社交互动与关系 - Honesty & Disclosure

Here you will find slang about honesty, truth-telling, and sharing information, reflecting how people reveal or admit things in casual conversation.

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
社交互动与关系
for real [感叹词]
اجرا کردن

真的吗

Ex: I ca n't believe you ate the whole pizza by yourself ; for real ?

我不敢相信你一个人吃了整个披萨; 真的吗?

real talk [感叹词]
اجرا کردن

说真的

Ex: Real talk, you need to slow down before you burn yourself out.

说实话, 你需要在筋疲力尽之前放慢速度。

keep it real [感叹词]
اجرا کردن

保持真实

Ex:

她拥抱了他并说:“保持真实,好吗?”

cap [名词]
اجرا کردن

谎言

Ex: Do n't listen to him , it 's all cap .

别听他的,全是 胡说

no cap [感叹词]
اجرا کردن

不骗你

Ex:

我累坏了,没骗你.

اجرا کردن

to share with someone all one's feelings, most private thoughts, and secrets

Ex: It took a few glasses of wine , but eventually , Mark loosened up and started spilling his guts to his friends about his recent breakup .
اجرا کردن

to say something true or accurate in a blunt, emphatic way

Ex:
اجرا کردن

纯粹的事实

Ex:

他给了我关于公司情况的真实信息

word vomit [名词]
اجرا کردن

言语呕吐

Ex:

几杯酒下肚后,他的故事变成了言语呕吐

I can't lie [句子]
اجرا کردن

used to preface a statement when admitting honesty or truthfulness

Ex:
to buy [动词]
اجرا کردن

相信

Ex: She bought his story about the lost package .

了他关于丢失包裹的故事。

اجرا کردن

having one's idealistic views replaced by the harshness of real life

Ex: