Знание и Понимание - Новости и информация

Изучите английские идиомы, связанные с новостями и информацией, включая "в курсе" и "держать руку на пульсе".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Знание и Понимание
اجرا کردن

Из оригинального или самого надежного источника

Ex: I heard it from the horse 's mouth that the company is planning a major expansion next year .
اجرا کردن

публично рассказывать людям о чем-то плохом

Ex: She decided to blow the whistle on the fraudulent accounting practices at the company .
in the loop [фраза]
اجرا کردن

осведомлен об информации по конкретному вопросу

Ex: I 'll make sure you 're in the loop regarding any updates on the project .
to [keep] on top [фраза]
اجرا کردن

Оставаться в курсе состояния кого-то или чего-то

Ex: To succeed in this project, we need to keep on top of the latest developments in the industry.
اجرا کردن

Продолжать информировать кого-то о чем-то

Ex: I 'll keep you posted on the progress of the project .
اجرا کردن

рассказать кому-то о ситуации

Ex: Before we proceed with the project , let 's put everyone in the picture about our goals and expectations .
اجرا کردن

Распространяться очень быстро и широко

Ex: The news of the scandal spread like wildfire throughout the company .
up on {sth} [фраза]
اجرا کردن

Быть хорошо информированным о чем-то

Ex: She 's really up on the latest technology trends .
first hand [фраза]
اجرا کردن

из первоисточника

Ex: She got the information first hand from the witness to the accident .
اجرا کردن

Посредством словесного обмена информацией

Ex: Most of our customers hear about us through the word of mouth .
heads-up [существительное]
اجرا کردن

предупреждение

Ex: I wanted to give you a heads-up that there might be traffic on the way to the airport.

Я хотел предупредить вас, что по дороге в аэропорт могут быть пробки.

a little bird [фраза]
اجرا کردن

вы услышали часть информации о ком-то от кого-то другого

Ex: Guess what? A little bird told me that you're getting a promotion at work!
{one's} ears [are] burning [Предложение]
اجرا کردن

привык

Ex: My ears were burning yesterday because my coworkers were discussing my recent promotion.
Chinese whispers [существительное]
اجرا کردن

Игра между группой людей

Ex: The news article started as a straightforward report, but by the time it reached the third publication, it had turned into a classic case of Chinese whispers with inaccuracies and exaggerations.

Новостная статья началась как простой отчет, но к тому времени, когда она дошла до третьей публикации, превратилась в классический случай испорченного телефона с неточностями и преувеличениями.

hot off the press [фраза]
اجرا کردن

недавно полученный

Ex: I've got the hot-off-the-press details of the new product launch.
out of touch [фраза]
اجرا کردن

Отсутствие понимания или информации по текущей теме

Ex: He 's been out of touch with the music scene for years and does n't know any of the current bands .
paper trail [существительное]
اجرا کردن

Физическая или цифровая документация деятельности человека

Ex: The detective followed the suspect 's paper trail to uncover the financial irregularities .

Детектив проследил бумажный след подозреваемого, чтобы выявить финансовые нарушения.

fishing expedition [существительное]
اجرا کردن

Попытка обнаружить информацию

Ex: The prosecutor accused the defense attorney of going on a fishing expedition by requesting extensive records unrelated to the case .

Прокурор обвинил адвоката защиты в том, что он отправился на рыбалку, запросив обширные записи, не связанные с делом.