Street Talk 1 বই - পাঠ 3

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
Street Talk 1 বই
to blow [ক্রিয়া]
اجرا کردن

নষ্ট করা

Ex: In a moment of frustration , Sarah 's impulsive outburst threatened to blow her chances of securing the important business deal .

হতাশার মুহূর্তে, সারার আবেগপ্রবণ বিস্ফোরণ গুরুত্বপূর্ণ ব্যবসায়িক চুক্তি সুরক্ষিত করার তার সুযোগগুলি নষ্ট করার হুমকি দিয়েছে।

big time [বিশেষ্য]
اجرا کردن

শীর্ষ

Ex: After years of playing in small clubs , the band finally made it to the big time with their hit single .

ছোট ক্লাবে বছর খানেক বাজানোর পর, ব্যান্ডটি অবশেষে তাদের হিট সিঙ্গেল দিয়ে বড় সময় এ পৌঁছেছে।

bomb [বিশেষ্য]
اجرا کردن

একটি ব্যর্থতা

Ex: The movie was a bomb at the box office , earning very little revenue .

সিনেমাটি বক্স অফিসে একটি বোমা ছিল, খুব কম আয় করেছে।

cold day in hell [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used for saying that it is completely unlikely that something ever happens

Ex: " He 'll admit he was wrong when it 's a cold day in hell , " his friends said , acknowledging his stubbornness .
to count on [ক্রিয়া]
اجرا کردن

নির্ভর করা

Ex: You can count on me to help you with the project ; I 'm always here for support .

আপনি প্রকল্পে সাহায্যের জন্য আমার উপর ভরসা করতে পারেন; আমি সবসময় সমর্থনের জন্য এখানে আছি।

to die [ক্রিয়া]
اجرا کردن

মরা

Ex: The TV died right in the middle of the game .

গেমের মাঝখানে টিভি মারা গেল

field day [বিশেষ্য]
اجرا کردن

বিজয়ের দিন

Ex: After closing the big deal , the sales team had a field day celebrating their success .

বড় চুক্তি বন্ধ করার পর, বিক্রয় দল তাদের সাফল্য উদযাপন করে একটি দুর্দান্ত দিন কাটিয়েছে।

flake [বিশেষ্য]
اجرا کردن

অদ্ভুত

Ex: Everyone in the office knows him as the flake who always has strange stories to tell .

অফিসের সবাই তাকে অদ্ভুত হিসাবে জানে যে সবসময় অদ্ভুত গল্প বলতে থাকে।

to get around [ক্রিয়া]
اجرا کردن

ঘোরাফেরা করা

Ex: They love to get around and meet new people at social events .

তারা সামাজিক অনুষ্ঠানে ঘোরাঘুরি করতে এবং নতুন মানুষদের সাথে দেখা করতে পছন্দ করে।

guy [বিশেষ্য]
اجرا کردن

ছেলে

Ex: I met a guy at the library who loves the same books as I do .

আমি লাইব্রেরিতে একজন ছেলে এর সাথে দেখা করেছি যে আমার মতো একই বই ভালোবাসে।

to hand [ক্রিয়া]
اجرا کردن

দেওয়া

Ex: She reached out to hand me the book she had finished reading .

তিনি আমাকে সেই বইটি দিতে হাত বাড়িয়েছিলেন যা তিনি পড়া শেষ করেছিলেন।

the (last|final) straw [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

the final and decisive event or action that pushes someone beyond their tolerance or patience, leading to a significant reaction or decision

Ex: After months of dealing with her roommate 's constant messiness , the dirty dishes left in the sink were the final straw , and she decided to move out .
to [lie] like a (cheap|) rug [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to tell lies in an obvious way

Ex: He lied like a cheap rug when confronted about his involvement in the scandal , denying any knowledge despite clear evidence against him .
to [lose|blow] {one's} cool [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to become suddenly very angry, often to the point of shouting or behaving in an aggressive manner

Ex: He tried to stay calm , but when they kept interrupting him , he totally blew his cool .
noise [বিশেষ্য]
اجرا کردن

গোলমাল

Ex: Amidst all the noise in the debate , her insightful comments stood out .

বিতর্কের সমস্ত গোলমাল এর মধ্যে, তার অন্তর্দৃষ্টিপূর্ণ মন্তব্যগুলি আলাদা হয়ে দাঁড়িয়েছে।

to pan [ক্রিয়া]
اجرا کردن

কঠোর সমালোচনা করা

Ex: The book was panned by literary experts for its lack of originality and predictable plot .

মৌলিকতার অভাব এবং পূর্বাভাসযোগ্য প্লটের জন্য বইটি সাহিত্য বিশেষজ্ঞদের দ্বারা কঠোর সমালোচিত হয়েছে।

to pull [ক্রিয়া]
اجرا کردن

সম্পাদন করা

Ex: The spy skillfully pulled a switcheroo , swapping the classified documents with convincing replicas .

জাসুসটি দক্ষতার সাথে একটি পরিবর্তন করেছিল, গোপন নথিগুলিকে বিশ্বাসযোগ্য প্রতিলিপি দিয়ে প্রতিস্থাপন করে।

to put up with [ক্রিয়া]
اجرا کردن

সহ্য করা

Ex: Parents often put up with the messiness of young children for the joy they bring .

পিতামাতারা প্রায়ই ছোট শিশুদের বিশৃঙ্খলতা সহ্য করেন কারণ তারা আনন্দ আনে।

to [read] {sb} the riot act [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to angrily warn or threaten someone so that they will not make the same mistake

Ex: The coach read the players the riot act after their lackluster performance during the crucial match.
to run into [ক্রিয়া]
اجرا کردن

আচমকা দেখা

Ex: I ran into my old friend at the supermarket yesterday .

গতকাল আমি সুপারমার্কেটে আমার পুরানো বন্ধুর সাথে হঠাৎ দেখা করেছি

smash hit [বিশেষ্য]
اجرا کردن

অত্যন্ত সফল

Ex: The movie became a smash hit , breaking box office records worldwide .

সিনেমাটি একটি বড় হিট হয়ে উঠেছে, বিশ্বজুড়ে বক্স অফিস রেকর্ড ভেঙে দিয়েছে।

to take off [ক্রিয়া]
اجرا کردن

চলে যাওয়া

Ex: When the fire alarm rang , we had to take off from the building immediately .

আগুনের অ্যালার্ম বাজলে, আমাদের অবিলম্বে বিল্ডিং থেকে চলে যেতে হয়েছিল।

you said it [ক্রিয়াবিশেষণ]
اجرا کردن

তুমি এটা বলেছ

to [give] {sb} a black eye [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to physically hit someone in the eye, causing visible bruising

Ex: He got into a fight and gave the other guy a black eye.
in a pig's eye [আবেগসূচক অব্যয়]
اجرا کردن

তোমার স্বপ্নে!

Ex: He told you his father owns the company? In a pig's eye!

সে তোমাকে বলেছে যে তার বাবা কোম্পানির মালিক? স্বপ্নে!

back on {one's} feet [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to refer to the act of recovering from a setback, such as illness, financial trouble, or a difficult situation, and returning to a stable or successful state

Ex: After months of physical therapy , he was finally back on his feet .
to [play] footsie [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to engage in secretive or underhanded cooperation, often in politics or business

Ex: The senator was accused of playing footsie with lobbyists behind closed doors .
to [pussyfoot] around [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to act in a cautious, hesitant, or overly careful manner, often to avoid making a decision or offending someone

Ex: Stop pussyfooting around the issue and just tell me the truth !
to pussyfoot [ক্রিয়া]
اجرا کردن

ঘুরিয়ে ফিরিয়ে কথা বলা

Ex: Stop pussyfooting and tell me what you really think !

ঘুরিয়ে বলা বন্ধ করো এবং আমাকে বলো তুমি আসলে কী ভাবছো!

gut (feeling|reaction) [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a belief that is strong, yet without any explainable reason

Ex: I had a gut feeling that the job interview was going well , and I was right .
to [throw] guts out [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to expel the contents of one's stomach, often in a forceful or uncontrolled manner

Ex: After the ride, he felt so sick that he threw his guts out.
to [have] a big head [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to have an inflated sense of one's own importance or abilities; to be arrogant or overly self-confident

Ex: After winning the award , he started to have a big head and acted like he was better than everyone .
at hand [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to refer to something important or urgent, indicating that it requires immediate attention or consideration

Ex: The deadline for the project is at hand , so we must complete it quickly .
head trip [বিশেষ্য]
اجرا کردن

একটি মানসিক যাত্রা

Ex: His head trip made him think he was invincible , leading him to make reckless decisions .

তার হেড ট্রিপ তাকে অপরাজেয় মনে করিয়ে দিয়েছে, যা তাকে বেপরোয়া সিদ্ধান্ত নিতে পরিচালিত করেছে।

head over heels (for|over|with) {sb} [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to refer to a state in which one is really in love with someone

Ex: Andrew couldn't stop thinking about Claire. Her intelligence, wit, and beauty had him head over heels, and he couldn't wait to see her again.
heel [বিশেষ্য]
اجرا کردن

গোড়ালি

Ex: She gave the dog a firm " heel " and it immediately walked beside her .

তিনি কুকুরটিকে একটি দৃঢ় « heel » দিলেন এবং এটি তৎক্ষণাৎ তার পাশে হাঁটতে শুরু করল।

heel [বিশেষ্য]
اجرا کردن

খল

to [walk] on {one's} heels [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to walk too closely behind someone, often so close that it feels as though one is almost stepping on their heels, creating an uncomfortable or intrusive proximity

Ex: They were so close that it felt like they were walking on each other’s heels.
fat lip [বিশেষ্য]
اجرا کردن

ফোলা ঠোঁট

Ex: After the fight , he came home with a fat lip and a black eye .

ঝগড়ার পর, সে ফোলা ঠোঁট এবং কালো চোখ নিয়ে বাড়ি ফিরে এল।

to badmouth [ক্রিয়া]
اجرا کردن

খারাপ বলা

Ex: She often badmouths her competitors in an attempt to gain a competitive edge .

তিনি প্রায়ই প্রতিযোগিতামূলক সুবিধা অর্জনের চেষ্টায় তার প্রতিযোগীদের খারাপ বলে

neck and neck [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used when two or more participants in a race or competition are very close and have an equal chance of winning

Ex: The two candidates in the election are running neck and neck in the polls , making it a tight race .
redneck [বিশেষ্য]
اجرا کردن

গ্রাম্য লোক

to wring out [ক্রিয়া]
اجرا کردن

চিপে ফেলা

Ex: She wrung out the wet towel before hanging it up to dry .

তিনি ভিজে তোয়ালেটা শুকানোর জন্য ঝুলানোর আগে চিপে নিলেন

on edge [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to refer to a state in which someone is extremely nervous and unable to relax

Ex: We will be on edge until we hear back from the potential employer .
nosedive [বিশেষ্য]
اجرا کردن

দ্রুত পতন

Ex:

স্টার প্লেয়ার আহত হওয়ার পর দলের পারফরম্যান্স দ্রুত হ্রাস পেয়েছে

{one's} nose out of joint [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a state of great annoynce or anger

Ex: After working tirelessly on the project, Mary's nose was out of joint when her contributions were overlooked and attributed to someone else.
straight from the shoulder [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

saying what is in one's mind in a very forceful yet honest manner

Ex: The manager gave his employees straight from the shoulder feedback , praising their strengths and identifying areas for improvement .
to thumb [ক্রিয়া]
اجرا کردن

লিফ্ট চাওয়া

Ex: She had never thumbed a ride before , but she was desperate to get to the job interview on time .

তিনি আগে কখনও হিচহাইক করেননি, কিন্তু তিনি চাকরির সাক্ষাত্কারে সময়মতো পৌঁছাতে ব্যাকুল ছিলেন।

to [keep] {sb} on {one's} toes [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to make a person be constantly worried about or ready for any possible danger or threat

Ex: I work with people who are half my age so that keeps me on my toes .