Verbi di Azione Verbale - Verbi per la comunicazione negativa

Qui imparerai alcuni verbi inglesi che si riferiscono alla comunicazione negativa come "offendere", "vantarsi" e "spettegolare".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Verbi di Azione Verbale
to offend [Verbo]
اجرا کردن

offendere

Ex: The controversial decision of the company to cut bonuses deeply offended the employees .

La controversa decisione dell'azienda di tagliare i bonus ha profondamente offeso i dipendenti.

to insult [Verbo]
اجرا کردن

insultare

Ex: Making fun of someone 's accent can be hurtful and is likely to insult them .

Prendere in giro l'accento di qualcuno può essere offensivo e rischia di insultarlo.

to affront [Verbo]
اجرا کردن

offendere

Ex: The sarcastic tone of his response did not go unnoticed and managed to affront his colleagues .

Il tono sarcastico della sua risposta non è passato inosservato ed è riuscito a offendere i suoi colleghi.

to slight [Verbo]
اجرا کردن

sdegnare

Ex: Being consistently overlooked for promotions began to feel like a deliberate attempt to slight him in the workplace .

Essere costantemente ignorato per le promozioni ha iniziato a sembrare un tentativo deliberato di sminuirlo sul posto di lavoro.

to curse [Verbo]
اجرا کردن

maledire

Ex: The heated argument caused both parties to curse at each other , escalating the conflict .

L'accesa discussione ha portato entrambe le parti a maledirsi, facendo escalare il conflitto.

to swear [Verbo]
اجرا کردن

bestemmiare

Ex: Upset by the news , she could n't help but swear under her breath .

Sconvolta dalla notizia, non poté fare a meno di bestemmiare sottovoce.

to cuss [Verbo]
اجرا کردن

bestemmiare

Ex: After losing the friendly card game , the good-natured friends started to cuss at each other in a teasing manner .

Dopo aver perso il gioco di carte amichevole, i buoni amici hanno iniziato a bestemmiare l'un l'altro in modo scherzoso.

to boast [Verbo]
اجرا کردن

vantarsi

Ex: During the interview , the candidate could n't help but boast about their extensive experience and impressive track record

Durante il colloquio, il candidato non ha potuto fare a meno di vantarsi della sua vasta esperienza e del suo impressionante curriculum.

to brag [Verbo]
اجرا کردن

vantarsi

Ex: Unable to contain his excitement , he began to brag about the promotion he received at work .

Incapace di contenere la sua eccitazione, iniziò a vantarsi della promozione che aveva ricevuto al lavoro.

to crow [Verbo]
اجرا کردن

vantarsi

Ex: The author took every opportunity to crow about the positive reviews and high sales of their latest book .

L'autore ha colto ogni opportunità per vantarsi delle recensioni positive e delle vendite elevate del suo ultimo libro.

اجرا کردن

vantarsi

Ex: In the meeting , he could n't resist gasconading about his sales achievements , making his colleagues roll their eyes .

Durante la riunione, non ha potuto resistere a vantarsi dei suoi successi nelle vendite, facendo girare gli occhi ai suoi colleghi.

اجرا کردن

esagerare

Ex: She tends to exaggerate her accomplishments on her resume to make herself stand out .

Tende a esagerare i suoi successi sul curriculum per distinguersi.

اجرا کردن

vantarsi

Ex: She tends to rodomontade about her accomplishments , making it difficult for anyone to have a genuine conversation with her .

Lei tende a vantarsi dei suoi successi, rendendo difficile per chiunque avere una conversazione genuina con lei.

اجرا کردن

esagerare

Ex: The comedian was known for his ability to hyperbolize everyday situations , making them hilariously absurd in his routines .

Il comico era conosciuto per la sua capacità di iperbolizzare situazioni quotidiane, rendendole esilarantemente assurde nelle sue routine.

اجرا کردن

esagerare

Ex: The enthusiastic salesperson had a tendency to oversell the benefits of the product , leading to customer dissatisfaction .

L'entusiasta venditore aveva la tendenza a esagerare i benefici del prodotto, portando all'insoddisfazione del cliente.

اجرا کردن

esagerare

Ex: The job applicant was cautioned not to overstate their experience on the resume .

Al candidato è stato raccomandato di non esagerare la propria esperienza nel curriculum.

to play up [Verbo]
اجرا کردن

giocare lassu

Ex: She decided to play up her strengths during the interview .

Ha deciso di mettere in risalto i suoi punti di forza durante il colloquio.

to gossip [Verbo]
اجرا کردن

pettegolezzo

Ex: During lunch , the coworkers gossiped about a colleague 's sudden resignation , speculating about the reasons behind it .

Durante il pranzo, i colleghi spettegolarono sulle dimissioni improvvise di un collega, speculando sui motivi che vi erano dietro.

to talk [Verbo]
اجرا کردن

spettecolare

Ex: If you go out with him , you 'll have the whole town talking .

Se esci con lui, farai parlare tutta la città.

اجرا کردن

scoprire e denunciare

Ex:

La rivista divenne famosa per il suo impegno nel muckraking, scoprendo mancanze etiche in varie aziende influenti.

to tattle [Verbo]
اجرا کردن

spiattare

Ex: In the office , a colleague could n't resist tattling to the supervisor about a minor mistake made by a coworker .

In ufficio, un collega non ha potuto resistere a spettegolare al supervisore su un piccolo errore commesso da un collega.