review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 2
to billow [глагол]
اجرا کردن

развеваться

Ex: Listening to the howling wind , I could see the tan cotton curtains billowing wildly in the open window .

Слушая завывающий ветер, я мог видеть, как бежевые хлопковые занавески развеваются дико в открытом окне.

billowing [прилагательное]
اجرا کردن

вздымающийся

Ex: Dark, billowing clouds signaled an approaching storm.

Тёмные, вздымающиеся облака предвещали приближающуюся бурю.

contradiction [существительное]
اجرا کردن

противоречие

Ex: There is a contradiction between the motto of being environmentally friendly and the lack of recycling facilities .

Существует противоречие между девизом экологической дружелюбности и отсутствием перерабатывающих мощностей.

contradictory [прилагательное]
اجرا کردن

противоречивый

Ex: " True " and " false " are contradictory statements .

"Истина" и "ложь" — это противоречивые утверждения.

contraband [прилагательное]
اجرا کردن

контрабандный

Ex: Attempting to bring contraband communication devices into high-security areas is illegal .

Попытка пронести устройства связи контрабанды в зоны повышенной безопасности является незаконной.

to contravene [глагол]
اجرا کردن

противоречить

Ex: Test results contravened the manufacturer 's claims about the product 's efficacy .

Результаты тестов противоречили заявлениям производителя об эффективности продукта.

to repose [глагол]
اجرا کردن

положить

Ex: Workers reposed heavy slabs of stone horizontally on lowered supports to dry in the sun .

Рабочие уложили тяжелые каменные плиты горизонтально на опущенные опоры, чтобы они высыхали на солнце.

repository [существительное]
اجرا کردن

хранилище

Ex: Art museums function as repositories , carefully preserving valuable works of art for public education and enjoyment for generations .

Художественные музеи функционируют как хранилища, тщательно сохраняя ценные произведения искусства для образования и удовольствия публики на протяжении поколений.

to abrade [глагол]
اجرا کردن

обдирать

Ex: The tires abraded against the rough road surface .

Шины стирались о грубую поверхность дороги.

abrasive [прилагательное]
اجرا کردن

грубый

Ex: The team struggled with his abrasive way of giving feedback .

Команда боролась с его резким способом давать обратную связь.

hydraulic [прилагательное]
اجرا کردن

гидравлический

Ex: Optimization of pressurized flows within marine vessels constitutes an active area of hydraulic study .

Оптимизация напорных потоков в морских судах представляет собой активную область гидравлического исследования.

hydrodynamics [существительное]
اجرا کردن

гидродинамика

Ex: An understanding of hydrodynamics is crucial in fields like naval architecture , fluid power systems , and hydraulics engineering .

Понимание гидродинамики имеет решающее значение в таких областях, как корабельная архитектура, системы гидравлической мощности и гидравлическая инженерия.

hydroelectric [прилагательное]
اجرا کردن

гидроэлектрический

Ex: Countries with abundant rainfall and rivers , such as Brazil and Canada , get a significant portion of their power from hydroelectric sources .

Страны с обильными осадками и реками, такие как Бразилия и Канада, получают значительную часть своей энергии от гидроэлектростанций.

hydrometer [существительное]
اجرا کردن

гидрометр

Ex: Pool technicians check chlorine solution density with a hydrometer to balance chemical levels for safe swimming .

Техники бассейнов проверяют плотность хлорного раствора с помощью ареометра, чтобы сбалансировать химические уровни для безопасного плавания.

hydrostatics [существительное]
اجرا کردن

гидростатический

Ex: Principles of hydrostatics allowed engineers to accurately determine the thrust force generated by pressurized hydraulic fluids in heavy machinery .

Принципы гидростатики позволили инженерам точно определить силу тяги, создаваемую под давлением гидравлическими жидкостями в тяжелой технике.

hydrous [прилагательное]
اجرا کردن

водянистый

Ex: Nickel-iron meteorites contain detectable amounts of hydrous silicate phases from interactions between metallic alloys and hydrogen-rich fluids .

Никель-железные метеориты содержат обнаруживаемые количества гидратированных силикатных фаз, образовавшихся в результате взаимодействия металлических сплавов с богатыми водородом жидкостями.

categorical [прилагательное]
اجرا کردن

категорический

Ex: Sociologists study social phenomena by establishing categorical frameworks for classification .

Социологи изучают социальные явления, устанавливая категориальные рамки для классификации.

catalog [существительное]
اجرا کردن

каталог