Travail et Argent - Vie de bureau et travail

Explorez les expressions idiomatiques anglaises concernant la vie de bureau et le travail avec des exemples comme "tenir la barre" et "être sous le joug".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Travail et Argent
اجرا کردن

something that is a typical or normal part of a person's job

Ex: After years of working in the ER , the doctor had seen it all , and to her , saving a life was just all in a day 's work .
in harness [Phrase]
اجرا کردن

used when one is back to doing one's job and normal activities at work, particularly after a leave or vacation

Ex: The team is in harness and working together to complete the project by the deadline .
اجرا کردن

to combine enjoyable activities with one's work

Ex: By the time they realized they had mixed business with pleasure, it was too late to salvage their professional relationship.
اجرا کردن

course effrénée

Ex: By the time he retired , he had been in the rat race for over three decades and was ready for a slower pace of life .

Au moment où il a pris sa retraite, il avait été dans la course effrénée pendant plus de trois décennies et était prêt pour un rythme de vie plus lent.

اجرا کردن

to have work-related discussions outside of work, particularly when it is annoying or inappropriate

Ex: By the time they finished talking shop , it was already late and they had missed their train .
اجرا کردن

paperasserie

Ex: The company has been struggling to get the necessary permits due to all the red tape involved in the process .

L'entreprise a eu du mal à obtenir les permis nécessaires en raison de toute la paperasserie impliquée dans le processus.

اجرا کردن

to no longer make new entries when an accounting period is at its end

Ex: The accounting team worked long hours to close the books for the year and meet the deadline .
اجرا کردن

conflict between the people of an organization or company that leads to unpleasant situations

Ex: By the time they realized there was blood on the carpet , it was already too late to prevent the damage .
top dog [nom]
اجرا کردن

grand chef

Ex: By the time they realized they were n't the top dog anymore , it was too late to catch up .

Au moment où ils ont réalisé qu'ils n'étaient plus le grand chef, il était trop tard pour rattraper leur retard.

اجرا کردن

a person or thing that has recently joined a specific place, field, company, group, etc.

Ex: By the time they realized they were n't the new kid on the block anymore , they had already established themselves as a major player in the industry .
اجرا کردن

something or someone that has been at a place for so long that one no longer notices them

Ex: By the time they left the company , they had become part of the furniture and were deeply missed .
اجرا کردن

to control and manage an organization, group, business, etc. in a manner that is very strict, efficient, and effective

Ex: By the time they left the company , they had been running a tight ship for years and had earned a reputation for being disciplined and efficient .
اجرا کردن

to have a disagreement with someone or something that provides one's primary source of income or livelihood

Ex: He fell out with his bread and butter when he refused to work on the weekends .
اجرا کردن

années dorées

Ex: Many people save money throughout their careers for their golden years .

Beaucoup de gens économisent de l'argent tout au long de leur carrière pour leurs années dorées.

اجرا کردن

emploi sans avenir

Ex: After years of working in dead-end jobs , she decided to go back to school and pursue a new career .

Après des années à travailler dans des emplois sans avenir, elle a décidé de retourner à l'école et de poursuivre une nouvelle carrière.

اجرا کردن

congé professionnel

Ex: By the time they realized that they had been on a busman's holiday, they had already spent their entire vacation working on their research project.

Au moment où ils ont réalisé qu'ils avaient passé des vacances de boulanger, ils avaient déjà consacré toutes leurs vacances à travailler sur leur projet de recherche.

اجرا کردن

people who are newly employed or admitted in order to provide the group, company, etc. with enthusiasm and new and exciting ideas

Ex: The company was in need of new blood , so they hired a team of young , innovative employees to bring new ideas and energy to the workplace .