by the route that is shortest and most direct
in a way that provides something in large, generous, or abundant amounts

generos, abundent
Masa a fost fastuos pregătită cu o varietate de ingrediente bogate.
as much as possible

pe deplin, cât de mult posibil
Ea a savurat momentul la maximum înainte de a pleca.
once again, but in a new or different manner

din nou, încă o dată dar într-un mod nou
Cu energie reînnoită, a abordat proiectul din nou.
farther away from a familiar location
in a manner that is morally right or good

etic, într-un mod etic
Judecătorul a luat decizii etic pentru a asigura dreptatea pentru toți cei implicați.
used to say that one thing is a result of another

prin urmare, deci
Compania a investit în programe de formare a angajaților; prin urmare, performanța generală și eficiența s-au îmbunătățit.
