Street Talk 1 Kitabı - Ders 3

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

spelling-disable

Yazım

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
Street Talk 1 Kitabı
to blow [fiil]
اجرا کردن

berbat etmek

Ex: The executive 's inappropriate comments during the meeting threatened to blow the company 's reputation .

Yöneticinin toplantı sırasındaki uygunsuz yorumları, şirketin itibarını mahvetme tehdidi oluşturdu.

big time [isim]
اجرا کردن

en üst seviye

Ex: His dream was to make it to the big time in Hollywood , and with his latest film , he finally did .

Hayali Hollywood'da büyük zamanı yaşamaktı ve son filmiyle nihayet başardı.

bomb [isim]
اجرا کردن

başarısızlık

Ex: The new product launch was a bomb , with hardly any customers showing interest .

Yeni ürün lansmanı bir fiyasko oldu, neredeyse hiç müşteri ilgi göstermedi.

اجرا کردن

iki cihan biraya gelse

Ex: Getting him to apologize is about as probable as a cold day in hell ; he rarely admits fault .
اجرا کردن

birine güvenmek

Ex: Employees count on the stability of their jobs to meet their financial needs .

Çalışanlar, finansal ihtiyaçlarını karşılamak için işlerinin istikrarına güvenirler.

to die [fiil]
اجرا کردن

arıza yapmak

Ex: His flashlight died in the dark woods .

Onun el feneri karanlık ormanda bozuldu.

اجرا کردن

zafer günü

Ex: With everything going her way , she was having a field day in her new job .

Her şey yolunda giderken, yeni işinde harika bir gün geçiriyordu.

flake [isim]
اجرا کردن

an eccentric or unreliable person

Ex: He 's a bit of a flake , never sticking to plans and often changing his mind at the last minute .
اجرا کردن

dolaşmak

Ex: The social butterfly in the group is always eager to get around , introducing everyone to new acquaintances at gatherings .

Gruptaki sosyal kelebek her zaman dolaşmaya heveslidir, toplantılarda herkesi yeni tanıdıklarla tanıştırır.

guy [isim]
اجرا کردن

adam

Ex: The guy next to me in the plane was a great conversationalist .

Uçakta yanımdaki adam harika bir sohbetçiydi.

to hand [fiil]
اجرا کردن

vermek

Ex: Can you hand me the document ?

Bana belgeyi uzatabilir misin?

اجرا کردن

bardağı taşıran son damla

Ex: The team had been performing poorly , and the coach 's public criticism of the star player was the final straw that caused him to request a trade .
اجرا کردن

utanmadan yalan söylemek

Ex: She lied like a rug during the job interview , embellishing her qualifications and experience to secure the position .
اجرا کردن

tepesinin tası atmak

Ex: He tried to stay calm , but when they kept interrupting him , he totally blew his cool .
noise [isim]
اجرا کردن

gürültü

Ex: The report contained a lot of noise , making it difficult to extract the key findings .

Raporda çok fazla gürültü vardı, bu da temel bulguları çıkarmayı zorlaştırıyordu.

to pan [fiil]
اجرا کردن

yerin dibine geçmek

Ex: The movie critic panned the new film , citing poor acting and a weak storyline .

Film eleştirmeni yeni filmi yerden yere vurdu, kötü oyunculuk ve zayıf bir hikaye örgüsü nedeniyle.

to pull [fiil]
اجرا کردن

suç işlemek

Ex: The con artist pulled a scam that fooled even the most vigilant investors .

Dolandırıcı, en dikkatli yatırımcıları bile kandıran bir dolandırıcılık yaptı.

اجرا کردن

tahammül etmek

Ex: Friends put up with each other 's quirks and differences to maintain strong relationships .

Arkadaşlar, güçlü ilişkileri sürdürmek için birbirlerinin tuhaflıklarını ve farklılıklarını katlanırlar.

اجرا کردن

ansızın karşı karşıya gelmek

Ex: She often runs into her neighbors while walking her dog in the park .

Parkta köpeğini gezdirdiği sırada sık sık komşularıyla karşılaşır.

اجرا کردن

büyük hit

Ex: The new play is a smash hit , with tickets selling out within hours .

Yeni oyun bir büyük hit, biletler saatler içinde tükeniyor.

اجرا کردن

acele ile gitmek

Ex: The superhero had to take off in a hurry to respond to the distress call .

Süper kahraman, yardım çağrısına yanıt vermek için aceleyle havalanmak zorunda kaldı.

اجرا کردن

to physically hit someone in the eye, causing visible bruising

Ex: The boxer took a hard punch that gave him a black eye in the first round .
اجرا کردن

Rüyanda görürsün!

Ex:

Projeyi bir günde bitirebileceğini iddia etti. Domuz gözünde, çok daha uzun sürecek.

اجرا کردن

used to refer to the act of recovering from a setback, such as illness, financial trouble, or a difficult situation, and returning to a stable or successful state

Ex:
اجرا کردن

to engage in secretive or underhanded cooperation, often in politics or business

Ex: They denied playing footsie with the competition , but the leaked emails suggested otherwise .
اجرا کردن

to act in a cautious, hesitant, or overly careful manner, often to avoid making a decision or offending someone

Ex: They have been pussyfooting around making a final decision for weeks now .
اجرا کردن

dolambaçlı yollardan gitmek

Ex: They ca n’t keep pussyfooting forever eventually , they ’ll have to take a stand .

Sonsuza kadar dolambaçlı yollardan gitmeye devam edemezler—sonunda bir tavır almak zorunda kalacaklar.

اجرا کردن

içgüdüsel duygu

Ex: The detective had a gut feeling that the suspect was guilty , even though there was no concrete evidence
اجرا کردن

to expel the contents of one's stomach, often in a forceful or uncontrolled manner

Ex:
اجرا کردن

to have an inflated sense of one's own importance or abilities; to be arrogant or overly self-confident

Ex:
at hand [ifade]
اجرا کردن

used to refer to something important or urgent, indicating that it requires immediate attention or consideration

Ex: The matter at hand is urgent ; we need a decision now .
اجرا کردن

kafa tripi

Ex: The celebrity 's head trip was evident when he refused to listen to anyone else 's ideas .

Ünlünün kafa tripi, başkalarının fikirlerini dinlemeyi reddettiğinde belli oldu.

heel [isim]
اجرا کردن

topuk

Ex:

Eğitmen, itaat kursuna başlamadan önce yavru köpeğe yanında yürümesini emretti.

اجرا کردن

to walk too closely behind someone, often so close that it feels as though one is almost stepping on their heels, creating an uncomfortable or intrusive proximity

Ex: He kept walking on her heels , making her feel crowded and rushed .
fat lip [isim]
اجرا کردن

şişmiş dudak

Ex: He tried to hide the fat lip he got during the game , but it was hard to miss .

Oyun sırasında aldığı şişmiş dudakı saklamaya çalıştı, ama fark edilmemesi zordu.

اجرا کردن

kötülemek

Ex: The politician will likely badmouth opponents during the upcoming election .

Politikacı muhtemelen yaklaşan seçimlerde rakiplerini kötüleyecek.

اجرا کردن

başa baş

Ex: The companies are neck and neck in market share , each striving to gain an edge .
اجرا کردن

sıkmak

Ex:

Gömleği yıkadıktan sonra, onu sıktı ve çamaşır ipine astı.

on edge [ifade]
اجرا کردن

gergin

Ex: She is on edge before her big presentation .
nosedive [isim]
اجرا کردن

ani düşüş

Ex: The stock market experienced a nosedive during the financial crisis.

Borsa, finansal kriz sırasında bir ani düşüş yaşadı.

اجرا کردن

dobra dobra

Ex: The therapist encouraged her patient to be straight from the shoulder with her family , expressing her feelings openly and honestly .
to thumb [fiil]
اجرا کردن

otostop çekmek

Ex: After missing the last bus , she had to thumb a ride from the gas station .

Son otobüsü kaçırdıktan sonra, benzin istasyonundan otostop çekmek zorunda kaldı.