Francouzská slova pro «mytologie a fantasy»

Prozkoumejte slova související s mýty, legendami, fantastickými tvory a imaginárními světy.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Scénické umění a literatura
le folklore [Podstatné jméno]
cs flag

folklór

Ex: Le folklore de cette région est riche en légendes de créatures mystérieuses.

Folklór této oblasti je bohatý na legendy o záhadných tvorech.

le charme [Podstatné jméno]
cs flag

půvab

Ex: Ce petit café a beaucoup de charme.

Tato malá kavárna má hodně půvabu.

le sort [Podstatné jméno]
cs flag

kouzlo

Ex: Le sorcier a lancé un sort pour protéger le village.

Kouzelník seslal kouzlo, aby ochránil vesnici.

l'élixir [Podstatné jméno]
cs flag

elixír

Ex: Le guérisseur lui a donné un élixir pour calmer la douleur.

Léčitel mu dal elixír, aby utišil bolest.

la malédiction [Podstatné jméno]
cs flag

prokletí

Ex: La sorcière lui a lancé une malédiction.

Čarodějnice na něj vrhla prokletí.

ensorcelé [Přídavné jméno]
cs flag

okouzlený

Ex: La princesse ensorcelée dort depuis cent ans.

Očarovaná princezna spí sto let.

magique [Přídavné jméno]
cs flag

kouzelný

Ex: Une baguette magique transforme tout ce qu'elle touche.

Kouzelná hůlka promění vše, čeho se dotkne.

la quête [Podstatné jméno]
cs flag

hledání

Ex: La quête de la vérité est essentielle dans la science.

Hledání pravdy je ve vědě nezbytné.

le sorcier [Podstatné jméno]
cs flag

čaroděj

Ex: Le sorcier prépare une potion mystérieuse.

Čaroděj připravuje tajemný lektvar.

le magicien [Podstatné jméno]
cs flag

kouzelník

Ex: Le magicien a fait disparaître une pièce.

Kouzelník nechal zmizet minci.

l'ange [Podstatné jméno]
cs flag

anděl

Ex: Un ange est apparu dans son rêve pour le guider.

Anděl se objevil v jeho snu, aby ho vedl.

le démon [Podstatné jméno]
cs flag

démon

Ex: Un démon apparaît dans la grotte pour effrayer les voyageurs.

V jeskyni se objeví démon, aby vyděsil cestovatele.

le dragon [Podstatné jméno]
cs flag

drak

Ex: Le dragon garde un trésor dans sa caverne.

Drak střeží poklad ve své jeskyni.

le nain [Podstatné jméno]
cs flag

trpaslík

Ex: Le nain du conte garde un trésor sous la montagne.

Trpaslík z pohádky střeží poklad pod horou.

l'elfe [Podstatné jméno]
cs flag

elf

Ex: L'elfe protège la forêt enchantée.

Elf chrání zakletý les.

la fée [Podstatné jméno]
cs flag

víla

Ex: La fée a exaucé le vœu de l'enfant.

Víla splnila přání dítěte.

le génie [Podstatné jméno]
cs flag

génius

Ex: Mozart a montré son génie musical dès l'enfance.

Mozart projevil své hudební génia již od dětství.

le géant [Podstatné jméno]
cs flag

obr

Ex: Le géant du conte vivait au sommet de la montagne.

Obří z pohádky žil na vrcholu hory.

la sirène [Podstatné jméno]
cs flag

mořská panna

Ex: La sirène chantait pour attirer les marins.

Mořská panna zpívala, aby přilákala námořníky.

le monstre [Podstatné jméno]
cs flag

příšera

Ex: Un monstre surgit des ténèbres dans le film.

Příšera se vynořila ze tmy ve filmu.

le triton [Podstatné jméno]
cs flag

tritón

Ex: Le triton soufflait dans une conque pour apaiser la mer.

Triton foukal do lastury, aby uklidnil moře.

l'esprit [Podstatné jméno]
cs flag

duch

Ex: On dit que l'esprit continue après la mort.

Říká se, že duch pokračuje po smrti.

la licorne [Podstatné jméno]
cs flag

jednorožec

Ex: La licorne est un symbole de pureté dans de nombreuses légendes.

Jednorožec je symbolem čistoty v mnoha legendách.

le gobelin [Podstatné jméno]
cs flag

skřítek

Ex: Un gobelin a volé le sac du voyageur dans la forêt.

Skřítek ukradl cestovatelovu tašku v lese.

la baguette [Podstatné jméno]
cs flag

kouzelná hůlka

Ex: La fée agite sa baguette et transforme la citrouille.

Víla mává svou kouzelnou hůlkou a proměňuje dýni.

la Fontaine de Jouvence [Podstatné jméno]
cs flag

Pramen Mládí

Ex: Selon la légende, la Fontaine de Jouvence peut rajeunir n'importe qui.

Podle legendy může Fontána mládí omladit kohokoli.

le tapis volant [Podstatné jméno]
cs flag

létající koberec

Ex: Le héros s'envole sur un tapis volant pour échapper au danger.

Hrdina odlétá na létajícím koberci, aby unikl nebezpečí.

le pays des merveilles [Podstatné jméno]
cs flag

země divů

Ex: Elle rêve de visiter un pays des merveilles tout est possible.

Sní o návštěvě země zázraků, kde je vše možné.