Английские слова для "Война и Армия" | Словарный запас C2

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора о войне и армии, собранные специально для учащихся уровня C2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня C2
armada [существительное]
اجرا کردن

армада

Ex: The coastal town watched nervously as the armada approached from the horizon .

Прибрежный городок нервно наблюдал, как армада приближалась с горизонта.

armistice [существительное]
اجرا کردن

прекращение огня

Ex: The armistice allowed both sides to retrieve their wounded and dead from no man 's land between the trenches .

Перемирие позволило обеим сторонам забрать своих раненых и погибших из нейтральной полосы между окопами.

mercenary [существительное]
اجرا کردن

наемник

Ex: Mercenaries played a crucial role in historical battles , often fighting for the side that offered the most lucrative compensation .

Наемники играли решающую роль в исторических битвах, часто сражаясь за ту сторону, которая предлагала самое выгодное вознаграждение.

barricade [существительное]
اجرا کردن

баррикада

Ex: During the siege , the defenders relied on makeshift barricades to shield themselves from enemy gunfire .

Во время осады защитники полагались на импровизированные баррикады, чтобы укрыться от вражеского огня.

battalion [существительное]
اجرا کردن

батальон

Ex: During the review , the general inspected each battalion for readiness .

Во время проверки генерал инспектировал каждый батальон на предмет готовности.

platoon [существительное]
اجرا کردن

взвод

Ex: Soldiers from the platoon were assigned different tasks .

Солдатам из взвода были назначены различные задачи.

espionage [существительное]
اجرا کردن

шпионаж

Ex: During the conflict , both sides employed sophisticated technology for espionage , including surveillance satellites and encrypted communication .

Во время конфликта обе стороны использовали сложные технологии для шпионажа, включая спутники наблюдения и зашифрованную связь.

coup d'etat [существительное]
اجرا کردن

государственный переворот

Ex: The rebel faction attempted a coup d'état, aiming to overthrow the existing government and seize control of key institutions.

Повстанческая фракция предприняла попытку государственного переворота, направленную на свержение существующего правительства и захват контроля над ключевыми институтами.

onslaught [существительное]
اجرا کردن

натиск

Ex: The military base prepared for an impending onslaught , fortifying defenses and mobilizing troops for the anticipated attack .

Военная база готовилась к надвигающемуся натиску, укрепляя оборону и мобилизуя войска для ожидаемой атаки.

armament [существительное]
اجرا کردن

вооружение

Ex: During the Cold War , both superpowers engaged in a race to build up their nuclear armament , leading to a tense arms race .

Во время холодной войны обе сверхдержавы участвовали в гонке за наращивание своего ядерного вооружения, что привело к напряженной гонке вооружений.

arsenal [существительное]
اجرا کردن

склад оружия

Ex: The soldiers secured the main arsenal to prevent theft .

Солдаты обезопасили главный арсенал, чтобы предотвратить кражу.

deterrent [существительное]
اجرا کردن

сдерживающий фактор

Ex: A well-equipped and trained army can be a deterrent to neighboring countries considering acts of aggression .

Хорошо оснащённая и обученная армия может быть сдерживающим фактором для соседних стран, рассматривающих акты агрессии.

ammunition [существительное]
اجرا کردن

боеприпасы

Ex: The museum displayed antique firearms along with their ammunition .

В музее были выставлены старинные огнестрельные оружия вместе с их боеприпасами.

catapult [существительное]
اجرا کردن

катапульта

Ex: Modern historians study the mechanics and design of ancient catapults to better understand siege warfare technologies of the past .

Современные историки изучают механику и конструкцию древних катапульт, чтобы лучше понять технологии осадной войны прошлого.

bazooka [существительное]
اجرا کردن

переносной ракетный гранатомёт

Ex: The special forces unit utilized compact bazookas for precise strikes against fortified enemy positions.

Подразделение спецназа использовало компактные базуки для точных ударов по укреплённым позициям противника.

shrapnel [существительное]
اجرا کردن

осколки

Ex: The artillery shell exploded , releasing shrapnel that damaged nearby vehicles and structures .

Артиллерийский снаряд взорвался, выпустив осколки, которые повредили близлежащие транспортные средства и сооружения.

musket [существительное]
اجرا کردن

мушкет

Ex: Soldiers in the English Civil War were equipped with muskets , marking a transition from traditional pikes .

Солдаты в Английской гражданской войне были вооружены мушкетами, что ознаменовало переход от традиционных пик.

mortar [существительное]
اجرا کردن

миномет

Ex: The enemy positions were bombarded with mortar fire, causing significant damage to their defenses.

Вражеские позиции были обстреляны миномётным огнём, что нанесло значительный ущерб их обороне.

air raid [существительное]
اجرا کردن

воздушный налет

Ex: The blackout curtains were drawn to minimize visibility during the nightly air raids .

Затемненные шторы были задернуты, чтобы минимизировать видимость во время ночных воздушных налетов.

bridgehead [существительное]
اجرا کردن

плацдарм

Ex: The bridgehead served as a staging area for the next offensive .

Плацдарм служил районом сосредоточения для следующего наступления.

evacuee [существительное]
اجرا کردن

эвакуируемый

Ex: The school served as an evacuation center , providing food and shelter for evacuees displaced by the wildfire .

Школа служила эвакуационным центром, предоставляя пищу и убежище эвакуированным, перемещенным из-за лесного пожара.

garrison [существительное]
اجرا کردن

гарнизон

Ex: Artillery was installed at the garrison to defend the harbor .

Артиллерия была установлена в гарнизоне для защиты гавани.

to blitz [глагол]
اجرا کردن

молниеносная напасть

Ex: Special forces were deployed to blitz the enemy lines, conducting covert operations to gather intelligence.

Спецназ был развернут для блицкрига вражеских линий, проводя скрытые операции для сбора разведданных.

to pillage [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: The conquering army pillaged the conquered city , seizing art , treasures , and other valuable assets .

Завоевавшая армия разграбила покоренный город, захватив произведения искусства, сокровища и другие ценные активы.

to lance [глагол]
اجرا کردن

пронзать копьем

Ex: The skilled jouster aimed to lance the target with precision while charging on horseback .

Умелый рыцарь стремился пронзить цель с точностью, атакуя верхом.

to plunder [глагол]
اجرا کردن

грабить

Ex: The pirates planned to plunder the merchant ship and seize its valuable cargo .

Пираты планировали разграбить торговое судно и захватить его ценный груз.

to strafe [глагол]
اجرا کردن

обстреливать

Ex: The bomber planes were equipped with machine guns to strafe enemy airfields and disable aircraft on the ground .

Бомбардировщики были оснащены пулеметами для обстрела вражеских аэродромов и выведения из строя самолетов на земле.

to outflank [глагол]
اجرا کردن

обходить с фланга

Ex: The guerrilla fighters utilized their knowledge of the terrain to outflank the larger enemy force , catching them by surprise .

Партизаны использовали свои знания местности, чтобы обойти более крупные силы противника, застав их врасплох.

to vanquish [глагол]
اجرا کردن

побеждать

Ex: The hero embarked on a quest to vanquish the evil sorcerer and restore peace to the kingdom .

Герой отправился в квест, чтобы победить злого волшебника и восстановить мир в королевстве.

siege [существительное]
اجرا کردن

осада

Ex: The castle withstood a fierce siege for months before finally surrendering to the invading army .

Замок выдержал жестокую осаду в течение нескольких месяцев, прежде чем окончательно сдаться вторгшейся армии.

to retaliate [глагол]
اجرا کردن

наносить ответный удар

Ex: The organization decided to retaliate hacking attempts by counterattacking the source .

Организация решила ответить на попытки взлома, контратаковав источник.

Список Слов Уровня C2
Размер и Величина Вес и Стабильность Quantity Intensity
Pace Формы Важность и Существенность Общность и Уникальность
Сложность и Вызов Цена и Роскошь Quality Успех и Богатство
Неудача и Бедность Форма Тела Возраст и Внешность Понимание и Интеллект
Личные Качества Эмоциональные Состояния Вызывание Эмоций Чувства
Динамика Отношений и Связи Социальное и Моральное Поведение Вкусы и Запахи Звуки
Текстуры Мысли и Решения Жалоба и Критика Гармония и Раздор
Общение и Обсуждение Язык Тела и Эмоциональные Действия Порядок и Разрешение Совет и Влияние
Честь и Восхищение Запрос и Ответ Попытка и Предотвращение Изменение и Формирование
Движения Приготовление Еды Еда и Напитки Природная среда
Животные Погода и Температура Катастрофа и Загрязнение Рабочая среда
Профессии Accommodation Transportation Туризм и Миграция
Хобби и Рутины Спорт Arts Кино и Театр
Literature Music Одежда и Мода Architecture
History Культура и Обычай Society Religion
Philosophy Linguistics Politics Law
Crime Punishment Война и Армия Government
Education Media Технология и Интернет Маркетинг и Реклама
Shopping Бизнес и Управление Finance Научные области и исследования
Medicine Состояние Здоровья Восстановление и Лечение Human Body
Psychology Biology Chemistry Physics
Astronomy Mathematics Geology Engineering
Measurement