απομονωμένος
Η απόφασή της να ζήσει ως αναχωρητής κινήθηκε από την επιθυμία για προσωπική ανάκλαση.
απομονωμένος
Η απόφασή της να ζήσει ως αναχωρητής κινήθηκε από την επιθυμία για προσωπική ανάκλαση.
απομονωμένος
Ο ευγενής είχε χτίσει το αρχοντικό του σε μια απομονωμένη δασική κοιλάδα, κρυμμένη από τους κύριους δρόμους.
κριτική παρατήρηση
Παρά την κριτική, παρέμεινε σίγουρος για τη δουλειά του.
ζωύφιο
Ο βιολόγος συγκέντρωσε δείγματα νερού για να εξετάσει την ποικιλότητα των μικροσκοπικών ζώων που κατοικούν σε διαφορετικά υδάτινα περιβάλλοντα.
ζωντανεύω
Οι μικρές χειρονομίας καλοσύνης ζωντάνεψαν τη συνάντηση, κάνοντάς τη να φαίνεται ζεστή και φιλόξενη.
εχθρότητα
Δεν μπορούσε να κρύψει την εχθρότητά της όταν αναγκάστηκαν να συνεργαστούν.
εχθρότητα
Τα έργα του εξέφραζαν animus εναντίον της ιμπεριαλιστικής επέκτασης και της υποταγής των ιθαγενών λαών.
προαίσθημα
Προσπάθησε να αγνοήσει το προαίσθημα, αλλά παρέμεινε καθώς ετοιμαζόταν για το ταξίδι.
παρουσίαση
Η μεγάλη επιτροπή εξέδωσε μια καταγγελία εναντίον του σερίφη με βάση τις υποψίες για διαφθορά που είχαν αποκαλύψει κατά τη διάρκεια της έρευνάς τους.
οργή
Ο πρωθυπουργός απέρριψε τις κατηγορίες με οργή.
έντονος
Η επιστολή περιείχε ένα έντονο έκκληση για δικαιοσύνη, εκφράζοντας βαθιά απογοήτευση με το σύστημα.
τρεμουλιάζω
Τα ψηλά κτίρια τρέμουν και τρεμοπαίζουν για πάνω από ένα λεπτό καθώς ο σεισμός 7.0 βαθμών δονεί την πόλη.
τρεμουλιαστός
Έγραψε ένα τρεμουλιαστό σημείωμα ζητώντας συγγνώμη για την παρεξήγηση.
στρεβλώνω
Οι κριτικοί υποστήριξαν ότι η δημοσιογράφος είχε διαστρεβλώσει την κάλυψή της με το να παραποιεί συνεχώς αποσπάσματα εκτός πλαισίου.
εκβιασμός
Τα θύματα εκβιασμού συχνά αισθάνονται αβοήθητα και φοβισμένα.
ατυχία
Το ταξίδι τους με σακίδιο μέσα από τη ζούγκλα έγινε μια ατυχία όταν ένα άτομο κόλλησε ένα παράσιτο.
μισάνθρωπος
Μετά από χρόνια προδοσίας από φίλους και οικογένεια, έγινε μια μισάνθρωπος που δεν εμπιστευόταν κανέναν γύρω της.
παρανοήσει
Εκείνη παρανόησε τις οδηγίες και πρόσθεσε τα λάθος συστατικά στη συνταγή.