Social interaktion och relationer - Honesty & Disclosure

Here you will find slang about honesty, truth-telling, and sharing information, reflecting how people reveal or admit things in casual conversation.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Social interaktion och relationer
for real [interjektion]
اجرا کردن

På riktigt

Ex: You think he's gonna show up on time? Be for real.

Tror du att han kommer att dyka upp i tid? På riktigt.

real talk [interjektion]
اجرا کردن

Ärligt talat

Ex:

Jag vet att vi skämtar mycket, men ärligt talat, jag uppskattar allt du har gjort för mig.

keep it real [interjektion]
اجرا کردن

Var äkta

Ex: I'll catch you tomorrow, man; keep it real.

Jag tar dig imorgon, mannen ; håll det äkta.

cap [Substantiv]
اجرا کردن

lögn

Ex: That story about meeting Drake is straight cap .

Den där historien om att träffa Drake är ren lögn.

no cap [interjektion]
اجرا کردن

Utan lögner

Ex: No cap, that dress looks amazing on you.

Inget skämt, den där klänningen ser fantastisk ut på dig.

اجرا کردن

to share with someone all one's feelings, most private thoughts, and secrets

Ex: Despite his initial hesitation , John eventually decided to spill his guts out and share his deepest fears with his therapist .
اجرا کردن

to say something true or accurate in a blunt, emphatic way

Ex: She was spitting facts about how expensive rent has gotten.
straight dope [Substantiv]
اجرا کردن

den rena sanningen

Ex: Tell me the straight dope; what really happened last night?

Berätta sanningen för mig; vad hände egentligen igår kväll?

word vomit [Substantiv]
اجرا کردن

ordkräkning

Ex: I got nervous during the interview and ended up with total word vomit.

Jag blev nervös under intervjun och hamnade i ett ordspy.

I can't lie [Mening]
اجرا کردن

used to preface a statement when admitting honesty or truthfulness

Ex: I can't lie, that movie was actually really good.
اجرا کردن

to speak truthfully without holding back

Ex: Keep it a buck; did you really finish the assignment?
to buy [Verb]
اجرا کردن

tro

Ex: I do n't buy his excuse for being late .

Jag köper inte hans ursäkt för att han är sen.

اجرا کردن

having one's idealistic views replaced by the harshness of real life

Ex: After just a month of bills and rent, he's mugged by reality.