a massive group of warships organized for military or strategic purposes
a massive group of warships organized for military or strategic purposes
停战
经过多年的血腥战斗,终于达成了停战协议,战场归于沉寂。
路障
在关键路线上战略性地放置路障减缓了敌人的前进,为增援部队的到来争取了时间。
营
新兵被分配到一个营并开始了他们的训练。
a military unit, subdivision of a company, typically with a headquarters and two or more squads, usually led by a lieutenant
间谍活动
这位外交官被怀疑从事间谍活动,导致监视和调查增加。
猛攻
抗议者与警察发生冲突时,面临着催泪瓦斯和橡皮子弹的猛攻。
军备
军事基地展示了令人印象深刻的军械阵列,包括坦克、火炮和装甲车。
兵工厂
建造了一个新的兵工厂来制造高科技武器。
威慑
一个强大的军事联盟可以作为对其他国家入侵的威慑。
bullets, shells, or other projectiles used in firearms
投石机
工程师们努力改进攻城投石机的配重和投掷机制,以实现更强大的射程。
弹片
防护背心旨在最大限度地减少战斗中对士兵的弹片影响。
滑膛枪
火枪在17世纪欧洲的冲突中发挥了关键作用,改变了战场战术的性质。
迫击炮
迫击炮是一种便携式火炮,能够在短到中等距离内发射高爆弹。
空袭
这座城市遭受了一系列针对关键工业和战略地点的空袭。
an area in hostile territory captured and secured as a foothold for further troops and supplies
撤离者
随着洪水上涨,救援人员急忙从家中疏散被困的撤离者。
a military stronghold where soldiers are stationed for defense
掠夺
在围城期间,掠夺部队试图掠夺这座城市,拿走他们能找到的任何贵重物品。
刺
在历史重演中,骑兵展示了如何在模拟战斗中有效地用长矛攻击对手。
掠夺
历史记载描述了入侵者如何在冲突期间掠夺村庄和城镇。
扫射
在侦察任务期间,飞机不得不扫射敌方阵地以确保地面团队的安全。
侧翼包围
在战斗中,骑兵被战略性地布置以包抄敌方步兵,打乱他们的阵型。
征服
将军的战略才华使部队能够击败敌人,导致他们无条件投降。
围攻
在围城期间,城市的居民在抵御不断攻击的同时面临着饥饿和疾病。
报复
该国试图通过对贸易伙伴实施对等措施来报复经济制裁。