pattern

Động Từ Chỉ Sự Chuyển Động - Động từ cho chuyển động rời xa thứ gì đó

Ở đây bạn sẽ học một số động từ tiếng Anh đề cập đến việc di chuyển ra xa khỏi cái gì đó như "khởi hành", "rời đi" và "chạy trốn".

Xem lại

Thẻ ghi nhớ

dạng từ

Chính tả

Đố vui

Bắt đầu học
Categorized English Verbs of Movement
to go
to go
[Động từ]

to travel or move from one location to another

đi, di chuyển

đi, di chuyển

Ex: Does this train go to the airport?

Tàu này có đi đến sân bay không?

to leave
to leave
[Động từ]

to go away from somewhere

rời đi, bỏ đi

rời đi, bỏ đi

Ex: I need to leave for the airport in an hour .

Tôi cần rời đi đến sân bay trong một giờ nữa.

to depart
to depart
[Động từ]

to leave a location, particularly to go on a trip or journey

khởi hành

khởi hành

Ex: Students gathered at the bus stop , ready to depart for their field trip to the science museum .

Các học sinh tập trung tại điểm dừng xe buýt, sẵn sàng khởi hành cho chuyến tham quan đến bảo tàng khoa học.

to get out
to get out
[Động từ]

to leave somewhere such as a room, building, etc.

đi ra, rời khỏi

đi ra, rời khỏi

Ex: I told him to get out of my room when he started snooping through my things.

Tôi bảo anh ta ra khỏi phòng tôi khi anh ta bắt đầu lục lọi đồ đạc của tôi.

to go away
to go away
[Động từ]

to move from a person or place

đi xa, rời đi

đi xa, rời đi

Ex: The rain had finally stopped , and the clouds began to go away.

Cơn mưa cuối cùng cũng đã ngừng, và những đám mây bắt đầu tan đi.

to emigrate
to emigrate
[Động từ]

to leave one's own country in order to live in a foreign country

di cư, chuyển ra nước ngoài

di cư, chuyển ra nước ngoài

Ex: In the 19th century , large numbers of Europeans chose to emigrate to the United States in pursuit of a brighter future .

Vào thế kỷ 19, một số lượng lớn người châu Âu đã chọn di cư đến Hoa Kỳ để theo đuổi một tương lai tươi sáng hơn.

to leave behind
to leave behind
[Động từ]

to leave without taking someone or something with one

bỏ lại phía sau, từ bỏ

bỏ lại phía sau, từ bỏ

Ex: The family left behind their belongings in the rush to evacuate the burning building .

Gia đình đã bỏ lại đồ đạc của họ trong lúc vội vàng sơ tán khỏi tòa nhà đang cháy.

to run off
to run off
[Động từ]

to leave somewhere with something that one does not own

chạy đi với, lấy trộm và bỏ chạy

chạy đi với, lấy trộm và bỏ chạy

Ex: The police were alerted when someone saw a person running off with a bicycle from the park.

Cảnh sát đã được báo động khi ai đó nhìn thấy một người bỏ chạy với chiếc xe đạp từ công viên.

to walk out
to walk out
[Động từ]

to leave suddenly, especially to show discontent

bỏ đi đột ngột, rời đi để phản đối

bỏ đi đột ngột, rời đi để phản đối

Ex: She was so upset with the meeting that she decided to walk out.

Cô ấy quá buồn bực với cuộc họp đến nỗi quyết định đột ngột rời đi.

to make off
to make off
[Động từ]

to leave quickly, often in order to escape or avoid someone or something

chuồn, bỏ chạy

chuồn, bỏ chạy

Ex: He tried to make off with the documents but was caught at the door .

Anh ta cố gắng chuồn đi với các tài liệu nhưng bị bắt tại cửa.

to absquatulate
to absquatulate
[Động từ]

to leave abruptly or hurriedly, especially to avoid a difficult or awkward situation

chuồn, lẩn trốn

chuồn, lẩn trốn

Ex: The cat , not a fan of the bath , managed to absquatulate from the bathtub before getting wet .

Con mèo, không phải là fan của việc tắm, đã bỏ chạy khỏi bồn tắm trước khi bị ướt.

to scram
to scram
[Động từ]

to move hurriedly, especially to escape or to leave a place abruptly

chuồn, bỏ chạy

chuồn, bỏ chạy

Ex: The cat , startled by the loud noise , decided to scram and hide under the furniture .

Con mèo, giật mình vì tiếng ồn lớn, quyết định chuồn và trốn dưới đồ đạc.

to egress
to egress
[Động từ]

to come out of or leave a place

thoát ra, sơ tán

thoát ra, sơ tán

Ex: The hikers waited until dawn to egress the forest .

Những người đi bộ đường dài đã đợi đến bình minh để rời khỏi khu rừng.

to move on
to move on
[Động từ]

to depart or leave a specific location

rời đi, đi khỏi

rời đi, đi khỏi

Ex: As the concert ended , the security personnel asked everyone to move on.

Khi buổi hòa nhạc kết thúc, nhân viên an ninh yêu cầu mọi người tiếp tục di chuyển.

to exit
to exit
[Động từ]

to leave a place, vehicle, etc.

rời khỏi, thoát ra

rời khỏi, thoát ra

Ex: In case of a fire drill , employees are instructed to calmly exit the building .

Trong trường hợp diễn tập cháy, nhân viên được hướng dẫn bình tĩnh rời khỏi tòa nhà.

to abandon
to abandon
[Động từ]

to leave a place, especially because it is difficult or dangerous to stay

bỏ rơi, từ bỏ

bỏ rơi, từ bỏ

Ex: The toxic fumes forced workers to abandon the factory .

Khói độc buộc công nhân phải bỏ nhà máy.

to desert
to desert
[Động từ]

to abandon or leave a place, typically suddenly or without intending to return

bỏ rơi, rời bỏ

bỏ rơi, rời bỏ

Ex: Fearing for their safety , the refugees deserted the city at the first sign of violence .

Lo sợ cho sự an toàn của mình, những người tị nạn đã bỏ hoang thành phố khi có dấu hiệu đầu tiên của bạo lực.

to evacuate
to evacuate
[Động từ]

to leave a place to be safe from a dangerous situation

sơ tán, rời đi

sơ tán, rời đi

Ex: A chemical spill near the industrial area prompted citizens to evacuate nearby neighborhoods .

Một vụ tràn hóa chất gần khu công nghiệp đã khiến người dân phải sơ tán các khu phố lân cận.

to vacate
to vacate
[Động từ]

to move out of or exit a place that one previously occupied

rời đi, giải phóng

rời đi, giải phóng

Ex: The company decided to vacate the outdated warehouse .

Công ty quyết định rời khỏi nhà kho lỗi thời.

to move away
to move away
[Động từ]

to go to live in another area

chuyển đi, rời xa

chuyển đi, rời xa

Ex: Ever since they moved away, our weekend gatherings have become less frequent .

Kể từ khi họ chuyển đi, những buổi gặp mặt cuối tuần của chúng tôi trở nên ít thường xuyên hơn.

to move out
to move out
[Động từ]

to change the place we live or work

chuyển đi, rời khỏi nhà

chuyển đi, rời khỏi nhà

Ex: They decided to move out after the increase in rent .

Họ quyết định chuyển đi sau khi tiền thuê nhà tăng.

to flee
to flee
[Động từ]

to escape danger or from a place

chạy trốn, bỏ chạy

chạy trốn, bỏ chạy

Ex: The frightened deer fled as a predator approached .

Con nai sợ hãi bỏ chạy khi một kẻ săn mồi đến gần.

to escape
to escape
[Động từ]

to get away from captivity

trốn thoát, bỏ trốn

trốn thoát, bỏ trốn

Ex: The bird escaped from its cage when the door was left open.

Con chim đã thoát khỏi lồng khi cửa bị bỏ ngỏ.

to run away
to run away
[Động từ]

to escape from or suddenly leave a specific place, situation, or person, often in a hurried manner

bỏ chạy, chạy trốn

bỏ chạy, chạy trốn

Ex: During the chaos of the riot , some protesters tried to run away from the tear gas .

Trong sự hỗn loạn của cuộc bạo động, một số người biểu tình đã cố gắng chạy trốn khỏi khí gas.

to fly
to fly
[Động từ]

to move away from something quickly, often with a sense of urgency or as a response to danger

bay đi, bỏ chạy

bay đi, bỏ chạy

Ex: As the tree branch began to crack , the pedestrians had to fly away from its path to avoid being hit .

Khi cành cây bắt đầu nứt ra, người đi đường phải bay khỏi lối đi để tránh bị đánh trúng.

to scarper
to scarper
[Động từ]

to leave or run away hastily, often with the intention of avoiding trouble, responsibility, or capture

chuồn, bỏ chạy

chuồn, bỏ chạy

Ex: The suspect scarpered from the crime scene , evading the pursuing police officers .

Nghi phạm đã bỏ chạy khỏi hiện trường vụ án, trốn tránh các sĩ quan cảnh sát đang truy đuổi.

to slip away
to slip away
[Động từ]

to depart quietly and without being noticed

lẻn đi, rời đi một cách lặng lẽ

lẻn đi, rời đi một cách lặng lẽ

Ex: Trying to avoid a confrontation , he decided to slip away from the heated argument quietly .

Cố gắng tránh một cuộc đối đầu, anh ta quyết định lẻn đi một cách lặng lẽ khỏi cuộc tranh cãi nóng bỏng.

to break away
to break away
[Động từ]

to escape from a person who is holding one

thoát ra, tự giải thoát

thoát ra, tự giải thoát

Ex: The protesters tried to break away from the police blockade and continue their march .

Những người biểu tình đã cố gắng thoát khỏi sự phong tỏa của cảnh sát và tiếp tục cuộc tuần hành của họ.

to abscond
to abscond
[Động từ]

to secretly flee from a place, typically to avoid arrest or prosecution

bỏ trốn, chuồn

bỏ trốn, chuồn

Ex: He absconded from the prison last night .

Anh ta đã trốn thoát khỏi nhà tù đêm qua.

to outrun
to outrun
[Động từ]

to move at a greater speed than someone or something

vượt qua, bỏ xa

vượt qua, bỏ xa

Ex: The gazelle 's incredible agility allowed it to outrun the pursuing lions .

Sự nhanh nhẹn đáng kinh ngạc của linh dương đã giúp nó vượt qua những con sư tử đang đuổi theo.

to elope
to elope
[Động từ]

to run away secretly and marry one's partner

bỏ trốn, kết hôn bí mật

bỏ trốn, kết hôn bí mật

Ex: Mark and Maria made the spontaneous decision to elope in a charming European city .

Mark và Maria đã quyết định tự phát bỏ trốn để kết hôn tại một thành phố châu Âu quyến rũ.

to recede
to recede
[Động từ]

to move back or withdraw from a previous position or state

rút lui, lùi lại

rút lui, lùi lại

Ex: The waves receded, revealing a vast stretch of sandy beach after the high tide had swept in .

Những con sóng rút đi, để lộ một dải bãi biển cát rộng lớn sau khi thủy triều cao đã tràn vào.

to turn away
to turn away
[Động từ]

to reposition oneself to avoid facing a particular individual or object

quay đi, quay lưng lại

quay đi, quay lưng lại

Ex: They turned their faces away from the blinding sunlight.

Họ quay mặt đi khỏi ánh nắng chói chang.

LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek