pattern

Společnost, Zákon a Politika - Sociální normy a konformita

Ponořte se do anglických idiomů týkajících se sociálních norem a konformity, jako je "proti srsti" a "hrát hru".

Revize

Kartičky

tvary

Kvíz

Začněte se učit
English idioms related to Society, Law & Politics
a voice crying in the wilderness

someone who expresses an opinion that others ignore or do not like

hlas volající do prázdna, marně varující člověk

hlas volající do prázdna, marně varující člověk

Ex: She warned them about the risks for months, but she was just a voice crying in the wilderness. 
against the grain

used to refer to something that is done in a way that is contrary to the usual customs, conventions, or the natural direction

proti proudu, v rozporu s obvyklým

proti proudu, v rozporu s obvyklým

Ex: Her approach to teaching went against the grain, but students loved it. 
a law unto {oneself}

someone who does not behave according to rules or expectations of society

svéhlavec, samorost

svéhlavec, samorost

Ex: Tom is a law unto himself; he never follows the schedule everyone else agreed on. 
beyond the pale

(of a person's words or actions) not according to what is considered acceptable or polite

nemorální, neslušné

nemorální, neslušné

Ex: His behavior at the dinner was beyond the pale; he insulted everyone. 
to [break] the mold

to act so differently that it changes traditional or previous methods or approaches

bořit zaběhlé pořádky, měnit pravidla hry

bořit zaběhlé pořádky, měnit pravidla hry

Ex: Her first film broke the mold and changed how people thought about documentaries. 
to [cross] (the|a) line

to show a behavior that is unacceptable or improper

překročit hranici, nevhodné chování

překročit hranici, nevhodné chování

Ex: He really crossed the line when he insulted her in front of everyone. 
out of bounds

beyond the limits of acceptable behavior

mimo hranice, nevhodné

mimo hranice, nevhodné

Ex: His comments were out of bounds and shocked everyone in the meeting. 
to [step|be] out of line

to act in a way that is not in accordance with rules or socially accepted behavior

překročit meze, přestřelit

překročit meze, přestřelit

Ex: You were out of line when you shouted at the receptionist. 
sacred cow
sacred cow
[Podstatné jméno]

an idea, custom, or institution considered immune from criticism or questioning

nedotknutelná modla, téma mimo kritiku

nedotknutelná modla, téma mimo kritiku

Ex: In that company, the founder's management style is a sacred cow. 
line in the sand

a limit that makes clear what is considered right or accepted and what is not

hranice, mez, kterou nelze překročit

hranice, mez, kterou nelze překročit

Ex: I warned them that taking office supplies home was a line in the sand for me. 
to [break] every rule in the book

to behave in a manner that is in contrast to the standards of a particular place

porušit všechna pravidla, ignorovat všechny normy

porušit všechna pravidla, ignorovat všechny normy

Ex: He broke every rule in the book by showing up drunk to the formal meeting. 
the done thing

the socially accepted or expected behavior or action in a particular situation

co se sluší, společensky správné

co se sluší, společensky správné

Ex: Sending a thank-you note after a job interview is the done thing in this industry. 
herd mentality
herd mentality
[Podstatné jméno]

a person's natural tendency or urge to conform to the standards or the behavior of others in a particular group or society

stádní mentalita, jít s davem

stádní mentalita, jít s davem

Ex: Herd mentality made everyone buy the same phone, even though most of them didn't need it. 
to [swim|go] against the (tide|stream)

to do or think the exact opposite of what most people are doing or thinking

jít proti proudu, jít proti většině

jít proti proudu, jít proti většině

Ex: She went against the tide and refused to support the popular policy. 
to [play] the game

to do things according to the rules, customs, or in the way that is expected of one in order to achieve profit or success

hrát podle pravidel, dodržovat zvyklosti

hrát podle pravidel, dodržovat zvyklosti

Ex: If you want to succeed in this company, you have to play the game. 
to [go] rogue
to go rogue
[fráze]

to start behaving in a manner that ignores the expectations of society or an authority

utrhnout se ze řetězu, jednat na vlastní pěst

utrhnout se ze řetězu, jednat na vlastní pěst

Ex: The manager went rogue and approved the deal without telling headquarters. 
to [overstep] the (mark|line)

to act in a way that goes beyond the limits of what is allowed or accepted

překročit mez, jednat nepřijatelně

překročit mez, jednat nepřijatelně

Ex: He overstepped the line by criticizing his boss in front of everyone. 
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek