pattern

Impluwensya at Pakikilahok - Change

Tuklasin kung paano nauugnay ang mga idyoma sa Ingles tulad ng "sumabay sa programa" at "magbukas ng bagong pahina" sa pagbabago sa Ingles.

Repasuhin

Flashcards

mga anyo

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
English idioms related to Influence & Involvement
in stone
in stone
[Parirala]

in a way that is not possible to be changed

hindi na mababago, pinal na

hindi na mababago, pinal na

Ex: The wedding date is set in stone, and no changes can be made.

Flexible ang mga planong ito, hindi pinal.

in a rut
in a rut
[Parirala]

in the same situation for such a long time that it is no longer appealing

naipit sa paulit-ulit na buhay, nakulong sa nakakasawang routine

naipit sa paulit-ulit na buhay, nakulong sa nakakasawang routine

Ex: Breaking out of a rut often requires stepping out of your comfort zone and trying something new.

Nag-enroll siya sa art class dahil naging paulit-ulit at nakakasawa ang araw-araw niyang buhay.

to [come] of age
to come of age
[Parirala]

to reach a significant stage in development and become accepted by the majority of people

tuluyang tanggapin, maging tanggap sa karamihan

tuluyang tanggapin, maging tanggap sa karamihan

Ex: The novel's success and critical acclaim signified that the author had come of age as a writer, earning recognition from a broad audience.

Tuluyang tinanggap ang streaming nang magsimulang tuluyang bitawan ng mga pamilya ang cable.

sea change
sea change
[Pangngalan]

a complete or notable change compared to what the situation originally was

malaking pagbabago, malaking pag-iba

malaking pagbabago, malaking pag-iba

Ex: The company 's restructuring brought about a sea change in its corporate culture and efficiency , leading to increased productivity and success .

Nagdulot ang promosyon niya ng malaking pagbabago sa pagpapatakbo ng departamento.

bird of passage
bird of passage
[Parirala]

someone who only tends to stay at a place, particularly a house, for a relatively short period of time before moving on to another

taong laging palipat-lipat, taong di nagtatagal sa isang lugar

taong laging palipat-lipat, taong di nagtatagal sa isang lugar

Ex: While some people prefer stability, others are natural birds of passage, always eager to explore new horizons and opportunities.

Bilang taong laging palipat-lipat, isang maleta at ilang libro lang ang dala niya.

ups and downs
ups and downs
[Parirala]

a combination of both good things and bad things that can happen to one

taas-baba ng buhay, saya at hirap

taas-baba ng buhay, saya at hirap

Ex: Friendships can also go through ups and downs, but true friends stick together through thick and thin.

Maraming taas-baba ang unang taon nila sa ibang bansa.

to [change] hands
to change hands
[Parirala]

to be passed to another owner

mapunta sa bagong may-ari, lumipat ng may-ari

mapunta sa bagong may-ari, lumipat ng may-ari

Ex: The company's management changed hands when a new CEO was appointed to lead the organization in a new direction.

Dalawang beses lumipat ng may-ari ang kumpanya noong krisis pinansyal.

to [pass] (on|) the (torch|baton)

to allow another person to continue one's work or to take care of one's responsibilities

ipasa ang responsibilidad, ibigay ang tungkulin sa iba

ipasa ang responsibilidad, ibigay ang tungkulin sa iba

Ex: At the end of his political career, the statesman knew it was time to pass on the torch to a new leader who would carry forward the nation's ideals.

Bago siya umalis sa proyekto, ipinasa niya ang responsibilidad sa taong pinagkakatiwalaan niya.

second nature
second nature
[Pangngalan]

something that becomes so familiar to someone that it can be done without thinking

parang likas na, kusang nagagawa

parang likas na, kusang nagagawa

Ex: Years of practice have made public speaking second nature for the charismatic speaker , who now addresses large audiences with confidence .

Nagiging parang likas ang paggamit ng mga shortcut na iyon kapag natutunan mo na ang mga ito.

to [turn] over a new leaf

to make changes to one's behavior or mindset in order to become a better and more responsible person

magbago para sa ikabubuti, magsimula nang mas maayos

magbago para sa ikabubuti, magsimula nang mas maayos

Ex: He realized he was in the wrong and promised to turn over a new leaf.

Nangako siyang magbabago para sa ikabubuti at titigil sa pagsisi sa iba sa kanyang mga pagkakamali.

to [break|kick] the habit

to put a stop to one's habit, particularly one that is harmful or dangerous

tigilan ang masamang bisyo, iwan ang masamang nakasanayan

tigilan ang masamang bisyo, iwan ang masamang nakasanayan

Ex: For many people, breaking the habit of checking their phone constantly can lead to increased productivity and reduced stress.

Nagsimula silang maglakad pagkatapos ng trabaho para matigil ang nakasanayang pagmemeryenda buong gabi.

roller coaster
roller coaster
[Pangngalan]

a situation or experience that involves significant ups and downs, sudden changes, or intense shifts in emotions, circumstances, or events

sunod-sunod na taas-baba, puno ng pagbabago

sunod-sunod na taas-baba, puno ng pagbabago

Ex: Overcoming personal adversity can feel like a roller coaster, with moments of despair followed by determination and triumph .

Taas-baba talaga ang larong iyon; lamang kami, tapos talo na, tapos nanalo pa rin sa huli.

to [change] the face of {sth}

to fundamentally transform something, often with far-reaching consequence

lubusang baguhin ang isang bagay, baguhin ang anyo ng isang bagay

lubusang baguhin ang isang bagay, baguhin ang anyo ng isang bagay

Ex: The urban renewal project seeks to change the face of the neighborhood, revitalizing it and enhancing its appeal to residents and visitors.

Sa loob ng wala pang isang taon, binago ng mga reporma niya ang buong paaralan.

ebb and flow
ebb and flow
[Parirala]

a regular or repeated change

paulit-ulit na taas-baba, salitan ng pagtaas at pagbaba

paulit-ulit na taas-baba, salitan ng pagtaas at pagbaba

Ex: You have to accept the ebb and flow of love in a relationship.

May natural na taas-baba ang bawat matagal na pagkakaibigan.

to [be] (stuck|caught|locked) in a time warp

to stay the same despite time and progress in society, technology, or culture

naiwan sa lumang panahon, napag-iwanan ng panahon

naiwan sa lumang panahon, napag-iwanan ng panahon

Ex: The band's music embodies the spirit of the '80s, making it seem like they are caught in a time warp, producing songs reminiscent of that era.

Pagbalik niya makalipas ang dalawampung taon, parang naiwan sa lumang panahon ang bayan.

to [ring] out the old (year|)

to let go of outdated practices or beliefs and embrace changes

iwan ang luma, bitawan ang makaluma

iwan ang luma, bitawan ang makaluma

Ex: It's essential to ring out the old year biases and prejudices from our society to create a more inclusive and equitable world for all.

Ginamit nila ang reporma bilang pagkakataon para bitawan ang mga lumang gawi na pumipigil sa departamento.

shifting sands
shifting sands
[Pangngalan]

something that is changing all the time and cannot be easily predicted

pabago-bagong kalagayan, hindi tiyak na sitwasyon

pabago-bagong kalagayan, hindi tiyak na sitwasyon

Ex: In a relationship built on trust , constantly changing stories and excuses can create an atmosphere of shifting sands, making it challenging to maintain a solid foundation .

Kailangan niyang magdesisyon agad sa gitna ng krisis na mabilis magbago.

to [go] through the roof

(especially of prices) to increase suddenly and dramatically

biglang tumaas nang husto, sumipa pataas

biglang tumaas nang husto, sumipa pataas

Ex: His temper went through the roof when he found out about the unauthorized charges on his credit card.

Biglang tumaas nang husto ang presyo ng gasolina, kaya maraming tao ang tumigil sa araw-araw na paggamit ng kotse.

to [go] through the floor

to experience a sudden and significant decline in one's emotional state, confidence, financial situation, etc.

biglang bumagsak, sumadsad

biglang bumagsak, sumadsad

Ex: With the unexpected drop in demand, the value of the collectibles market went through the floor, leaving many investors in a precarious position.

Nang tanggihan ng bangko ang loan, biglang nawala ang pag-asa niya.

to [leave|let] well (enough|) alone

to not interfere with or try to improve something that is already satisfactory or functioning well

huwag pakialaman ang ayos na, hayaan na ang ayos na

huwag pakialaman ang ayos na, hayaan na ang ayos na

Ex: He wanted to tweak the recipe, but I told him to let well alone since everyone already loves the way it tastes.

Minsan, ang mahusay na pamamahala ay ang pag-alam kung kailan hindi na dapat pakialaman ang maayos na.

to [get] with the program

to follow the current plans, expectations, or rules, often indicating a need to adjust, cooperate, or keep up to date with others or the existing situation

sumabay sa takbo, makisabay na

sumabay sa takbo, makisabay na

Ex: When it comes to environmental conservation, it's essential for individuals and businesses to get with the program and reduce their carbon footprint.

Sinabi ng coach sa mga manlalaro na sumunod sa plano kung gusto nilang manalo.

LanGeek
I-download ang app ng LanGeek