pattern

deporte - American Football

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Words Related to Sports
arena football
[Sustantivo]

a variation of American football played indoors on a smaller field with eight players per team

fútbol de arena, fútbol indoor

fútbol de arena, fútbol indoor

Ex: She joined an arena football team this season .Ella se unió a un equipo de **fútbol arena** esta temporada.
flag football
[Sustantivo]

a non-contact version of American football where players must remove a flag from the ball carrier to end a play instead of tackling

fútbol bandera, flag football

fútbol bandera, flag football

Ex: Flag football requires skill and strategy .El **flag football** requiere habilidad y estrategia.
forward pass
[Sustantivo]

a pass in American football that happens when a player throws or kicks the ball towards their teammate who is ahead of them on the field

pase adelantado, pase hacia adelante

pase adelantado, pase hacia adelante

Ex: A well-timed forward pass can change the momentum of the game .Un **pase adelantado** bien calculado puede cambiar el impulso del juego.
end run
[Sustantivo]

(American football) a maneuver where a player runs along the sideline to avoid defenders and advance the ball

carrera por el costado, jugada por el lateral

carrera por el costado, jugada por el lateral

Ex: He tried an end run but stepped out of bounds .Intentó un **recorrido final** pero salió de los límites.
fumble
[Sustantivo]

an act of dropping or failing to catch the ball properly

fumble

fumble

Ex: The fans groaned in disappointment at the receiver's fumble, which led to a turnover.Los fanáticos gimieron de decepción por el **fumble** del receptor, que resultó en una pérdida de balón.
off-tackle run
[Sustantivo]

a rushing play where the ball carrier runs toward the area just outside the offensive tackle

carrera fuera del tacleador, carrera por el exterior del tacleador ofensivo

carrera fuera del tacleador, carrera por el exterior del tacleador ofensivo

Ex: The offense called an off-tackle run play to exploit the weak side of the defense .La ofensiva llamó a una jugada de carrera **off-tackle** para explotar el lado débil de la defensa.
scrimmage
[Sustantivo]

a practice game in American football

escaramuza, partido de práctica

escaramuza, partido de práctica

Ex: The scrimmage helped the players feel like they were in a real game .El **partido de práctica** ayudó a los jugadores a sentirse como en un juego real.
pass play
[Sustantivo]

a play where the quarterback throws the ball to a teammate to advance down the field

jugada de pase, acción de pase

jugada de pase, acción de pase

Ex: He audibled to a short pass play to move the chains.Cambió a un **juego de pase corto** para mover las cadenas.

(American football) to obstruct opponents to create space or protect a teammate carrying the ball

Ex: The fullback ran interference for the running back.
snap
[Sustantivo]

(American football) the act of passing the ball from the center to the quarterback to start a play

el snap, el pase del centro

el snap, el pase del centro

Ex: The center made a high snap, causing a delay in the play .El centro hizo un **snap** alto, causando un retraso en la jugada.
reception
[Sustantivo]

a successful catch of a pass by a American football player

recepción, captura

recepción, captura

Ex: The defender intercepted the ball , preventing a reception.El defensor interceptó el balón, evitando una **recepción**.
interception
[Sustantivo]

(American football) a successful catch of a pass by a defensive player intended for the opposing team

intercepción, captura

intercepción, captura

Ex: Instant replay confirmed the interception was valid .La repetición instantánea confirmó que la **intercepción** fue válida.
handoff
[Sustantivo]

(American football) the act of one player handing the ball to another player, typically the quarterback giving it to a running back

la entrega, el pase

la entrega, el pase

Ex: The running back was tackled behind the line of scrimmage after the handoff.El corredor fue tackleado detrás de la línea de scrimmage después del **pase de mano**.
first down
[Sustantivo]

the initial chance for the offensive team in American football to advance the ball by at least ten yards from the spot of the last play

primer down, primera oportunidad

primer down, primera oportunidad

Ex: Catching a pass for a first down, he secured momentum for the offense .Atrapando un pase para un **first down**, aseguró el impulso para la ofensiva.
down
[Sustantivo]

a chance a team has to move the football forward toward the opponent's end zone

oportunidad, intento

oportunidad, intento

Ex: The defense stopped the offense on down, forcing them to punt.La defensa detuvo a la ofensiva en un **down**, obligándolos a despejar.
field goal
[Sustantivo]

a scoring play where a team attempts to kick the football through the opponent's goalposts

gol de campo, field goal

gol de campo, field goal

Ex: They needed a field goal to win the game in the final seconds .Necesitaban un **field goal** para ganar el juego en los últimos segundos.
touchdown
[Sustantivo]

(American football) a scoring play where a player carries or catches the ball into the opponent's end zone, earning six points

touchdown, anotación

touchdown, anotación

Ex: Their last-minute touchdown secured the win .Su **touchdown** de último minuto aseguró la victoria.
line of scrimmage
[Sustantivo]

an imaginary line where the ball is placed before each play begins

línea de scrimmage, línea de golpeo

línea de scrimmage, línea de golpeo

Ex: Players on both sides of the ball gathered at the line of scrimmage.Los jugadores de ambos lados del balón se reunieron en la **línea de scrimmage**.
conversion
[Sustantivo]

the act of scoring extra points after a touchdown in American footbal

conversión, punto extra

conversión, punto extra

Ex: He faked the handoff and ran in for the two-point conversion.Fingió el pase y corrió para la **conversión** de dos puntos.
pass
[Sustantivo]

a play where the quarterback throws the football to a teammate to advance the ball down the field

pase, lanzamiento

pase, lanzamiento

Ex: The offense relied on quick passes to move the ball efficiently .La ofensiva dependió de **pases** rápidos para mover el balón eficientemente.
sweep
[Sustantivo]

(American football) a running play where the ball carrier runs toward the sideline to gain yards

barrido, jugada de barrido

barrido, jugada de barrido

Ex: A well-blocked sweep allowed the team to convert on third down .Un **barrido** bien bloqueado permitió al equipo convertir en tercera oportunidad.
carry
[Sustantivo]

(American football) the act of advancing the ball by running with it

la carrera, el acarreo

la carrera, el acarreo

Ex: The coach emphasized secure ball handling during every carry drill .El entrenador enfatizó el manejo seguro del balón durante cada ejercicio de **acarreo**.
scrimmage
[Sustantivo]

a moment in American football when a play starts with the ball being passed to the quarterback from a set position on the field

melé, jugada de scrimmage

melé, jugada de scrimmage

safety
[Sustantivo]

a defensive score worth two points, earned when the offense is tackled in their own end zone

seguridad, touché de seguridad

seguridad, touché de seguridad

Ex: The defense celebrated after the safety was confirmed .La defensa celebró después de que se confirmó el **safety**.
sack
[Sustantivo]

(American football) a loss of yardage for the offense caused by a defensive player tackling the quarterback behind the line of scrimmage

saco, tacleada detrás de la línea de scrimmage

saco, tacleada detrás de la línea de scrimmage

Ex: The sack caused a fumble , and the defense recovered the ball .El **sack** causó un fumble, y la defensa recuperó el balón.
blitz
[Sustantivo]

a defensive tactic in American football where extra defensive players rush toward the quarterback to try to tackle him or disrupt the play before he can pass the ball

blitz, carga

blitz, carga

Ex: The coach dialed up a blitz on third down to force a turnover .El entrenador preparó un **blitz** en la tercera oportunidad para forzar una pérdida de balón.
to spike
[Verbo]

(in American football) to throw the ball forcefully into the ground either to stop the clock or to celebrate a touchdown

clavar, lanzar el balón con fuerza al suelo

clavar, lanzar el balón con fuerza al suelo

Ex: The coach warned the player not to spike the ball unnecessarily .El entrenador advirtió al jugador que no **spike** el balón innecesariamente.
deporte
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek