pattern

Czasowniki Tematyczne Działań Ludzkich - Czasowniki związane z systemem prawnym

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do systemu prawnego, takich jak "pozwy", "sformalizować" i "zeznawać".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Topic-Related Verbs of Human Actions
to punish
[Czasownik]

to cause someone suffering for breaking the law or having done something they should not have

karać, ukarać

karać, ukarać

Ex: Company policies typically outline consequences to punish employees for unethical behavior in the workplace .Polityki firmy zazwyczaj określają konsekwencje **karania** pracowników za nieetyczne zachowanie w miejscu pracy.
to sentence
[Czasownik]

to officially state the punishment of someone found guilty in a court of law

skazać

skazać

Ex: After the trial , the judge carefully sentenced the convicted murderer .Po procesie sędzia starannie **skazał** skazanego mordercę.
to allege
[Czasownik]

to say something is the case without providing proof for it

twierdzić, oświadczać bez dowodów

twierdzić, oświadczać bez dowodów

Ex: The witness decided to allege that he had seen the suspect near the crime scene , but there was no concrete evidence .Świadek postanowił **twierdzić**, że widział podejrzanego w pobliżu miejsca zbrodni, ale nie było konkretnych dowodów.
to accuse
[Czasownik]

to formally say that someone has done something wrong or illegal, often involving making specific charges against them

oskarżać

oskarżać

Ex: In legal proceedings , the defense attorney may accuse the witness of providing false information .W postępowaniach prawnych adwokat obrońcy może **oskarżyć** świadka o dostarczenie fałszywych informacji.
to sue
[Czasownik]

to bring a charge against an individual or organization in a law court

pozwać, wytoczyć proces

pozwać, wytoczyć proces

Ex: Last year , the author successfully sued the competitor for plagiarism .W zeszłym roku autor skutecznie **pozwany** konkurenta za plagiat.
to bail
[Czasownik]

to release someone until their trial after they gave an amount of money to the court

zwolnić za kaucją, zapłacić kaucję

zwolnić za kaucją, zapłacić kaucję

Ex: The lawyer worked quickly to bail the defendant , offering the court a substantial sum .Prawnik szybko działał, aby **zwolnić za kaucją** oskarżonego, oferując sądowi znaczną sumę.
to entitle
[Czasownik]

to give someone the legal right to have or do something particular

uprawniać, upoważniać

uprawniać, upoważniać

Ex: Owning property in the neighborhood often entitles residents to certain community privileges .Posiadanie nieruchomości w sąsiedztwie często **uprawnia** mieszkańców do pewnych przywilejów wspólnotowych.
to prosecute
[Czasownik]

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

oskarżać, ścigać sądownie

oskarżać, ścigać sądownie

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .Zatrudnił eksperta, aby pomóc **ścigać** sprawę, zapewniając pokrycie każdego prawnego kąta.
to enact
[Czasownik]

to approve a proposed law

uchwalać, zatwierdzać

uchwalać, zatwierdzać

Ex: The government is currently enacting emergency measures in response to the crisis .Rząd obecnie **uchwala** środki nadzwyczajne w odpowiedzi na kryzys.
to repeal
[Czasownik]

to officially cancel a law, regulation, or policy, making it no longer valid or in effect

uchylać, anulować

uchylać, anulować

Ex: Right now , activists are repealing laws that disproportionately affect minority populations .Obecnie aktywiści **uchylają** prawa, które nieproporcjonalnie wpływają na mniejszości.
to impeach
[Czasownik]

to formally charge or accuse someone of a crime or misdemeanor

oskarżać, obwiniać

oskarżać, obwiniać

Ex: They were about to impeach the manager for his role in the workplace harassment case .Mieli zamiar **postawić zarzuty** menedżerowi za jego rolę w sprawie molestowania w miejscu pracy.
to charge
[Czasownik]

to officially accuse someone of an offense

oskarżać, zarzucać

oskarżać, zarzucać

Ex: Right now , the legal team is charging individuals involved in the corruption scandal .Obecnie zespół prawny **oskarża** osoby zamieszane w skandal korupcyjny.
to indict
[Czasownik]

to officially accuse a person of a crime

oskarżać, postawić w stan oskarżenia

oskarżać, postawić w stan oskarżenia

Ex: The investigators are currently indicting the suspect for money laundering .Śledczy obecnie **oskarżają** podejrzanego o pranie pieniędzy.
to imprison
[Czasownik]

to put someone in prison or keep them somewhere and not let them go

uwięzić, wsadzić do więzienia

uwięzić, wsadzić do więzienia

Ex: By the end of the day , the court will have hopefully imprisoned all suspects involved in the case .Pod koniec dnia sąd ma nadzieję, że **uwięził** wszystkich podejrzanych zaangażowanych w sprawę.
to jail
[Czasownik]

to put someone in a designated facility either as punishment or while waiting for legal proceedings

uwięzić, wsadzić do więzienia

uwięzić, wsadzić do więzienia

Ex: Right now , the legal system is jailing individuals for offenses against public safety .Obecnie system prawny **więzi** osoby za przestępstwa przeciwko bezpieczeństwu publicznemu.
to intern
[Czasownik]

to restrict someone's freedom by confining them, often done for security, control, or public safety reasons

internować, zatrzymywać

internować, zatrzymywać

Ex: During a state of emergency, authorities have the power to intern individuals for public safety.W stanie wyjątkowym władze mają prawo **internować** osoby dla bezpieczeństwa publicznego.
to incarcerate
[Czasownik]

to confine someone in prison or a similar facility due to legal reasons or as a form of punishment

uwięzić,  osadzić w więzieniu

uwięzić, osadzić w więzieniu

Ex: The judge may choose to incarcerate someone convicted of repeated offenses to protect the community .Sędzia może zdecydować się na **uwięzienie** osoby skazanej za powtarzające się przestępstwa w celu ochrony społeczności.
to acquit
[Czasownik]

to officially decide and declare in a law court that someone is not guilty of a crime

uniewinnić, uznać za niewinnego

uniewinnić, uznać za niewinnego

Ex: The exoneration process ultimately led to the court 's decision to acquit the defendant of all charges .Proces uniewinnienia ostatecznie doprowadził do decyzji sądu o **uniewinnieniu** oskarżonego od wszystkich zarzutów.
to litigate
[Czasownik]

to initiate legal action against another party or person

wytoczyć proces, procesować się

wytoczyć proces, procesować się

Ex: She had to litigate to protect her intellectual property .Musiała **wytoczyć proces**, aby chronić swoją własność intelektualną.
to adjudicate
[Czasownik]

to make a formal decision or judgment about who is right in an argument or dispute

rozstrzygać, arbitrować

rozstrzygać, arbitrować

Ex: Last month , the mediator was persistently adjudicating conflicts between the parties .W zeszłym miesiącu mediator uporczywie **rozstrzygał** konflikty między stronami.
to formalize
[Czasownik]

to make something legally valid

sformalizować, uczynić prawnie ważnym

sformalizować, uczynić prawnie ważnym

Ex: The committee unexpectedly formalized the new rules governing membership .Komitet niespodziewanie **sformalizował** nowe zasady dotyczące członkostwa.
to recuse
[Czasownik]

to formally object or challenge a judge's participation in a case, often due to concerns about their impartiality or potential conflicts of interest

wyłączyć się, zrezygnować

wyłączyć się, zrezygnować

Ex: Attorneys may strategically recuse judges to ensure a fair trial and maintain public trust .Adwokaci mogą strategicznie **wyłączać** sędziów, aby zapewnić sprawiedliwy proces i utrzymać zaufanie publiczne.
to penalize
[Czasownik]

to impose a punishment on someone for a wrongdoing or violation

karać, penalizować

karać, penalizować

Ex: By the end of the day , the school will have hopefully penalized those who cheated on the exam .Pod koniec dnia szkoła będzie mam nadzieję **ukarała** tych, którzy oszukiwali na egzaminie.
to subpoena
[Czasownik]

to officially summon someone to attend a court proceeding, produce evidence, or provide testimony under penalty of law

wezwać, zmusić do zeznań

wezwać, zmusić do zeznań

Ex: If necessary , the prosecutor will likely subpoena the expert witness for the upcoming trial .W razie potrzeby prokurator prawdopodobnie **wezwie** świadka biegłego na nadchodzącą rozprawę.
to legalize
[Czasownik]

to permit something by law, granting people the right or freedom to do it

zalegalizować, zezwolić przez prawo

zalegalizować, zezwolić przez prawo

Ex: Some countries are looking to legalize the use of cryptocurrency for everyday transactions .Niektóre kraje rozważają **legalizację** użycia kryptowalut do codziennych transakcji.
to legislate
[Czasownik]

to create or bring laws into effect through a formal process

ustanawiać prawo, legislować

ustanawiać prawo, legislować

Ex: The parliament is set to legislate a minimum wage increase in the next session .Parlament ma zamiar **uchwalić** podwyżkę płacy minimalnej na następnej sesji.
to forfeit
[Czasownik]

to no longer be able to access a right, property, privilege, etc. as a result of violating a law or a punishment for doing something wrong

utracić, skonfiskować

utracić, skonfiskować

Ex: Failure to comply with regulations may lead businesses to forfeit their operating permits .Niezastosowanie się do przepisów może doprowadzić przedsiębiorstwa do **utraty** zezwoleń na działalność.
to testify
[Czasownik]

to make a statement as a witness in court saying something is true

zeznawać, świadczyć

zeznawać, świadczyć

Ex: The court relies on witnesses who are willing to testify truthfully for a fair trial .Sąd opiera się na świadkach, którzy są gotowi **zeznawać** prawdziwie dla sprawiedliwego procesu.
Czasowniki Tematyczne Działań Ludzkich
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek