Cartea Street Talk 2 - Lecția 8

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Street Talk 2
hook [substantiv]
اجرا کردن

un refren captivant

Ex: The hook of that song is so catchy , I ca n't stop singing it !

Hook-ul acelui cântec este atât de captivant, nu mă pot opri să-l cânt!

jam session [substantiv]
اجرا کردن

sesiune de jam

Ex: The musicians gathered in the basement for an jam session , trading solos and feeding off each other 's energy .

Muzicienii s-au adunat în subsol pentru o ședință de jam, schimbând solo-uri și hrănindu-se din energia celuilalt.

lame [adjectiv]
اجرا کردن

slab

Ex: His lame excuse for being late did n’t fool anyone at the meeting .

Scuza lui slabă pentru întârziere nu a păcălit pe nimeni la întâlnire.

the latest [substantiv]
اجرا کردن

ultimele știri

Ex:

Tocmai am primit cele mai recente informații despre prognoza meteo pentru evenimentul de mâine.

lick [substantiv]
اجرا کردن

lick

Ex: The guitarist played a killer lick during the solo .

Chitaristul a cântat un lick ucigător în timpul solo-ului.

majorly [adverb]
اجرا کردن

foarte

Ex: I was majorly impressed by her performance .

Am fost foarte impresionat de performanța ei.

deadly [adverb]
اجرا کردن

mortal

Ex: She was deadly serious about quitting her job .

Era de moarte serioasă cu privire la părăsirea locului de muncă.

dode [substantiv]
اجرا کردن

prost

Ex: Stop acting like a dode and pay attention !

Încetează să te comporți ca un prost și fii atent!

gig [substantiv]
اجرا کردن

concert

Ex: The band played a fantastic gig at the local club last night .

Trupa a dat un concert fantastic în clubul local aseară.

to hang [verb]
اجرا کردن

a petrece timpul

Ex: " Let ’s just hang at my place and watch movies . "

Hai să stăm la mine acasă și să ne uităm la filme.

hello [interjecție]
اجرا کردن

Alo

Ex: Hello ?

Bună? Acel plan nu va funcționa niciodată!

hit [substantiv]
اجرا کردن

hit

Ex: Her first novel was a hit and sold millions of copies worldwide .

Primul ei roman a fost un hit și a vândut milioane de exemplare în întreaga lume.

to hit [verb]
اجرا کردن

a ajunge la

Ex: Keep walking straight , and you 'll hit the main street .

Continua să mergi înainte și vei ajunge pe strada principală.

way [adverb]
اجرا کردن

mult

Ex: He runs way faster than anyone else on the team .

El aleargă mult mai repede decât oricine altcineva din echipă.

to scam [verb]
اجرا کردن

scruta

Ex: He scammed the crowd to see if anyone was acting suspiciously.

El a înșelat mulțimea pentru a vedea dacă cineva se poartă suspect.

to spew [verb]
اجرا کردن

voma

Ex: After eating the spoiled food , he could n't help but spew all over the kitchen floor .

După ce a mâncat mâncarea stricată, nu a putut să nu vomite peste tot pe podeaua bucătăriei.

اجرا کردن

to forcibly expelling the contents of the stomach through the mouth,

Ex: He had too many drinks and ended up blowing chow all over the sidewalk .
stocked [adjectiv]
اجرا کردن

entuziasmat

Ex: I ’m so stocked for the concert this weekend !

Sunt atât de entuziasmat pentru concertul din acest weekend!

stud [substantiv]
اجرا کردن

armăsar

Ex: He was known as the campus stud because of his good looks and charisma .

Era cunoscut ca armăsarul campusului datorită aspectului său bun și carismei.

tweaked [adjectiv]
اجرا کردن

dezordonat

Ex: My room is completely tweaked after the party.

Camera mea este complet haotică după petrecere.

blasted [adjectiv]
اجرا کردن

beat

Ex: He got blasted at the party last night.

S-a imbătat bine la petrecere aseară.

blitzed [adjectiv]
اجرا کردن

beat

Ex: He was completely blitzed after just a few drinks.

Era complet beat după doar câteva băuturi.

اجرا کردن

a ignora în mod intenționat

Ex: He blew the meeting off and went to the movies instead.

El a sărit întâlnirea și a mers la cinema în schimb.

to bolt [verb]
اجرا کردن

a fugi

Ex: In a daring move , the thief bolted from the scene of the crime , carrying a bag of stolen goods .

Într-o mișcare îndrăzneață, hoțul a fugit de la locul crimei, purtând o geantă cu bunuri furate.

bombed [adjectiv]
اجرا کردن

băut rău

Ex: He got totally bombed at the party and couldn't even remember the drive home.

S-a îmbătat complet la petrecere și nici măcar nu-și amintea cum a ajuns acasă.

اجرا کردن

a o lua la sănătoasa

Ex: We better boogie before the place gets too crowded!

Ar fi mai bine să plecăm înainte ca locul să devină prea aglomerat!

to book [verb]
اجرا کردن

a o lua la sănătoasa

Ex: As soon as the awkward conversation started , he decided to book it out of there .

Imediat ce a început conversația stânjenitoare, a decis să plece de acolo.

brain dead [adjectiv]
اجرا کردن

moarte cerebrală

Ex: He made a brain dead comment during the meeting that everyone just stared at him .

A făcut un comentariu complet stupid în timpul ședinței la care toată lumea s-a uitat la el.

brewsky [substantiv]
اجرا کردن

bere

Ex: Let’s grab a couple of brewskies and relax this evening.

Hai să luăm câteva beri și să ne relaxăm în seara asta.

buff [adjectiv]
اجرا کردن

musculos

Ex: He worked out regularly at the gym, resulting in a buff physique with well-defined muscles.

El s-a antrenat regulat la sală, rezultând un fizic musculos cu mușchi bine definiți.