review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 2
terminal [прилагательное]
اجرا کردن

неизлечимый

Ex: Tim 's father was in the final stages of his terminal illness , and the family gathered to say their goodbyes .

Отец Тима находился на последних стадиях своей терминальной болезни, и семья собралась, чтобы попрощаться.

to terminate [глагол]
اجرا کردن

прекращать

Ex: The company decided to terminate the project due to budget constraints .

Компания решила прекратить проект из-за бюджетных ограничений.

terminus [существительное]
اجرا کردن

терминал

Ex: From the city center , the subway line extends to the terminus located in the suburbs .

От центра города линия метро протягивается до конечной станции, расположенной в пригороде.

catholic [прилагательное]
اجرا کردن

вселенский

Ex: The book club encourages readers to explore a catholic range of genres and authors , fostering a diverse literary community .

Книжный клуб поощряет читателей исследовать всеобъемлющий спектр жанров и авторов, способствуя разнообразному литературному сообществу.

catholicism [существительное]
اجرا کردن

католицизм

Ex: The Vatican City is the spiritual and administrative center of Catholicism, housing important religious institutions.

Ватикан является духовным и административным центром католицизма, в котором находятся важные религиозные учреждения.

to incise [глагол]
اجرا کردن

надрезать

Ex: The ancient civilization incised detailed hieroglyphics onto stone tablets .

Древняя цивилизация вырезала подробные иероглифы на каменных табличках.

incisive [прилагательное]
اجرا کردن

проницательный

Ex: With her incisive mind , she eloquently expresses her thoughts , cutting through the noise to illuminate the heart of the matter .

Своим проницательным умом она красноречиво выражает свои мысли, прорезая шум, чтобы осветить суть дела.

incisor [существительное]
اجرا کردن

резец

Ex: The orthodontist recommended braces to correct the misalignment of her incisors .

Ортодонт порекомендовал брекеты для исправления неправильного положения ее резцов.

to prescribe [глагол]
اجرا کردن

прописывать

Ex: My therapist prescribed light exercises to help with my back pain .

Мой терапевт прописал легкие упражнения, чтобы помочь с моей болью в спине.

prescript [существительное]
اجرا کردن

предписание

Ex: The prescript recommends specific time management strategies to maximize efficiency .

Предписание рекомендует конкретные стратегии управления временем для максимальной эффективности.

prescription [прилагательное]
اجرا کردن

рецептурный

Ex: The dentist prescribed a prescription mouthwash to treat her gum inflammation.

Стоматолог назначил рецептурный ополаскиватель для рта для лечения воспаления десен.

untimely [прилагательное]
اجرا کردن

несвоевременный

Ex: The untimely frost ruined the crops , coming just before the harvest .

Несвоевременный мороз погубил урожай, наступив прямо перед сбором.

unwieldy [прилагательное]
اجرا کردن

громоздкий

Ex: He grappled with the unwieldy tent poles , trying to set up the camping shelter .

Он боролся с неуклюжими шестами палатки, пытаясь установить укрытие для кемпинга.

venerable [прилагательное]
اجرا کردن

почитаемый

Ex: He was honored to meet the venerable elder , who had witnessed many changes in their lifetime .

Он был удостоен чести встретиться с почтенным старцем, который за свою жизнь стал свидетелем многих перемен.

to venerate [глагол]
اجرا کردن

благоговеть

Ex: The artist 's work has been venerated by art critics and enthusiasts alike .

Работа художника была почитаема как критиками, так и любителями искусства.

antiphon [существительное]
اجرا کردن

антифон

Ex: In the traditional Latin Mass , the priest recites the antiphon , and the servers respond accordingly .

В традиционной латинской мессе священник произносит антифон, а служители соответственно отвечают.

antiphony [существительное]
اجرا کردن

переменное пение двух хоров

Ex: In a call-and-response ritual , the religious leader initiates a phrase or prayer , and the congregation responds in antiphony , creating a communal and participatory atmosphere .

В ритуале вызова и ответа религиозный лидер начинает фразу или молитву, а собрание отвечает в антифонии, создавая общинную и участвующую атмосферу.

idolatrous [прилагательное]
اجرا کردن

идольский

Ex: Some missionaries dedicate their life to converting people away from their idolatrous beliefs and guiding them towards monotheism .

Некоторые миссионеры посвящают свою жизнь обращению людей от их идолопоклоннических верований и направлению их к монотеизму.

idolatry [существительное]
اجرا کردن

идолопоклонство

Ex: The prophet delivered a powerful message denouncing idolatry , urging people to forsake the worship of lifeless idols and embrace the monotheistic faith .

Пророк передал мощное послание, осуждающее идолопоклонство, призывая людей отказаться от поклонения безжизненным идолам и принять монотеистическую веру.

to idolize [глагол]
اجرا کردن

боготворить

Ex: They idolized the band for years and have collected all their albums .

Они боготворили группу годами и собрали все их альбомы.