pattern

العلوم الإنسانية ACT - السببية والقصدية

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بالسببية والقصدية، مثل "تكبد"، "فرضية"، "متردد"، إلخ، والتي ستساعدك على اجتياز اختبارات ACT الخاصة بك.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
ACT Vocabulary for Humanities
instigation
[اسم]

the act of causing something to begin or occur

تحريض, إثارة

تحريض, إثارة

stimulus
[اسم]

something that triggers a reaction in various areas like psychology or physiology

حافز, منبه

حافز, منبه

Ex: Teachers often use interactive and engaging stimuli, like educational games or hands-on activities , to stimulate interest and enhance the learning experience in the classroom .غالبًا ما يستخدم المعلمون **محفزات** تفاعلية وجذابة، مثل الألعاب التعليمية أو الأنشطة العملية، لتحفيز الاهتمام وتعزيز تجربة التعلم في الفصل.
foundation
[اسم]

the core principles or base upon which something is started, developed, calculated, or explained

أساس, قاعدة

أساس, قاعدة

Ex: Understanding cultural diversity is the foundation of effective communication in a globalized world .فهم التنوع الثقافي هو **الأساس** للتواصل الفعال في عالم معولم.
underpinning
[اسم]

a set of opinions, motives, or ideas that serve as a foundation of an argument, claim, etc.

أساس, قاعدة

أساس, قاعدة

causality
[اسم]

the relationship between a cause and its effect

السببية, علاقة السبب بالنتيجة

السببية, علاقة السبب بالنتيجة

Ex: The experiment was designed to test the causality of environmental factors on plant growth .صُممت التجربة لاختبار **السببية** للعوامل البيئية على نمو النباتات.
premise
[اسم]

a theory or statement that acts as the foundation of an argument

فرضية, مسلمة

فرضية, مسلمة

Ex: The legal case was built on the premise that the defendant had breached the contract intentionally .بُنيت القضية القانونية على **الفرضية** أن المدعى عليه قد خرق العقد عمداً.
outcome
[اسم]

the result or consequence that follows from a previous action, event, or situation

نتيجة, عاقبة

نتيجة, عاقبة

Ex: The outcome of the election will determine the future direction of the country 's policies .**نتيجة** الانتخابات ستحدد الاتجاه المستقبلي لسياسات البلاد.
to invoke
[فعل]

to bring about or cause something to happen

استدعاء, إثارة

استدعاء, إثارة

Ex: The music invoked feelings of nostalgia , taking her back to her childhood .**استحضرت** الموسيقى مشاعر الحنين، مما أعادها إلى طفولتها.
to underlie
[فعل]

to serve as the foundation or primary cause for something

يكمن وراء, يكون الأساس ل

يكمن وراء, يكون الأساس ل

Ex: Economic factors underlie the recent fluctuations in the stock market .العوامل الاقتصادية **تكمن وراء** التقلبات الأخيرة في سوق الأسهم.

to bring about or accelerate the occurrence of something, often resulting in unexpected or unfavorable consequences

تسريع, إثارة

تسريع, إثارة

Ex: The company 's hasty expansion plans may precipitate financial difficulties .قد تؤدي خطط التوسع المتسرعة للشركة إلى **تسريع** الصعوبات المالية.
to catalyze
[فعل]

to initiate or accelerate a process

يحفز, يسرع

يحفز, يسرع

Ex: Innovation in education can catalyze improvements in student engagement and learning outcomes .يمكن أن **يحفز** **الابتكار** في التعليم تحسينات في مشاركة الطلاب ونتائج التعلم.
to prompt
[فعل]

to make something happen

حفز, تسبب

حفز, تسبب

Ex: The discovery of a new species of endangered wildlife prompted conservation efforts to protect its habitat .اكتشاف نوع جديد من الحياة البرية المهددة بالانقراض **حفز** جهود الحفاظ على حماية موطنها.
to pose
[فعل]

to introduce danger, a threat, problem, etc.

يشكل, يمثل

يشكل, يمثل

Ex: The rapid spread of misinformation on social media platforms poses a challenge to public discourse and understanding .يشكل الانتشار السريع للمعلومات المضللة على منصات وسائل التواصل الاجتماعي **تحدياً** للنقاش العام والفهم.
to stem
[فعل]

to be caused by something

ينبع, ينشأ

ينبع, ينشأ

Ex: The traffic congestion downtown largely stems from the ongoing construction projects and road closures.الازدحام المروري في وسط المدينة **ينبع** إلى حد كبير من مشاريع البناء الجارية وإغلاق الطرق.
to animate
[فعل]

to invoke emotions, enthusiasm, or energy in people

يحفز, ينشط

يحفز, ينشط

Ex: The little gestures of kindness animated the meeting , making it feel warm and welcoming .الحركات الصغيرة من اللطف **نشطت** الاجتماع، مما جعله يشعر بالدفء والترحيب.
to elicit
[فعل]

to make someone react in a certain way or reveal information

استفزاز, الحصول على

استفزاز, الحصول على

Ex: The survey was carefully crafted to elicit specific feedback and opinions from the participants.تم تصميم الاستبيان بعناية ل**استنباط** ردود فعل وآراء محددة من المشاركين.
to exert
[فعل]

to put force on something or to use power in order to influence someone or something

يمارس, يطبق

يمارس, يطبق

Ex: Large corporations often exert a significant influence on market trends .غالبًا ما **تُمارس** الشركات الكبيرة تأثيرًا كبيرًا على اتجاهات السوق.

to make something required due to specific circumstances

تتطلب, تجعل ضروريًا

تتطلب, تجعل ضروريًا

Ex: Rapid technological advancements necessitate continuous investment in research and development .التطورات التكنولوجية السريعة **تتطلب** استثمارًا مستمرًا في البحث والتطوير.
to incur
[فعل]

to face consequences as a result of one's own actions

يتكبد, يعاني

يتكبد, يعاني

Ex: She incurs the responsibility of managing the team 's performance .إنها **تتحمل** مسؤولية إدارة أداء الفريق.
to spearhead
[فعل]

to be the person who leads something like an attack, campaign, movement, etc.

يقود, يكون على رأس

يقود, يكون على رأس

Ex: The CEO spearheaded a new business strategy to revitalize the company .قاد الرئيس التنفيذي استراتيجية عمل جديدة لإحياء الشركة.
to incite
[فعل]

to encourage or provoke someone to take action

حث, استفزاز

حث, استفزاز

Ex: The rally incited the crowd to stand up for their rights .**حرض** التجمع الحشد على الدفاع عن حقوقهم.
grassroots
[صفة]

originating from the most basic level

قاعدي, شعبي

قاعدي, شعبي

Ex: Grassroots strategies were implemented to ensure the intentional and effective use of resources .تم تنفيذ استراتيجيات **قاعدية** لضمان الاستخدام المتعمد والفعال للموارد.
indicative
[صفة]

serving as a clear sign or signal of something

دال, كاشف

دال, كاشف

Ex: His calm demeanor during the crisis was indicative of his strong leadership abilities .كان هدوءه خلال الأزمة **دليلاً** على قدراته القيادية القوية.
conducive
[صفة]

leading to the desired goal or result by providing the right conditions

موات, مساعد

موات, مساعد

Ex: Positive feedback from parents is conducive to a child 's self-esteem .التغذية الراجعة الإيجابية من الوالدين **تسهم** في تقدير الطفل لذاته.
impulse
[اسم]

a sudden strong urge or desire to do something, often without thinking or planning beforehand

دفعة, رغبة مفاجئة

دفعة, رغبة مفاجئة

Ex: She resisted the impulse to reply angrily to the criticism .قاومت **الاندفاع** للرد بغضب على الانتقاد.
volition
[اسم]

the faculty to use free will and make decisions

إرادة, حرية الإرادة

إرادة, حرية الإرادة

Ex: Despite the challenges , she faced them with determination and volition, refusing to give up on her goals .على الرغم من التحديات، واجهتها بتصميم وإرادة، رافضة التخلي عن أهدافها.
resistance
[اسم]

the act of refusing to accept or obey something such as a plan, law, or change

مقاومة

مقاومة

Ex: The artist faced resistance from critics who did not appreciate her unconventional style .واجهت الفنانة **مقاومة** من النقاد الذين لم يقدرون أسلوبها غير التقليدي.
reluctant
[صفة]

not welcoming or willing to do something because it is undesirable

متردد, غير راغب

متردد, غير راغب

Ex: The dog was reluctant to enter the water , hesitating at the edge of the pool .كان الكلب **غير راغب** في دخول الماء، مترددًا على حافة المسبح.
purposeful
[صفة]

having a clear aim or intention

هادف, مصمم

هادف, مصمم

Ex: The architect designed the building with purposeful attention to detail , emphasizing both form and function .صمم المهندس المعماري المبنى باهتمام **هادف** للتفاصيل، مؤكدا على كل من الشكل والوظيفة.
spontaneous
[صفة]

tending to act on impulse or in the moment

عفوي, اندفاعي

عفوي, اندفاعي

Ex: Despite her careful nature , she occasionally had spontaneous bursts of creativity , leading to unexpected projects .على الرغم من طبيعتها الحذرة، كانت لديها أحياناً نوبات **عفوية** من الإبداع، مما أدى إلى مشاريع غير متوقعة.
senseless
[صفة]

without purpose or reason, often referring to violent or wasteful actions

عديم المعنى, عبثي

عديم المعنى, عبثي

Ex: The senseless violence shocked the community .العنف **العبثي** صدم المجتمع.
unintended
[صفة]

happening without being planned or deliberately caused

غير مقصود, غير متوقع

غير مقصود, غير متوقع

Ex: The social media campaign had unintended consequences , sparking controversy and backlash .كانت لحملة وسائل التواصل الاجتماعي عواقب **غير مقصودة**، مما أثار الجدل والردود السلبية.

without conscious control or will

بغير إرادة, عن غير قصد

بغير إرادة, عن غير قصد

Ex: He flinched involuntarily as the doctor approached with the needle .ارتجف **بغير إرادته** عندما اقترب الطبيب بالإبرة.
deliberately
[ظرف]

in a way that is done consciously and intentionally

عن عمد, بتعمد

عن عمد, بتعمد

Ex: The message was sent deliberately to cause confusion .تم إرسال الرسالة **عن عمد** للتسبب في الارتباك.

by accident or through lack of attention

عن غير قصد, بسبب الإهمال

عن غير قصد, بسبب الإهمال

Ex: They inadvertently offended the host by not RSVPing .لقد أهانوا المضيف **عن غير قصد** بعدم الرد على الدعوة.
readily
[ظرف]

in a willing and unhesitant manner

بكل سرور, بدون تردد

بكل سرور, بدون تردد

Ex: The team readily supported the new proposal .دعم الفريق **باستعداد** الاقتراح الجديد.
unwittingly
[ظرف]

without realizing or intending it

عن غير قصد, بدون علم

عن غير قصد, بدون علم

Ex: He unwittingly contributed to the problem he was trying to solve .لقد ساهم **عن غير قصد** في المشكلة التي كان يحاول حلها.
unthinkingly
[ظرف]

in a manner that shows a lack of thought or consideration

بلا تفكير, بدون تروٍ

بلا تفكير, بدون تروٍ

Ex: She unthinkingly assumed everyone shared her opinion , leading to a heated discussion .لقد افترضت **بدون تفكير** أن الجميع يشاركها رأيها، مما أدى إلى مناقشة حامية.
purposely
[ظرف]

in a deliberate or intentional way

عن عمد, بقصد

عن عمد, بقصد

Ex: He purposely spoke loudly to get everyone 's attention .تحدث **عن قصد** بصوت عالٍ لجذب انتباه الجميع.
wilfully
[ظرف]

in a deliberate and intentional manner

عن عمد, بقصد

عن عمد, بقصد

Ex: He wilfully spread false information to manipulate the situation .قام بنشر معلومات خاطئة **عن عمد** للتلاعب بالوضع.
العلوم الإنسانية ACT
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek