pattern

مهارت‌های واژگان SAT 2 - درس 12

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
SAT Word Skills 2
terminal
[صفت]

(of an illness) having no cure and gradually leading to death

لاعلاج, درمان‌ناپذیر، کشنده

لاعلاج, درمان‌ناپذیر، کشنده

Ex: Emily 's grandfather 's terminal condition made it difficult for him to perform even simple daily tasks .وضعیت **پایانی** پدربزرگ امیلی انجام حتی ساده‌ترین کارهای روزمره را برای او دشوار کرده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to terminate
[فعل]

to stop or end something completely

پایان دادن, خاتمه دادن

پایان دادن, خاتمه دادن

Ex: The government terminated the program due to lack of funding .دولت به دلیل کمبود بودجه برنامه را **متوقف کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
terminus
[اسم]

the last stop of a transportation line or route

پایانه, ایستگاه نهایی

پایانه, ایستگاه نهایی

Ex: With multiple termini, the tram line allows passengers to travel to various parts of the city.با چندین **ایستگاه پایانی**، خط تراموا به مسافران اجازه می‌دهد به قسمت‌های مختلف شهر سفر کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
catholic
[صفت]

having an inclusive nature, characterized by openness and acceptance toward different viewpoints or aspects of human experience

جامع, فراگیر

جامع, فراگیر

Ex: The professor 's catholic knowledge covered a wide array of subjects .دانش **جامع** استاد طیف گسترده‌ای از موضوعات را پوشش می‌داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
catholicism
[اسم]

the faith and practices associated with the branch of Christianity led by the Pope, including rituals, and moral teachings followed by its members

اصول مذهب کاتولیکی

اصول مذهب کاتولیکی

Ex: The Vatican City is the spiritual and administrative center of Catholicism, housing important religious institutions.شهر واتیکان مرکز روحانی و اداری **کاتولیسیسم** است که مؤسسات مذهبی مهمی را در خود جای داده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to incise
[فعل]

to make decorative cuts or markings into the surface of a material by using a sharp-pointed or sharp-edged tool

شکاف دادن

شکاف دادن

Ex: The ancient civilization incised detailed hieroglyphics onto stone tablets .تمدن باستانی هیروگلیف‌های دقیقی را بر روی لوح‌های سنگی **حکاکی می‌کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
incisive
[صفت]

capable of quickly grasping complex topics and offer clear and insightful perspectives

تیزبین, نافذ

تیزبین, نافذ

Ex: Her incisive commentary on current events provides valuable insights into political and social issues .
daily words
wordlist
بستن
ورود
incisor
[اسم]

(anatomy) any of the eight narrow-edged teeth at the front of the mouth that are used for biting

دندان پیشین, ثنایا

دندان پیشین, ثنایا

Ex: The orthodontist recommended braces to correct the misalignment of her incisors.ارتودنتیست بریس‌ها را برای اصلاح ناهماهنگی **دندان‌های پیشین** او توصیه کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to prescribe
[فعل]

(of a healthcare professional) to tell someone what drug or treatment they should get

تجویز کردن, نسخه نوشتن

تجویز کردن, نسخه نوشتن

Ex: The specialist prescribed a special cream for my skin rash .متخصص یک کرم ویژه برای بثورات پوستی من **تجویز** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
prescript
[اسم]

a set of instructions or guidelines to accomplish a specific goal

دستور, حکم، فرمان

دستور, حکم، فرمان

Ex: The prescript recommends specific time management strategies to maximize efficiency .**پیش‌نوشت** استراتژی‌های خاص مدیریت زمان را برای حداکثر کارایی توصیه می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
prescription
[صفت]

available to be bought only with a written order of a licensed healthcare professional, typically a doctor

(دارو) خریدنی فقط با نسخه

(دارو) خریدنی فقط با نسخه

Ex: The dentist prescribed a prescription mouthwash to treat her gum inflammation.دندانپزشک یک دهانشویه **نسخه‌ای** برای درمان التهاب لثه او تجویز کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
untimely
[صفت]

happening or being done when it is not appropriate

بی‌جا, نابه‌هنگام، بی‌موقع

بی‌جا, نابه‌هنگام، بی‌موقع

Ex: His untimely interruption during the presentation caused the speaker to lose track .قطع کردن **نامناسب** او در طول ارائه باعث شد گوینده رشته کلام را از دست بدهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
unwieldy
[صفت]

difficult to move or control because of its large size, weight, or unsusal shape

سنگین, صعب

سنگین, صعب

Ex: He grappled with the unwieldy tent poles , trying to set up the camping shelter .او با میله‌های چادر **دشوار** دست و پنجه نرم کرد، در حالی که سعی می‌کرد پناهگاه کمپینگ را برپا کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
venerable
[صفت]

worthy of great respect due to age, wisdom, or character

ارجمند, محترم

ارجمند, محترم

Ex: He sought solace in the teachings of the venerable sage , whose words resonated deeply with him .او در آموزه‌های حکیم **محترم** تسلی جست، که کلماتش به عمق در او طنین انداخت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to venerate
[فعل]

to feel or display a great amount of respect toward something or someone

ارج نهادن, حرمت گذاشتن، تمجید کردن

ارج نهادن, حرمت گذاشتن، تمجید کردن

Ex: The ceremony was held to venerate the cultural artifacts from the past .مراسم برای **تقدیس** آثار فرهنگی گذشته برگزار شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
antiphon
[اسم]

a verse or song relating to a call-and-response pattern, where one group or person initiates a line or phrase, and another group or person responds with a corresponding line or phrase

سرود برگردان

سرود برگردان

Ex: In the traditional Latin Mass , the priest recites the antiphon, and the servers respond accordingly .در مراسم سنتی لاتین، کشیش **آنتيفون** را می‌خواند و خدمتکاران بر اساس آن پاسخ می‌دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
antiphony
[اسم]

the practice of musical or vocal response between two or more groups, involving involves a call-and-response pattern

تهلیل‌خوانی

تهلیل‌خوانی

Ex: In a call-and-response ritual , the religious leader initiates a phrase or prayer , and the congregation responds in antiphony, creating a communal and participatory atmosphere .در یک مراسم دعا و پاسخ، رهبر مذهبی یک عبارت یا دعا را آغاز می‌کند و جماعت با **آنتيفوني** پاسخ می‌دهند، که یک فضای مشارکتی و جمعی ایجاد می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
idolatrous
[صفت]

referring to the act of worshiping physical objects or representations of deities, rather than the worship of a higher spiritual being or a monotheistic God

وابسته به بت‌ها

وابسته به بت‌ها

Ex: Some missionaries dedicate their life to converting people away from their idolatrous beliefs and guiding them towards monotheism .برخی مبلغان زندگی خود را وقف تبدیل افراد از باورهای **بت پرستانه** خود و هدایت آنان به سوی یکتاپرستی می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
idolatry
[اسم]

the worship of physical objects as divine beings, rather than the worship of a monotheistic God

بت‌پرستی

بت‌پرستی

Ex: The prophet delivered a powerful message denouncing idolatry, urging people to forsake the worship of lifeless idols and embrace the monotheistic faith .پیامبر پیامی قدرتمند را ارائه داد که **بت‌پرستی** را محکوم می‌کرد و مردم را ترغیب می‌کرد تا پرستش بت‌های بی‌جان را رها کرده و به ایمان یکتاپرستی روی آورند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to idolize
[فعل]

to admire someone excessively, often regarding it as an ideal or perfect figure

پرستیدن, بیش‌ازحد تحسین کردن

پرستیدن, بیش‌ازحد تحسین کردن

Ex: Parents are idolized by their children who admire strong role models in their lives .والدین توسط فرزندانشان که به مدل‌های قوی در زندگی خود احترام می‌گذارند، **ستایش می‌شوند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
مهارت‌های واژگان SAT 2
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek