Listă de Cuvinte Nivel B1 - Război și pace

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre război și pace, cum ar fi "armată", "militar", "apăra" etc., pregătite pentru elevii de nivel B1.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Listă de Cuvinte Nivel B1
war [substantiv]
اجرا کردن

război

Ex: The two nations have been at war for many years .

Cele două națiuni sunt în război de mulți ani.

peace [substantiv]
اجرا کردن

pace

Ex: After years of conflict , the region finally experienced a period of lasting peace and stability .

După ani de conflict, regiunea a cunoscut în sfârșit o perioadă de pace și stabilitate durabilă.

army [substantiv]
اجرا کردن

armată

Ex: The army conducted exercises to improve its combat readiness .

Armata a efectuat exerciții pentru a-și îmbunătăți pregătirea de luptă.

force [substantiv]
اجرا کردن

forță

Ex: The police force worked tirelessly to maintain law and order during the city-wide protests.

Forța de poliție a lucrat neobosit pentru a menține legea și ordinea în timpul protestelor la nivelul întregului oraș.

to obey [verb]
اجرا کردن

asculta

Ex: Children are expected to obey their parents ' instructions .

Se așteaptă ca copiii să asculte de instrucțiunile părinților lor.

to order [verb]
اجرا کردن

ordona

Ex: The general ordered the troops to advance to the front lines .

Generalul a ordonat trupelor să înainteze pe linia frontului.

order [substantiv]
اجرا کردن

ordin

Ex: The general issued a strict order to advance the troops .
commander [substantiv]
اجرا کردن

comandant

Ex: The commander briefed his team on the mission objectives and the strategic plan for the operation .

Comandantul și-a informat echipa despre obiectivele misiunii și planul strategic al operațiunii.

conflict [substantiv]
اجرا کردن

a hostile encounter between armed forces during a war

Ex: The soldiers engaged in a brief conflict at the border.
battle [substantiv]
اجرا کردن

bătălie

Ex: The decisive battle changed the course of the war .

Bătălia decisivă a schimbat cursul războiului.

اجرا کردن

învinge

Ex: The army worked together to defeat the enemy in a decisive battle .

Armata a lucrat împreună pentru a învinge inamicul într-o bătălie decisivă.

attack [substantiv]
اجرا کردن

atac

Ex: The military launched a surprise attack on the enemy's base under the cover of darkness.

Militarii au lansat un atac surpriză asupra bazei inamice sub acoperirea întunericului.

اجرا کردن

ataca

Ex: The military decided to attack the enemy stronghold under the cover of darkness .
اجرا کردن

apăra

Ex: The brave soldier defended the country during the battle .

Viteazul soldat a apărat țara în timpul bătăliei.

defense [substantiv]
اجرا کردن

the measures and actions a country takes to protect itself from military attack or threats

Ex:
to guard [verb]
اجرا کردن

păzi

Ex: A dog is trained to guard the property and alert the owners to potential threats .

Un câine este antrenat să păzească proprietatea și să alerteze proprietarii asupra potențialelor amenințări.

weapon [substantiv]
اجرا کردن

armă

Ex: The soldier carried a rifle as his primary weapon during combat .

Soldatul purta o pușcă ca armă principală în timpul luptei.

gun [substantiv]
اجرا کردن

armă de foc

Ex: The sound of a gun firing echoed across the shooting range .

Sunetul unei arme care trăgea a răsunat pe poligonul de tragere.

bullet [substantiv]
اجرا کردن

glonț

Ex: The detective found a bullet casing at the crime scene , a crucial piece of evidence .

Detectivul a găsit un tub de glonț la locul crimei, o piesă crucială de probă.

bomb [substantiv]
اجرا کردن

bombă

Ex: The bomb exploded in the crowded market , causing widespread panic and chaos .

Bomba a explodat în piața aglomerată, provocând panică și haos pe scară largă.

to fire [verb]
اجرا کردن

trage

Ex: The police officer is firing rounds to disperse the crowd .

Polițistul trage gloanțe pentru a dispersa mulțimea.

اجرا کردن

exploda

Ex: The fireworks exploded in the sky , lighting up the night .

Artificiile au explodat pe cer, luminând noaptea.

to shoot [verb]
اجرا کردن

trage

Ex: The gun shot loudly , echoing across the field .
explosion [substantiv]
اجرا کردن

explozie

Ex: The explosion at the factory was caused by a malfunction in the chemical storage tanks .
enemy [substantiv]
اجرا کردن

inamic

Ex: The enemy 's stronghold was well-defended , presenting a daunting obstacle for the invading army to overcome .

Cetatea inamicului era bine apărată, reprezentând un obstacol descurajant pentru armata invadatoare.

اجرا کردن

deteriora

Ex: The storm 's strong winds and hailstones damaged the roof of the house .

Vânturile puternice și grindina furtunii au deteriorat acoperișul casei.

damage [substantiv]
اجرا کردن

daună

Ex: The hailstorm caused significant damage to the car 's roof and windshield .

Furtuna de grindină a provocat daune semnificative acoperișului și parbrizului mașinii.

to bomb [verb]
اجرا کردن

bombarda

Ex: The government accused the other country of bombing our embassy , leading to a diplomatic crisis .

Guvernul a acuzat cealaltă țară că a bombardat ambasad noastră, ceea ce a dus la o criză diplomatică.

peaceful [adjectiv]
اجرا کردن

pașnic

Ex: The small village lived in peaceful isolation , untouched by the wars raging in surrounding lands .
bloody [adjectiv]
اجرا کردن

sângeros

Ex: The historical battle was a bloody conflict that left a significant impact on the region .
اجرا کردن

ținti

Ex: The sniper carefully targeted the enemy officer from a concealed position .

Lunetistul a țintit cu atenție ofițerul inamic dintr-o poziție ascunsă.

destruction [substantiv]
اجرا کردن

distrugere

Ex: The hurricane 's destruction of the coastal town left many homes in ruins .
combat [substantiv]
اجرا کردن

luptă

Ex: The soldiers were trained for combat in harsh environments .
gunshot [substantiv]
اجرا کردن

foc de armă

Ex: During the training session , the recruits practiced the proper technique for a controlled and accurate gunshot .
gunfire [substantiv]
اجرا کردن

foc de armă

Ex: The movie scene was so realistic that the audience could almost feel the tension of the gunfire .
اجرا کردن

interoga

Ex: The detective questioned the witness to gather more information about the crime .

Detectivul a interogat martorul pentru a aduna mai multe informații despre crimă.