pattern

Sporty - American Football

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Sports
arena football
[Podstatné jméno]

a variation of American football played indoors on a smaller field with eight players per team

arena fotbal, halový fotbal

arena fotbal, halový fotbal

Ex: She joined an arena football team this season .Této sezóny se připojila k týmu **arena football**.
flag football
[Podstatné jméno]

a non-contact version of American football where players must remove a flag from the ball carrier to end a play instead of tackling

flag football, fotbal s vlajkami

flag football, fotbal s vlajkami

Ex: Flag football requires skill and strategy .**Flag football** vyžaduje dovednost a strategii.
forward pass
[Podstatné jméno]

a pass in American football that happens when a player throws or kicks the ball towards their teammate who is ahead of them on the field

přihrávka vpřed, přední přihrávka

přihrávka vpřed, přední přihrávka

Ex: A well-timed forward pass can change the momentum of the game .Dobře načasovaný **přihrávka vpřed** může změnit dynamiku hry.
end run
[Podstatné jméno]

(American football) a maneuver where a player runs along the sideline to avoid defenders and advance the ball

boční běh, běh podél postranní čáry

boční běh, běh podél postranní čáry

Ex: He tried an end run but stepped out of bounds .Zkusil **koncový běh**, ale překročil hranice.
fumble
[Podstatné jméno]

an act of dropping or failing to catch the ball properly

chyba, přešlap

chyba, přešlap

Ex: The fans groaned in disappointment at the receiver's fumble, which led to a turnover.Fanouškové zasténali zklamáním nad **fumblem** příjemce, což vedlo ke ztrátě míče.
off-tackle run
[Podstatné jméno]

a rushing play where the ball carrier runs toward the area just outside the offensive tackle

běh mimo tackla, běh směrem k oblasti těsně za ofenzivním tacklem

běh mimo tackla, běh směrem k oblasti těsně za ofenzivním tacklem

Ex: The offense called an off-tackle run play to exploit the weak side of the defense .Trestný čin nazval hru **off-tackle run**, aby využil slabou stránku obrany.
scrimmage
[Podstatné jméno]

a practice game in American football

tréninkový zápas, scrimmage

tréninkový zápas, scrimmage

Ex: The scrimmage helped the players feel like they were in a real game .**Tréninkový zápas** pomohl hráčům cítit se jako ve skutečném zápase.
pass play
[Podstatné jméno]

a play where the quarterback throws the ball to a teammate to advance down the field

přihrávková hra, přihrávková akce

přihrávková hra, přihrávková akce

Ex: He audibled to a short pass play to move the chains.Přepnul na **krátkou přihrávku**, aby posunul řetězce.

(American football) to obstruct opponents to create space or protect a teammate carrying the ball

Ex: The fullback ran interference for the running back.
snap
[Podstatné jméno]

(American football) the act of passing the ball from the center to the quarterback to start a play

snap, přihrávka ze středu

snap, přihrávka ze středu

Ex: The center made a high snap, causing a delay in the play .Střed udělal vysoký **snap**, což způsobilo zpoždění ve hře.
reception
[Podstatné jméno]

a successful catch of a pass by a American football player

příjem, chycení

příjem, chycení

Ex: The defender intercepted the ball , preventing a reception.Obránce přerušil míč, čímž zabránil **příjmu**.
interception
[Podstatné jméno]

(American football) a successful catch of a pass by a defensive player intended for the opposing team

zachycení, chytání

zachycení, chytání

Ex: Instant replay confirmed the interception was valid .Okamžité opakování potvrdilo, že **zachycení** bylo platné.
handoff
[Podstatné jméno]

(American football) the act of one player handing the ball to another player, typically the quarterback giving it to a running back

předání, přihrávka

předání, přihrávka

Ex: The running back was tackled behind the line of scrimmage after the handoff.Running back byl sražen za scrimmage linii po **předání míče**.
first down
[Podstatné jméno]

the initial chance for the offensive team in American football to advance the ball by at least ten yards from the spot of the last play

první pokus, první příležitost

první pokus, první příležitost

Ex: Catching a pass for a first down, he secured momentum for the offense .Chytáním přihrávky pro **first down** zajistil hybnost útoku.
down
[Podstatné jméno]

a chance a team has to move the football forward toward the opponent's end zone

pokus, šance

pokus, šance

Ex: The defense stopped the offense on down, forcing them to punt.Obrana zastavila útok na **downu**, což je donutilo kopnout.
field goal
[Podstatné jméno]

a scoring play where a team attempts to kick the football through the opponent's goalposts

field goal, branka z hřiště

field goal, branka z hřiště

Ex: They needed a field goal to win the game in the final seconds .Potřebovali **field goal**, aby vyhráli hru v posledních sekundách.
touchdown
[Podstatné jméno]

(American football) a scoring play where a player carries or catches the ball into the opponent's end zone, earning six points

touchdown, bodové hraní

touchdown, bodové hraní

Ex: Their last-minute touchdown secured the win .Jejich **touchdown** v poslední chvíli zajistil vítězství.
line of scrimmage
[Podstatné jméno]

an imaginary line where the ball is placed before each play begins

čára scrimmage, herní čára

čára scrimmage, herní čára

Ex: Players on both sides of the ball gathered at the line of scrimmage.Hráči na obou stranách míče se sešli na **čáře scrimmage**.
conversion
[Podstatné jméno]

the act of scoring extra points after a touchdown in American footbal

konverze, další bod

konverze, další bod

Ex: He faked the handoff and ran in for the two-point conversion.Falšoval předání a běžel pro **přeměnu** na dva body.
pass
[Podstatné jméno]

a play where the quarterback throws the football to a teammate to advance the ball down the field

přihrávka, hod

přihrávka, hod

Ex: The offense relied on quick passes to move the ball efficiently .Útok spoléhal na rychlé **přihrávky**, aby efektivně posunul míč.
sweep
[Podstatné jméno]

(American football) a running play where the ball carrier runs toward the sideline to gain yards

zametání, běh směrem k postranní čáře

zametání, běh směrem k postranní čáře

Ex: A well-blocked sweep allowed the team to convert on third down .Dobře zablokovaný **sweep** umožnil týmu proměnit na třetím downu.
carry
[Podstatné jméno]

(American football) the act of advancing the ball by running with it

běh, nosení

běh, nosení

Ex: The coach emphasized secure ball handling during every carry drill .Trenér zdůraznil bezpečné zacházení s míčem během každého cvičení **nosení**.
scrimmage
[Podstatné jméno]

a moment in American football when a play starts with the ball being passed to the quarterback from a set position on the field

scrimmage, souboj

scrimmage, souboj

safety
[Podstatné jméno]

a defensive score worth two points, earned when the offense is tackled in their own end zone

bezpečnost, safety

bezpečnost, safety

Ex: The defense celebrated after the safety was confirmed .Obrana oslavovala poté, co bylo potvrzeno **safety**.
sack
[Podstatné jméno]

(American football) a loss of yardage for the offense caused by a defensive player tackling the quarterback behind the line of scrimmage

pytel, ztráta yardů způsobená obráncem

pytel, ztráta yardů způsobená obráncem

Ex: The sack caused a fumble , and the defense recovered the ball .**Sack** způsobil fumble, a obrana získala míč zpět.
blitz
[Podstatné jméno]

a defensive tactic in American football where extra defensive players rush toward the quarterback to try to tackle him or disrupt the play before he can pass the ball

blitz, nápor

blitz, nápor

Ex: The coach dialed up a blitz on third down to force a turnover .Trenér nařídil **blitz** při třetím pokusu, aby vynutil obrat.
to spike
[sloveso]

(in American football) to throw the ball forcefully into the ground either to stop the clock or to celebrate a touchdown

hodit míč silně na zem, spike

hodit míč silně na zem, spike

Ex: The coach warned the player not to spike the ball unnecessarily .Trenér varoval hráče, aby zbytečně **spike** míč.
Sporty
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek