Wiedza i Zrozumienie - Aktualności i informacje

Poznaj angielskie idiomy związane z wiadomościami i informacjami, w tym "w kręgu" i "być na bieżąco".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Wiedza i Zrozumienie
اجرا کردن

(of information) from an accurate or valid source

Ex: When it comes to family matters , I prefer to hear it from the horse 's mouth , not through gossip .
اجرا کردن

to inform the authorities about something secret or the breach of legalities, particularly because one is morally obliged to do so

Ex: Employees are encouraged to blow the whistle on any instances of harassment in the workplace .
اجرا کردن

to hear something that was passed from one person to another, like a rumor or gossip

Ex: I hear through the grapevine that you are getting ready to sue us. If that's true, I want to hear it from you.
اجرا کردن

fully informed about or actively participating in something, such as a discussion or a process

Ex: Being in the loop allows you to have a say in the decision-making process .
اجرا کردن

to stay informed about or completely in control of a situation and how it develops

Ex:
اجرا کردن

to provide someone with sufficient and relevant information regarding someone or something

Ex: Do n't worry ; I 'll keep you posted on the latest news regarding the event .
اجرا کردن

to provide someone with information they require to handle or understand a situation

Ex: Could you please put me in the picture regarding the agenda for the upcoming meeting ?
اجرا کردن

(of news, information, or rumors) to quickly become known by the majority

Ex: In the age of the internet , information can spread like wildfire , both true and false .
اجرا کردن

with an extensive knowledge concerning current topics and events

Ex:
first hand [Fraza]
اجرا کردن

(of information) received without any intervention of other people or agencies

Ex:
اجرا کردن

by telling others rather than writing or showing it to them

Ex: We heard about the event through word of mouth , as there was no official announcement .
heads-up [Rzeczownik]
اجرا کردن

ostrzeżenie

Ex:

Przyjazne ostrzeżenie: później będzie padać, więc możesz chcieć zabrać parasol.

اجرا کردن

an anonymous or unidentified source of information

Ex: I ca n't reveal my sources , but let 's just say a little bird told me you 're in for a big surprise tomorrow .
Chinese whispers [Rzeczownik]
اجرا کردن

głuchy telefon

Ex:

Zeznanie w sali sądowej pokazało, jak łatwo fakty mogą zamienić się w głuchy telefon, gdy świadkowie przedstawili sprzeczne relacje z incydentu.

اجرا کردن

(of a piece of information or news) recently received

Ex: The magazine features an interview with the celebrity that 's hot off the press .
اجرا کردن

not having recent information regarding a certain thing, particularly an event

Ex: The professor 's outdated lectures show that he is completely out of touch .
paper trail [Rzeczownik]
اجرا کردن

ślad papierowy

Ex: In the absence of a paper trail , it can be challenging to reconstruct what happened .

W przypadku braku śladu papierowego może być trudno odtworzyć, co się stało.

اجرا کردن

wyprawa wędkarska

Ex: The journalist 's article felt like a fishing expedition , as it made vague allegations without concrete evidence .

Artykuł dziennikarza wydawał się wyprawą na ryby, ponieważ zawierał niejasne oskarżenia bez konkretnych dowodów.