pattern

TCF - Niveau C1 - صفات شخصیتی

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
TCF - Niveau C1
empressé
empressé
[صفت]

qui montre beaucoup d'attention, de gentillesse et de prévenance envers quelqu'un

باملاحظه, بافکر

باملاحظه, بافکر

Ex: Il a répondu d' une manière empressée et chaleureuse .
بستن
ورود
la méchanceté

le comportement ou l'attitude qui cherche à faire du mal ou à blesser quelqu'un

بدجنسی, خباثت

بدجنسی, خباثت

Ex: La méchanceté peut détruire des relations .

بدجنسی می‌تواند روابط را نابود کند.

بستن
ورود
égoïste
égoïste
[صفت]

qui pense principalement à son propre intérêt sans se soucier des autres

خودخواه, خودپسند

خودخواه, خودپسند

Ex: Les enfants apprennent peu à peu à ne pas être égoïstes.
بستن
ورود
la franchise
la franchise
[اسم]

qualité d'une personne qui dit la vérité sans cacher ses pensées

صداقت

صداقت

Ex: La franchise peut parfois blesser , mais c' est nécessaire .

صراحت گاهی ممکن است آزاردهنده باشد، اما ضروری است.

بستن
ورود
l'indignité
l'indignité
[اسم]

état de ce qui est honteux, humiliant ou contraire à la dignité humaine

حقارت, کوچکی، پستی

حقارت, کوچکی، پستی

Ex: Le roman décrit l'indignité et la souffrance des victimes .
بستن
ورود
la sincérité

qualité d'une personne honnête qui exprime véritablement ce qu'elle pense ou ressent

صداقت, راستی و درستی

صداقت, راستی و درستی

Ex: La sincérité de notre amitié fait la sincérité de nos promesses .
بستن
ورود
individualiste

qui privilégie l'indépendance et les intérêts personnels plutôt que ceux du groupe

فردگرا, فردنگر

فردگرا, فردنگر

Ex: Les cultures très individualistes accordent beaucoup d' importance à la liberté personnelle .
بستن
ورود
l'amabilité
l'amabilité
[اسم]

qualité d'une personne aimable, gentille et agréable avec les autres

مهربانی, لطف، خوبی

مهربانی, لطف، خوبی

Ex: Elle remercie les invités avec une grande amabilité.
بستن
ورود
l'insolence
l'insolence
[اسم]

attitude ou parole arrogante qui montre un manque de respect envers quelqu'un

وقاحت, بی‌شرمی، گستاخی

وقاحت, بی‌شرمی، گستاخی

Ex: Cette remarque pleine d'insolence a créé un malaise .
بستن
ورود
têtu
têtu
[صفت]

qui refuse de changer d'avis ou d'attitude

کله شق, لجباز

کله شق, لجباز

Ex: Un homme têtu peut créer des conflits inutiles .

یک مرد سرسخت می‌تواند درگیری‌های غیرضروری ایجاد کند.

بستن
ورود
douillet
douillet
[صفت]

qui est sensible au froid ou qui aime le confort et la douceur

نازک نارنجی

نازک نارنجی

Ex: Les enfants douillets ont besoin de plus de chaleur.

کودکان حساس به گرمای بیشتری نیاز دارند.

بستن
ورود
tenace
tenace
[صفت]

qui ne lâche pas facilement, persistant

سرسخت, سمج

سرسخت, سمج

Ex: Elle est tenace et défend toujours ses idées .

او سرسخت است و همیشه از ایده‌هایش دفاع می‌کند.

بستن
ورود
persévérant

qui continue ses efforts malgré les difficultés

با پشتکار, کوشا

با پشتکار, کوشا

Ex: Un sportif persévérant s'entraîne tous les jours sans relâche.

یک ورزشکار پشتکاردار هر روز بدون وقفه تمرین می‌کند.

بستن
ورود
pondéré
pondéré
[صفت]

qui agit avec modération et réflexion

متعادل, معقول

متعادل, معقول

Ex: Il faut rester pondéré dans ses décisions importantes.

باید در تصمیم‌های مهم خود متوازن باقی ماند.

بستن
ورود
mesuré
mesuré
[صفت]

qui suit un ordre, une règle ou un rythme régulier

منظم, قاعده‌مند

منظم, قاعده‌مند

Ex: Elle respire d'un souffle mesuré pour se calmer.

او با نفس منظم نفس می‌کشد تا آرام شود.

بستن
ورود
malléable
malléable
[صفت]

qui peut facilement être influencé, modifié ou dirigé

مطیع, رام

مطیع, رام

Ex: Les enfants malléables apprennent vite de nouvelles règles .

کودکان قابل انعطاف قوانین جدید را سریع یاد می‌گیرند.

بستن
ورود
orgueilleux
orgueilleux
[صفت]

qui a un sentiment excessif de sa propre valeur, méprisant les autres

مغرور, متکبر

مغرور, متکبر

Ex: Ce roi orgueilleux a fini par perdre son trône .

این پادشاه مغرور در نهایت تاج و تخت خود را از دست داد.

بستن
ورود
tolérant
tolérant
[صفت]

qui supporte les différences ou les erreurs sans se fâcher

صبور

صبور

Ex: Une société tolérante respecte les différences .

یک جامعه مداراگر تفاوت‌ها را محترم می‌شمارد.

بستن
ورود
compréhensif

capable de comprendre les sentiments, les besoins ou les difficultés des autres

فهمیده, با درک و شعور

فهمیده, با درک و شعور

Ex: Les amis compréhensifs aident dans les moments difficiles .

دوستان درک‌کننده در زمان‌های دشوار کمک می‌کنند.

بستن
ورود
bienveillant
bienveillant
[صفت]

qui souhaite le bien des autres et agit avec gentillesse ou bonté

خیرخواه, بامحبت

خیرخواه, بامحبت

Ex: Les parents bienveillants soutiennent leurs enfants dans leurs projets .

والدین نیکخواه از فرزندان خود در پروژه‌هایشان حمایت می‌کنند.

بستن
ورود
colérique
colérique
[صفت]

qui se met facilement en colère ou a un tempérament irritable

عصبی, زودجوش

عصبی, زودجوش

Ex: Son tempérament colérique complique parfois les relations familiales .

طبع عصبی او گاهی اوقات روابط خانوادگی را پیچیده می‌کند.

بستن
ورود
capricieux
capricieux
[صفت]

qui change souvent d'humeur ou de comportement

دمدمی مزاج

دمدمی مزاج

Ex: Les clients capricieux modifient souvent leurs commandes .

مشتریان دمدمی مزاج اغلب سفارشات خود را تغییر می‌دهند.

بستن
ورود
méprisant
méprisant
[صفت]

qui montre du dédain ou du mépris envers quelqu'un ou quelque chose

تحقیر آمیز

تحقیر آمیز

Ex: Il a été jugé méprisant par ses collègues pour son comportement.

او به دلیل رفتارش توسط همکارانش تحقیرآمیز قضاوت شد.

بستن
ورود
manipulateur
manipulateur
[صفت]

qui agit pour contrôler ou diriger les autres subtilement

کنترل‌گر, سوءاستفاده‌کننده

کنترل‌گر, سوءاستفاده‌کننده

Ex: Il utilise des techniques manipulatrices pour contrôler ses partenaires.

او از تکنیک‌های دستکاری برای کنترل شرکای خود استفاده می‌کند.

بستن
ورود
perfectionniste

qui veut toujours atteindre la perfection dans ce qu'il fait

کمال‌گرا

کمال‌گرا

Ex: Le musicien perfectionniste répète chaque morceau des dizaines de fois

موسیقیدان کمال‌گرا هر قطعه را ده‌ها بار تکرار می‌کند.

بستن
ورود
exigeant
exigeant
[صفت]

qui demande beaucoup, qui a des attentes élevées envers soi-même ou les autres

متوقع, سخت‌گیر

متوقع, سخت‌گیر

Ex: Leur patron est très exigeant sur la qualité.

رئیسشان در مورد کیفیت بسیار سخت‌گیر است.

بستن
ورود
réservé
réservé
[صفت]

qui parle peu et ne montre pas facilement ses sentiments ou opinions

کم‌حرف, تودار

کم‌حرف, تودار

Ex: Il a un comportement réservé lors des réunions familiales.

او در جلسات خانوادگی رفتاری محافظه‌کارانه دارد.

بستن
ورود
brusque
brusque
[صفت]

qui parle ou agit de façon tranchante, sans douceur

خشن, تند، زننده

خشن, تند، زننده

Ex: Il est parfois brusque avec ses collègues .

گاهی اوقات با همکارانش تند است.

بستن
ورود
la sobriété

caractère simple, modéré et sans luxe

سادگی, بی‌پیرایگی

سادگی, بی‌پیرایگی

Ex: La sobriété dans le langage est toujours recommandée .

میانه‌روی در زبان همیشه توصیه می‌شود.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek